Выбрать главу

— Полковник, я думаю, маленький парень говорит, что «Оверлорд» включает в себя планы для людей, которых мы знаем, и… — начал было Уилл.

— Эти люди расходный материал, и ни они, ни мы не должны знать подробностей. — Коллинз похлопал Махджтика по маленькому плечу и отвернулся.

— Махджтик… извините… Полковник Джек. И многие, многие друзья не выживут… даже если… «Оверлорд»… сработает.

Джек и Чарли услышали низкий стон Уилла Менденхолла.

— Я знал, что должен был присоединиться к береговой охране.

— Я думаю, вы можете подождать, пока Спичстик не расскажет нам, почему он почти в панике, чтобы найти это вне соображений об «Оверлорде».

Махджтик понял, что Джек начал подозревать, что не только «Оверлорд» так тяжело давит на большой мозг маленького инопланетянина.

— Ну, малыш, есть что-то еще, о чем ты хочешь рассказать нам? — спросил Менденхолл, беспокоясь гораздо больше, чем раньше.

Махджтик отвернулся, выключил монитор «Европы» и тяжело сел в кресло. Он уставился на россыпь бумаг, разбросанных широко и далеко. Затем он медленно переводил взгляд с одного выжидающего лица на другое. Большие глаза моргнули, и двойные веки приоткрылись с височной стороны его лица. Они быстро открылись и закрылись, а затем остановились на полковнике.

— Использование… действующей сейчас электростанции вынудит… Серых Хозяев… атаковать раньше, чем они… хотели, когда они… поверят… Земля… имеет червоточину… технологию. Мы должны найти… двигатель… и… вывезти… его… из… страны, которая… использует его.

— Что ты говоришь? — Чарли снял очки и энергично протер их одной из брошенных газет.

Махджтик посмотрел на седовласого профессора.

— Серые идут, Чарлиии.

ШТАБ-КВАРТИРА ЦРУ

ЛЭНГЛИ, ВИРДЖИНИЯ

Заместитель директора по операциям Дэниел Пичтри сидел перед назначенным главой Центральной разведки Харланом Истербруком. В течение последнего часа он подвергался резкой критике со стороны профессионального сотрудника правоохранительных органов по поводу предмета, который стал политическим беспорядком не только для директора, но и для него самого: Хирам Викерс — специальный отдел для «Грязных операций». Этот эвфемизм означал, что Викерс собирал технологические разведданные из любой страны, о которой он мог собрать информацию. Директор только что обнаружил, что Хирам занимался гораздо большим.

— Сначала этот человек следит за закрытым агентом армии Соединенных Штатов, а армия является частью этой страны, последнее, что я слышал, и, нравится мне это или нет, я считаю, что они нужны нам, чтобы помочь в обеспечении безопасности этой страны.

— Слежка была просто проверкой и не предназначалась для…

— Мне все равно, мистер Пичтри, — сказал директор, — вы случайно разозлили человека, назначившего меня на эту самую должность, человека, которому я всем обязан. Человек, которого пометили, находится под защитой президента и назначен на строго засекреченную должность. И это тот человек, которого случайно пометили для проверки? Такого бреда я в жизни не слышал. А потом сестра этого офицера, женщина, которая работала в этом самом учреждении, убита вместе с другим техником из «Визуализации и Отслеживания». — Взгляд директора был убийственным.

— Подождите, Харлан, в этом нет ничего такого. Викерс даже нос не вытирает без моего разрешения. — Пичтри начал чувствовать себя очень неловко под пристальным вниманием директора.

— Серьезно, мистер Пичтри? Значит ли это, что вы дали ему разрешение прослушивать, а затем следить за этим полковником Коллинзом? Он сообщил вам, когда вытер нос в тот раз? — сердито спросил он, швыряя перьевую ручку на стол.

— Уверяю вас, что все, что делает Викерс и его бюро для выполнения своей задачи, абсолютно честно. Посмотрите на технологию, которую он раскрыл. Он был активом, который мы не можем потерять, когда надвигаются проблемы.

— Ну, черт возьми, я вполне могу обойтись без этого маленького скользкого ублюдка! — Голос Истербрука повысился до неловкого уровня.

Пичтри хотел было что-то сказать в ответ на оскорбление подразделения, подчиненного начальнику оперативного управления, но директор поднял правую руку.

— Мне сообщили, что ваш мистер Викерс нанес визит в исправительное учреждение Ливенворт, чтобы посетить заключенного без официального имени или жизни. Человек, о котором запрещено даже знать, что он существует.