– Устраивайтесь тут поудобнее, – заключил Дженкс, – и приступим к изучению материальной части.
Бабун, оглядевшись в похожем на гигантскую пещеру зале, увидел еще три тренажера. Затем осмотрел кабину. Подобно кабине любой боевой машины в век электроники, она была уставлена экранами, клавиатурными панелями и табло, помимо обычных шкал, циферблатов, верньеров, переключателей и сигнальных ламп.
– Можно вопрос?
– Валяйте.
– Сколько времени готовят штурмана-бомбардира по нормальной программе?
– Восемь месяцев.
– И вы хотите впихнуть в меня всю эту информацию за одну неделю?
– Вы вроде неглупый парень. Этот капитан из Вашингтона сказал, что у вас есть стимулы стараться.
– Графтон?
– Я с ним не разговаривал. Говорил шкипер. Садитесь и давайте приступим.
Дженкс отвернулся и крикнул технику в зале управления:
– Давай, Арт, запускай.
В шестнадцать тридцать, когда пентагоновский народ уже валил толпой в сторону Джефферсон-плаза, Джейк вошел через главный подъезд в здание Кристал-Сити. Он по-прежнему был в штатском. Он с нетерпением ожидал расшатанный астматический лифт.
Секретарша и несколько офицеров еще были на месте. Как ее зовут?
– Добрый день. Что происходит?
– Здравствуйте, капитан. Я не думала, что вы сегодня придете.
– Да. Я и не собирался. Вы сегодня видели капитана Джуди?
– Да, он немного побыл с утра, а потом сказал, что у него назначена встреча. И что, скорее всего, не вернется.
Джейк задержался у стола секретарши.
– А где встреча, не сказал?
– Нет, сэр.
– Когда вы пришли утром, он был здесь?
Она попыталась вспомнить:
– Думаю, что да, сэр. Кстати, днем заходил наш компьютерный бог, чтобы обучить вас делопроизводству. Он сказал, что сегодня работает поздно, так что если вы еще не уходите, я позвоню ему и спрошу, может ли он заняться с вами сейчас.
– Конечно. Звоните.
Джейк поздоровался с офицерами и прошел в свой кабинетик. Двое его новых подчиненных заглянули обменяться парой слов, потом исчезли.
В папке лежала гора документов. Джейк нехотя просмотрел их. Здесь столько работы, что можно просидеть, не вставая, неделю, а то и месяц, поскольку содержание большинства писем и докладных для него было китайской грамотой. Надо заставить шевелиться подчиненных.
Секретарша заглянула в дверь:
– Компьютерщик скоро придет. Его зовут Клейнберг. До свидания, капитан.
– Вы все заперли?
– Нет, сэр. Может, вы захотите посмотреть кое-какие дела.
– Ладно. До свидания.
Джейк подождал, пока хлопнет дверь, затем вышел в общую комнату. Он нашел стол Джуди и сел рядом с ним.
Что сверху? Несколько бумажек – только фамилии и номера телефонов. Тонкий ежедневник в черной обложке. Он медленно перелистал его. Все листки, вплоть до сегодняшнего дня, густо исписаны. Сегодняшняя страница пуста. Он вытянул руку над столом, и ежедневник с грохотом выпал.
Черт побери! Джейку стало не по себе.
Что ж, по крайней мере, Генри в основном рассказал правду, хотя непонятно, что это дает Джейку. И он знал, что Джуди сегодня ездил в Западную Вирджинию.
Зачем? Повидаться с полицейским Кидлом или с прокурором? Обыскать домик Стронга? Джуди, конечно, удивится, если узнает, что Джейку известно о том, где он был. Или нет? Может, утром он сам расскажет начальнику об этом.
Джейк включил копировальную машину и, пока она разогревалась, внимательно читал записи в ежедневнике Джуди. Чад, похоже, часто упоминал некую Карен.
Какую? Карен 472-3656 – вот какую. Зачем он так часто записывал ее телефон?
Ага, у нее разные номера – не меньше четырех. И что это за Боб – ленч, теннис в субботу. Боб звонил, позвонить Бобу. Позвонить в МП. Звонили из ИО. Оставить машину в гараже. Починить унитаз. Похоже, Чад Джуди записывал буквально каждый свой шаг. Педант на службе, требующей педантичности.
