Выбрать главу

Я с удовольствием впился зубами в бутерброд с говядиной, щедро присыпанный кусочками лука, сладкого перца и помидоров. Кофе совершило чудо, взбодрив меня. Я призывно осклабился, пожирая жену взглядом через стол. Уписывая салат из редиски, она усмехнулась понимающе, но сухо.

- Наши отпрыски могут вернуться с минуты на минуту, - напомнила Джинни, проглотив порцию салата.

Зазвонил телефон.

- Вот дрянь какая, вечно не вовремя! - разозлился я.

Хотя мы просили фею отгонять назойливых торговцев, коммивояжеров и других паразитов, они все равно прорывались точно в обед.

- Включайся! - крикнула Джинни. Я впихнул в рот остатки еды, а по спине уже побежали знакомые мурашки, и весь скептицизм как рукой сняло, когда в кухню вплыл телефон.

На экране был Сверкающий Нож.

- Как дела? - поинтересовался он.

- Так себе, - ответила Джинни. - Чего тебе нужно?

- Думал, что вам захочется знать: как только я вернулся в офис, сразу же организовал поисковые партии.

"Партии, - отметил я. - Он... они восприняли наше злоключение более чем серьезно. И едва ли нам скажут, что именно эти парни ищут".

- Я превратилась в одно большое ухо, - кивнула Джинни. Вероятно, она использовала это выражение, чтобы разрядить атмосферу, ведь если она и ухо, то просто великолепное ушко, лучше не бывает.

Точно, официальное выражение лица Боба несколько смягчилось. Он начал докладывать:

- Мы нашли ковер неподалеку от того места, которое вы назвали. Неизвестно, посадил ли его пилот или просто покинул, пересев на метлу, которую заметил Стив. В любом случае его и след простыл, не осталось ни одного отпечатка пальцев. Винтовка тоже пропала. Зато мы насобирали целый мешок пуль и можем начать розыски с них.

Я проснулся окончательно и вставил:

- Если бы это был я, то залетел куда-нибудь подальше в пустыню и прикопал бы винтовку там.

- Да, мы прочесываем всю местность по довольно большому периметру, сказал Боб. - И мы определили регистрационный номер ковра. Он принадлежит одной семье в старой части Галапа. Этим утром они заявили об угоне. У них обычная стоянка, а не гараж. Ковер был на виду, просто запертый. Квартал мирный, соседи дружелюбные. Кто-то пережег ночью талисман и угнал ковер.

- Есть какие-нибудь предположения? - спросила Джинни.

- Нет, разве что угонщик неплохо разбирается в магии или владеет какой-нибудь иной паранормальной силой. Не факт, что именно он (она или оно) напал на вас в горах. Сам-то я думаю, что это он и был, но угонщик мог работать в паре со стрелком. - Сверкающий Нож ненадолго умолк. - Мы бы хотели встретиться с вашим другом, джентльменом из племени зуни. Кстати, я так и не услышал, как его зовут.

- Мэттью Адамс, но обычно его называют Балавадивой.

Они с Джинни договорились, что нет причин утаивать информацию о его участии.

- Мы выслали туда команду, но, похоже, он куда-то ушел.

- Вполне мог.

- Но ведь он свидетель!

- В него тоже стреляли! - взорвалась Джинни. - Можете прочесать все село, если хотите, но ни один житель не выдаст вам его укрытия, а мы со Стивом даже не знаем, где он мог спрятаться.

Сверкающий Нож поднял раскрытую ладонь.

- Джинни, послушай...

- Если кто и способен докопаться до корня всех зол, так это Балавадива. Если только ваши бюрократы не загребут его.

- Хорошо-хорошо! Джинни, мы не собираемся его арестовывать. Просто хотели узнать, что он может выяснить, и предложили бы работать вместе.

- Ага, конечно, - буркнул я, хотя и мог поверить, что сейчас мой старый приятель говорил правду.

- Это будет решать уже сам священник, - холодно ответила Джинни.

Прежде чем Сверкающий Нож успел возразить, я вставил:

- А Уилла Грейлока можно снять с подозрения!

Прошло несколько секунд, прежде чем Боб произнес ровным голосом:

- Да ну?

- Сам подумай. Даже если отбросить в сторону его застенчивость и неприхотливость. Погляди, как он жил. Он никогда и близко не подходил к огнестрельному оружию. Во время войны был гражданским аналитиком. Ни охотой не увлекался, ни стрельбой по мишеням... Черт, он даже не любил смотреть вестерны!

Когда-то я был несколько задет тем, что он не видел меня в роли верного друга Тома Спурра. Зато Уилл потешил мое тщеславие, расхвалив меня в "Собаке Баскервилей".

- А что касается колдовства, - гнул я дальше, - да, кое в чем он неплохо разбирается, например, как чинить и работать со спектроскопом. Но я как инженер заявляю - да ты и сам знаешь, - что раскодировка чужого талисмана и угон транспорта имеют такое отношение к его работе, как мандрагора к морской раковине.

Теперь Боб Сверкающий Нож молчал гораздо дольше. Я успел долить кофе в наши чашки. И хотя Боб был ни при чем, но кофе показался мне чересчур горьким.

- Так, - наконец медленно выдал он, - это все предположения. Я уже говорил, что склоняюсь к версии одержимости.

- Неужели ты думаешь, что я, его сестра, ведьма высокого уровня, ничего бы не заметила? - разъяренной пантерой взвилась Джинни. - Я-то знаю его всяко лучше твоего. Да, с ним не все в порядке, но я-то думала, что вы оставите его в покое и он потихоньку поправится!

Впервые я видел Сверкающего Ножа в смятении.

- Да, но... но если бы он согласился на тестирование... отсечь ложные следы...

- Не мог бы ты быть настолько любезен, чтобы объяснить, что ты имеешь в виду?

Естественно, он не мог. Это против правил. В принципе, правил разумных. Если кто-то находится под подозрением, не стоит предупреждать его родных и близких, чтобы подозреваемый не успел замести следы. Я понимал Боба, и это понимание комом встало у меня в горле.

- Его никто не обвиняет, - закончил Боб. - Ни в чем. Просто мы должны учитывать все варианты. Вы же все понимаете, правда? Сегодня вам здорово досталось. Отдыхайте, не волнуйтесь, я буду на связи. - И так далее и тому подобное. Попрощался и отключился.

Мы с Джинни переглянулись.

ГЛАВА 19

Время снова пошло вперед.

- Если бы я не был таким чертовски беспомощным! - вырвалось у меня.

-Ты и не был, - сказала Джинни, взяв мою руку. - Вспомни сегодняшнее утро.

- Спасибо, солнышко. Вы-то с Балавадивой знали, что делать. Но ведь впервые враг выступил открыто... по крайней мере, с тех пор, как... О, черт, все равно, что блуждать в тумане! Ничего не видно, направление неизвестно, и эту безликую серую сырость даже невозможно ухватить за шиворот! - "Чтобы рвать зубами и когтями, упиваясь горячей кровью".