Выбрать главу

Машина выехала на Индепенденс-авеню и поползла на запад, то и дело останавливаясь из-за пробок. Джейк подвинул кейс на коленях и ощутил, как ствол уткнулся ему в бок. Он сидел спокойно, и ствол через некоторое время отодвинулся.

Ладно, у него не получится двинуть этого типа кейсом и выскочить из машины. Так бывает только в кино. Он будет сидеть тихо в надежде, что этот гад не станет вышибать мозги из него или Таркингтона.

Несмотря на кондиционированный воздух, Джейк весь покрылся испариной. Он чувствовал, как пот ручьями течет по спине.

Он пытался обдумать положение. Вот он сидит на заднем сиденье флотского «форда-фэрмонта», который катится по улицам Вашингтона. У тротуаров туристы высаживаются из автобусов и заходят в них, толпы людей из Нэшвилла, и Литл-Рока, и Токио. Люди в машинах с номерами западных и южных штатов глазеют по сторонам, не обращая никакого внимания на дорожные знаки, словно находят удовольствие в опасных перестроениях с одной полосы на другую и запрещенных поворотах на улицах с односторонним движением. Дети бегают, тузят друг друга и требуют купить им хлопья, матери успокаивают разошедшихся младенцев, огромные очереди выстраиваются у туалетов. И среди всего этого сидят Джейк Графтон и Бабун Таркингтон с приставленными к их ребрам пистолетами, Может, этот тип и есть «Минотавр». Может, он политический карьерист с дипломом Гарварда, изменивший своей стране по причинам, которые может объяснить только психиатр. Но нет, уж очень ловко он обращается с пистолетом – Джейк умел ценить профессионализм.

Водитель свернул налево, на Четырнадцатую стрит, и прибавил скорость. Он переехал Потомак по мосту Джорджа Мэсона и свернул на север по Джордж Вашингтон-парку.

– Можете высадить нас здесь, – сказал Бабун, – и мы пешком пойдем в контору.

Джейк съежился при звуке его голоса. Человек, сидевший рядом с ним, никак не прореагировал.

– Рад, что мы смогли вам, ребята… – Правой рукой водитель отвесил Бабуну звучную пощечину, у того свалилась фуражка. Машина при этом даже не вильнула.

Бабун отлетел к окну, затем медленно поднял голову.

Машина ехала дальше. Справа за деревьями виднелась река. Они миновали поворот к владениям ЦРУ в Лэнгли и направились дальше на восьмидесятикилометровой скорости, значительно превышая установленный предел, как и все автомобили вокруг.

На кольцевой дороге движение в начале часа пик становилось все оживленнее.

Человек за рулем держался в среднем ряду. Миновав объезд у Фредерика, они теперь проезжали северные окраины города.

Джейк Графтон горько жалел, что поддался порыву и отправил два письма «Минотавру», как вдруг водитель нашел просвет в правом ряду и съехал по пандусу на Нью-Хэмпшир-авеню, где проскочил на зеленый свет и свернул налево, на север.

Они проехали Центр испытаний надводного оружия ВМС и свернули налево, в жилой район. После четырех или пяти поворотов на тенистых улицах, заставленных машинами, водитель сбавил скорость. Он достал дистанционный открыватель гаража, свернул на подъездную дорожку и ловко навел его на цель. Ворота послушно открылись. Машина замерла внутри гаража, и водитель снова привел в действие устройство дистанционного управления. Когда ворота захлопнулись, в гараже сделалось очень темно.

– Итак, джентльмены, мы приехали. Сидите и не шевелитесь, пока водитель не проверит дом. – Тот уже вышел из машины. Он нажал кнопку на внутренней двери, вставил ключ или отмычку и за пару секунд открыл ее. Прежде чем войти, он вынул пистолет. Минуту спустя он вернулся и сделал знак выходить.

Бабун вышел первым, обходя машину, пока водитель в двери держал пистолет нацеленным на него.

Потом настала очередь Джейка. Из гаража он прошел в кухню. Через раздвижную стеклянную дверь был виден задний двор.

– В подвал.

Джейк спустился по ступенькам. Потолок был настолько низок, что пришлось пригнуть голову.

Старший из похитителей, тот, что ехал с Джейком на заднем сиденье, протянул руку к Бабуну.

– Ключ от кейса.

