Он неопределенно хмыкнул, сел напротив меня и сложил на коленях свои лопатоподобные руки.
— Я не смогу тебе дать правильный совет, Зак. Я не знаю, как поступают в мире больших денег. Но у нас на Сицилии, если вдруг твою лавку обещают спалить, идти нужно не к тем, кто угрожает — это обычная шпана, договариваться нужно с padrino. На худой конец — с консильери[24].
— Мне нужна встреча с кем-нибудь из Совета Lloyd[25], — я решил, что перед тем, как идти на поклон, мне стоит узнать о враге как можно больше.
— Ты хочешь, чтобы эту встречу организовал я?
— Не знаю, Лу, не знаю. Думаю, лучше всех мне смог бы помочь сейчас мой добрый сосед барон Фитцгерберт? Он в этом городе каждую псину из высшего света в лицо знает.
— Только самого его нет, — развел руками Луиджи.
Верно, мой сосед как раз должен был устроиться на новой службе в Москве, вот заодно и повод с ним переговорить.
Я заказал у Долли разговор с английским посольством в Москве, нимало не заботясь о том, что кто-то может подслушать мою с сэром Фрэнсисом беседу. Ведь ничего криминального я обсуждать не собирался.
В какой-нибудь африканский Урюпинск дозвониться проще, чем в Белокаменную: пока ждешь соединения, можно поседеть! Отец говорил, не уточняя — шутит или нет, что с Лубянки прослушиваются все международные переговоры и именно поэтому соединение занимает так много времени: пока выяснят зону ответственности внутри своего ведомства по абоненту, пока найдут свободного англоговорящего слушальщика, пока перекоммутируют линию через его магнитофон — не один час пройдет.
Но даже в России почти всегда происходит соединение.
Жизнерадостный голос лорда Стаффорда, советника-посланника британского посольства в Союзе, обрадовал меня:
— Привет, Зак! Я уже собирался ложиться, здесь, знаешь ли, поздно уже! Кэтрин передает тебе привет. И сэр Джон тоже.
Меня забавляла эта его манера называть своего пятилетнего отпрыска «сэр Джон», но ему самому очень нравилось титуловать беззубого наследника «сэром».
— Я тоже желаю им всего хорошего, сэр Фрэнсис. Вы устроились?
— Конечно, Зак. Здесь работают такие милые люди. Представляете, в первый же день моего официального пребывания в этом городе мне напомнили о том, что у моей семьи прав на трон Британии едва ли не больше, чем у семейства Виндзоров! Русский профессор истории был на приеме в посольстве и, познакомившись со мной, тут же выдал короткую справку о славном прошлом моих предков! Об этом знают люди в Москве — неужели их так заботят дела о престолонаследии в Букингемском дворце?
— И это действительно так? О правах на престол?
— Ну в смысле древности и некоторой причастности — да. По женской линии наш род восходит к Маргарите де ла Поль, племяннице Эдуарда Четвертого, графа Марч, первого из Йорков, влезшего на престол. Так что в каком-то смысле ваш покорный слуга — один из последних Плантагенетов на этой земле.
— Почему же вы не сказали мне об этом раньше? Жить рядом с потомком Ричарда Львиное Сердце и не знать об этом? Я хочу упрекнуть вас в невнимательности к своему происхождению, сэр Френсис.
— Перестаньте, Зак. Вряд ли кого-то интересуют такие древности. Кроме того профессора. Здесь так интересно! У меня столько впечатлений, что пересказать их сейчас я не смогу при всем желании. Как-нибудь встретимся, расскажу подробнее. И, поверите ли, но я не встретил еще ни одного медведя на улицах Москвы! Мне прожужжали о них уши в Форейн-офисе, а их нету. Демонстрантов много, да. Побольше, чем в Гайд-парке или на Трафальгарской площади. Бурлит страна. Но медведей нету! Мы ездили даже в Подмосковье, — он ввернул русское слово в свой монолог, — видели брошенные деревни и самые отвратительные в мире дороги, но так и не встретили ни одного медведя! Сэр Джон из-за этого страшно расстраивается. Он собирался приручить и воспитать в лучших английских традициях хотя бы одного несовершеннолетнего русского медведя, но, видимо, ничего не получится. Однако я чувствую, что вы хотели поговорить о делах?
Я перестал улыбаться, представляя, как маленький сэр Джон «воспитывает» медведя.
— Мне очень жаль, сэр Френсис, что у маленького Джона не складываются планы. Если я могу чем-то помочь — купить ему медведя или, может быть, тигра — я весь к его услугам.
— Бросьте, Зак, сэру Джону пора взрослеть. Итак, что побудило вас совершить столь поздний звонок?
Он снова был образцом чопорности.
— Скажите, сэр Френсис, нет ли среди ваших добрых знакомых людей близких к Совету Ллойда?
24
Padrino — глава мафиозной семьи, крестный отец.
Консильери — советник мафиозного босса.