Сняв копии, Джейк положил ежедневник на стол Джуди и вернулся к себе. Тут же послышался стук в дверь, и он снова прошел через большую комнату, чтобы впустить посетителя.
Вошел человек в штатском, немного ниже среднего роста, сложением напоминавший пожарный кран и столь же лысый.
– Здравствуйте. Я Клейнберг из компьютерной службы АНБ. – Голос вошедшего был подобен раскатам грома. Этот человек явно не способен разговаривать шепотом. В левой руке он держал кожаный чемоданчик.
– Я Графтон.
– Извините, – произнес тот, протягивая руку к личному значку Джейка. Некоторое время он вертел значок, потом снова посмотрел в лицо Джейку. – Да, вы Графтон, правильно. Бдительность, понимаете ли, не бывает излишней.
– М-да.
– Посмотрим больного.
Джейк подвел компьютерщика к своему столу.
– Я слабо разбираюсь в этих штуках.
– Вам и не надо. Я разберусь за нас обоих. Когда вы освоитесь, он у вас будет петь и танцевать. – Клейнберг включил компьютер. – Видите это приглашение? Он требует от вас предъявить пароль, и вы должны отпечатать ваше секретное кодовое слово. Этот код представляет вас машине, и она откроет вам доступ к определенным файлам – только к определенным. Безопасность, знаете ли. Вот ваш пароль. – Он написал карандашом на листке бумаги: «Реверберация».
– А почему я сам не могу выбрать слово, какое захочу?
– Когда-то мы это пробовали. Все почему-то выбирали какую-нибудь непристойность, кроме летчиков – те упорно пользовались своими прозвищами. Получилась какая-то ярмарка тщеславия. Поэтому… Давайте, печатайте свой пароль.
Джейк послушался. Подсказка переместилась слева направо, но буквы не появлялись.
– Теперь нажмите «Ввод». Видите, машина не принимает вас. Отпечатайте еще раз, без ошибок. – На этот раз компьютер мигнул, и изображение на экране сменилось. – Разрешаются только две попытки, – заметил Клейнберг. – Если оба раза ошибетесь, машина заблокирует вас, и тогда вам придется бежать искать меня, чтобы все начать снова.
– А как она может меня заблокировать, если я не сказал ей, кто я такой?
– Она блокирует любого, кто имеет доступ с мониторов внутри этой системы.
Клейнберг написал на бумажке другой пароль: «Софизм».
– Этот пароль дает вам доступ к файлам, имеющим отношение к программе УТИ, которой вы здесь занимаетесь, насколько я понимаю. Отпечатайте его и нажмите «Ввод». – Джейк сделал это. – Теперь, чтобы вызвать справочник файлов, к которым вы имеете доступ в силу вашего допуска и занимаемого служебного положения, надо отпечатать еще один пароль. – Он и этот записал: «Матриарх».
Когда Джейк ввел третий пароль, на экране появился длинный перечень документов.
– Разумеется, если вы уже знаете номер документа, вы можете сразу ввести его и не связываться со справочником через пароль «Матриарх». Усвоили?
– «Реверберация», «Софизм» и «Матриарх». А в самом начале какие были пароли?
Клейнберг рассмеялся:
– Поначалу пользовались генерированными компьютером случайными наборами букв. Не словами. Но никто их не мог запомнить, и их стали записывать в блокнотах, чековых книжках, где попало. О второй попытке я уже говорил. Сейчас у нас третий раунд.
Клейнберг достал зажигалку и поднес к клочку бумаги, на котором писал пароли. Листок вспыхнул. Когда пламя почти дошло до пальцев, Клейнберг бросил бумагу на пластиковый чехол, прикрывавший ковер, проследил, чтобы она догорела до конца, и растер пепел каблуком. Потом потер руки и усмехнулся:
– Теперь приступим.
Целый час он показывал Джейку, как формировать, редактировать и вызывать документы из перечня. Ответив на все вопросы Джейка, он выключил компьютер и дал капитану визитную карточку.
– Будут вопросы – звоните мне или спрашивайте ваших ребят.
– Угу.
– Добро пожаловать в Вашингтон. – Клейнберг пожал ему руку, схватил свой кожаный чемоданчик и ушел.
Джейк принялся убирать документы со своего стола. Пока он здесь, можно еще разок взглянуть на двухлетней давности записную книжку Гарольда Стронга.