Бабун достал его из кармана и передал. Пожилой открепил кейс от руки Джейка и за ту же цепочку приковал его к креслу. Водитель, достав из кармана наручники, приковал Бабуна к столу. Затем сел на диван, положив пистолет на колени, и закурил. Другой тем временем изучал замок кейса. Он взглянул на Джейка.

– Какая комбинация?

– Пошел ты к такой-то матери!

– Фу, капитан. Неужели вы думаете, что я его и без вас не открою? Я только хотел сэкономить несколько минут.

Джейк сказал ему шифр. Пожилой за полминуты открыл кейс, выгреб документы, взглянул на часы и, усевшись на диван, принялся за чтение.

– Кто вы такие? – поинтересовался Бабун.

– А разве это имеет значение? – спросил старший похититель, не отрывая взгляда от бумаг.

– В общем-то нет. Но я хотел бы знать вашу фамилию, чтобы сообщить в ФБР.

Собеседник Бабуна сухо засмеялся и продолжал читать. Через некоторое время – Джейк точно не мог сказать, потому что не видел своих часов, – тот сказал:

– Эта самая «Афина», компьютер на сверхпроводниках с десятками микропроцессоров, – как вы думаете, ее можно поставить на производство за три года?

Джейк ничего не сказал. Ощущение у него было такое, словно он проглотил камень.

– Ладно, мне некогда ждать ответа, и я все равно сомневаюсь, что вы скажете правду. Но, конечно, это интересное техническое достижение. Вы, американцы, нация мыслителей. Что вы придумаете дальше?

Он медленно читал документы, вникая в их содержание. Пистолет лежал перед ним на столе, в пределах досягаемости. Он дважды посмотрел на часы.

Джейк осмотрелся. Водитель не сводил взгляда с него и Бабуна. Пистолет лежал у него на коленях. Обе руки Бабуна были прикованы к ножке массивного стола. Будь у него несколько секунд, он мог бы отломать эту ножку. Очевидно, эта возможность не устраивала похитителей. Если бы Бабун попробовал сделать это, его бы мгновенно пристрелили или оглушили пистолетом.

Наручники Джейка были прикованы к подлокотнику кресла. Рядом с креслом стояла настольная лампа, но, чтобы дотянуться до нее правой рукой, ему нужно было просунуть левую под подлокотник. Вроде бы близко, но надо получить такую возможность. А если она представится, что тогда?

Что говорили инструкторы в школе ВСП – выживания, сопротивления и побега?

Никогда не сдавайся. Будь наготове. Твой шанс обязательно появится.

Эти типы кого-то ждут. Это ясно. Кого? «Минотавра»?

Они сидели в подвале уже около часа, когда коренастый вдруг обратился к водителю:

– Теперь пора наверх. Обесточь дистанционный открыватель гаража.

– Слушаюсь. – Водитель ушел.

– Вы «Минотавр»? – спросил Бабун.

Коренастый запрокинул голову и захохотал:

– Прекрасно. Замечательно. Вы прирожденный комик.

– Он не «Минотавр», – пояснил Джейк.

– О, капитан. Почему вы так считаете?

Джейк не ответил.

– Капитан 1-го ранга флота Соединенных Штатов знает, кто такой «Минотавр». Или, по крайней мере, знает, кем он не может быть. Очень интересно. Поучительно. Могу спорить, вы кладезь информации, капитан. Не сомневаюсь, попозже вечерком мы попробуем извлечь из вас кое-что.

Он подошел к Джейку, повернувшись спиной к Бабуну. Джейк сосредоточил взгляд на коренастом, но краем глаза наметил, как Бабун нагнулся и расшатывает ножку стола. Она чуть оторвалась от пола. Коренастый тут же резко развернулся и двумя руками приставил пистолет к лицу Бабуна.

– На основании чего вы считаете, – мягко спросил он, – что нужны мне живым?

Бабун подставил ножку обратно.

– О, – небрежно произнес он, пытаясь изобразить улыбку, – я думал, вам нравится мое остроумие.

– Вы мне действительно нравитесь. Вам следовало бы сниматься в Голливуде, а не перекладывать бумажки в Пентагоне. – Он опустил пистолет и вернулся на диван так, чтобы удобно было наблюдать за обоими пленниками. – А сейчас вы будете сидеть тихо-тихо, без единого слова. Как мышка.

– Сволочь ты, – заметил Бабун. Коренастый взглянул на него, поджав губы.

– Самая настоящая сволочь. Дешевый вонючий шпион который думает, что все должны падать в обморок оттого, что он достает оружие. Ты так же и другое кое-что достаешь? Разве это…