Выбрать главу

– Адмирал... – раздался позади знакомый голос капитана крейсера, который в последнее время смотрел на Бразраара волком и старался как можно меньше с ним общаться.

– Да, капитан Райтагг... – адмирал повернулся и слова застряли у него в горле. Прямо ему в живот смотрело тускло поблескивающее дуло бластера. Оружие было в руке полковника, позади него стояли еще трое офицеров, неловко переминавшихся с ноги на ногу. – Что это значит, дьявол вас подери, немедленно объяснитесь...

– Это значит, адмирал, что вы отстранены от должности... как не способный исполнять свои обязанности. По возвращению на Рекн будет поставлен вопрос о вашей психической вменяемости. Извольте сдать оружие и проследовать в свою каюту, где вы будете содержаться до прибытия в столицу.

– Молчать!!! – взревел Бразраар и его лицо налилось кровью. Он сделал несколько шагов вперед, не обращая внимания на направленное ему в грудь оружие и вынуждая мятежников рефлекторно попятиться. – Мятеж? Да я вас в порошок сотру! Под трибунал!!!

– Бесполезно кричать, адмирал – голос Райтагга чуть заметно подрагивал, отмечая его волнение, однако рука держала бластер достаточно твердо. – Вы сошли с ума и офицеры крейсера в этом со мной согласны. Ваши приказы приведут нас к гибели, бесполезной и бесславной. За свои действия я, конечно, отвечу перед имперским трибуналом...

– Вы ответите передо мной, мерзавец! И прямо сейчас... – казалось, Бразраару глубоко наплевать на упершийся ему в живот ствол. Неизвестно, нажал бы Райтагг на курок – а в этом случае его вряд ли поддержали бы остальные офицеры, и он это знал, поскольку мятеж мятежом, а прилюдное убийство своего начальника – прямой путь на эшафот, однако внимание всех неожиданно привлек к себе голос вахтенного офицера.

– Адмирал, перехвачена радиопередача. Диапазон нестандартный, однако переговоры ведутся на интергале. Даю вывод на динамики...

Он переключил какие-то тумблеры на пульте, динамики хрюкнули, и в рубке раздался слегка искаженный помехами голос.

"Рейкер, мы на месте. Жаль, полковник, что вы не с нами, здесь чертовски интересно, но, думаю, вы попозже к нам присоединитесь. А где Боб?"

"Вышел, сейчас вернется..." – голос Рейкера резанул адмирала по ушам, кровь начала закипать в жилах и ненависть захлестнула разум. Увидев, что Райтагг оторопело уставился на динамик, открыв рот от изумления, Бразраар изо всех сил ударил его кулаком в челюсть. Возраст адмирала не означал, что его физическая форма стала заметно хуже – полковник пролетел через всю рубку, врезался головой в острый угол пульта и мешком рухнул на пол. Струйка крови медленно стекала с пробитого черепа, постепенно образуя под неподвижным телом темную лужицу.

"Ладно, Рейкер, скажите ему, что мы начинаем поиск. Этот гроб мы с собой не понесем, тяжелый страшно".

"Добро, Рихард. Оставьте Фреда у передатчика и постоянно поддерживайте связь. И будьте осторожны, прошу вас".

"Не беспокойтесь, полковник... Ладно, до связи."

Адмирал обернулся к остальным мятежникам, но их уже и след простыл – впрочем, он в ту же секунду забыл о них, поскольку цель была рядом, так близко, как никогда раньше.

– Поднять истребители! – обратился он к диспетчеру – Вы запеленговали источник передачи?

– Да, адмирал. Источник находится на планете, координаты... Второй передатчик расположен на орбите, в настоящий момент скрыт от нас планетой. Станция очень мощная, гораздо сильнее нашей, поэтому мы их слышим, они нас услышать скорее всего не смогут.

– Где, по-вашему, находится Рейкер?

– У второго передатчика, адмирал, который на орбите.

– Подготовьте десантный челнок к высадке на планету в точку с этими координатами.

– Но...

– В чем дело, лейтенант? – голос Бразраара поверг диспетчера в состояние паники, однако он все же сумел выдавить из себя:

– У нас на борту нет десантников, сэр. Мы же выгрузили их на Рекне...

– Большое дело – пожал плечами адмирал – погрузите в челнок пару десятков вооруженных техников, возьмите свободных от вахты навигаторов. Десант должен вылететь через десять минут, и если вы не в состоянии справиться с этой проблемой, то будете первым в его составе.

– П-понял, сэр... Б-будет исполнено.

– Сэр, мы получили от зонда изображение второго объекта. Корабль неизвестной конструкции, сэр. Защитного поля не имеет. Форма – дискообразная, диаметр составляет тысячу триста семьдесят два метра, толщина диска в центре сто восемьдесят метров, к краям сужается до тридцати...

– Истребителям приготовиться к атаке второго объекта, торпеды – полный комплект. Крейсер следует за истребителями. Открывать огонь главным калибром с дистанции ста километров, запустить торпеды по цели из расчета достижения объекта одновременно с торпедами истребителей. На возможные запросы не отвечать, приемники отключить. Противник должен быть уничтожен любой ценой. Выполняйте!

Рич приближался к центральному куполу осторожно, мягким кошачьим шагом, в любой момент ожидая внезапного нападения. Анни и Джоанна двигались чуть позади, бластеры в их руках искали цель, шлемы были загерметизированы. Фред остался у передатчика, на его попытку пойти вместе со всеми Рич вежливо заметил, что его задача состоит в том, чтобы прикрывать тыл группы и поддерживать связь с кораблем, а это достаточно важное дело и будет очень жаль, если он, Фред, окажется этого дела недостоин. Про себя Рич пообещал переломать парню ноги, чтобы не мешал – салага не знает, с какой стороны держаться за бластер, а его первый мушкетерский взмах мечом едва не оставил Джоанну без руки.

Первым делом, еще в тот раз, когда он попал сюда в первые, Рич попытался вызвать Дика по внутреннему передатчику шлема, однако ответа не получил. И тем не менее в том, что они идут по следам Старка, он не сомневался. По крайней мере скелет, лежавший рядом с кольцом телепортатора, и стоящие тут же серебристые контейнеры явно перекладывали вручную и совсем недавно – на блестящей поверхности ящиков не было и следа пыли, а скелет лежал в совершенно неестественной позе. Отсюда Рич сделал вывод, что ранее скелет находился внутри кольца, и кто-то убрал его от греха подальше.