Подошли Джейсон Райан и агент Моссада Аня Корвески. Теперь президент и российские власти официально разрешили Ане находиться на месте происшествия. Премьер-министр Израиля, а также Рухани из Ирана были подробно проинформированы о новом союзе наций и полностью в нем участвовали. Египта, Сирии, Афганистана и Индии не было.
— Меня не волнует внешний вид этого. Российские военные метеорологи заявили, что это образование облаков возникло из ниоткуда. — Сара почувствовала электричество в воздухе. Она подняла свою руку, чтобы поправить волосы на голове.
— Я никогда не видела ничего подобного в этом регионе. Штормы над Каспийским морем бывают довольно часто, но никогда ничего похожего на ураган, — вызвалась Аня.
Они повернулись к небу и бросили вызов необычайно холодным каплям дождя, увидели облака, которые формировались, а затем были унесены прочь, где они присоединились к другим в массивном закручивающемся узоре, который напомнил Райану водоворот слива воды. Они могли увидеть очень ясное небо точно в центре образования облаков. Начали падать мелкие частицы града.
— Джейсон, помнишь инструктаж «Мэджик» о формировании червоточин? — спросила Сара.
— Ты не думаешь, что это…
— Да, я так думаю. Это червоточина.
В этот момент прозвучали сирены, и российские и иранские военные начали суетиться вокруг университета. Сара была потрясена, увидев более сотни иранских танков «Зульфикар» — новой бронетехники, созданной Ираном для борьбы с силами Запада, — которые проезжали через главные ворота университета. Еще более странным было то, что 106-я гвардейская дивизия российской армии ехала на крышах танков вместе с иранскими экипажами. Они кричали то влево, то вправо, и через несколько мгновений были полностью окружены многочисленными научными зданиями. Иранская пехота из тех самых подразделений, которым было поручено атаковать их ранее в тот день, теперь стояла на страже и была готова защищать электростанцию любой ценой.
— Вот, дерьмо, это нехорошо, — прокричал Райан в усиливающийся шторм.
— Ты же не хочешь сказать, что у иранцев есть еще один работающий двигатель? — спросила Аня. Райан подтолкнул ее к большому транспортному средству, где такелажники прикрепляли силовую установку к платформе гигантского тракторного трейлера.
— Нет, — крикнул он Ане на бегу, — не совсем иранцы. Как видишь, они на нашей стороне.
Они остановились у группы солдат, которые должны были транспортировать электростанцию в доки для морской перевозки через Каспий. Командир 106-й гвардейской дивизии отдавал приказы не только своим подчиненным, но и новым иранским союзникам. Он увидел двух американцев, а затем схватил Сару за воротник, заставив Райана защищаться, пока не увидел, что тот отдает приказы.
— Доберитесь до транспортов и убирайтесь к черту отсюда. У нас что-то идет через этот шторм. Космические снимки показывают мощный скачок напряжения, связанный с этой активностью. Боюсь, сценарий вашего президента — не просто пророчество.
Сара, Райан и Аня смотрели на усиливающуюся бурю, возникшую из ниоткуда. Кружащиеся облака усилились, и теперь появились яркие полосы синего, пурпурного и желтого света, вспыхивающие, как молнии. Некоторые из них действительно вырвались на свободу и ударили по некоторым окружающим зданиям.
— Доставьте эту штуку в безопасное место. А мы сделаем все, что в наших силах! — закричал генерал, отталкивая Сару. Он и его штаб побежали, чтобы взять под контроль свои наземные силы.
Все трое побежали к колонне грузовиков, которые ждали. Полуприцеп с тяжелым грузом даже не стал ждать, пока русские такелажники и инженеры очистят платформу, и водитель с семнадцатью русскими спецназовцами, едущими сзади, рванул большую машину вперед. Райан сел за руль старой университетской машины, которой оказался «Форд LTD» 1978 года выпуска, оставшийся со времен шаха. Он завел тяжелый туристический автомобиль, как только Аня и Сара благополучно оказались внутри. Все они слышали, как град, который увеличился в размерах, начал бить машину как раз в тот момент, когда они выстроились в большую колонну грузовиков, автомобилей и бронетранспортеров, назначенных для перевозки двигателя на сто миль к морю.
Сара прислонилась головой к ветровому стеклу, и услышала звук, когда от града треснуло стекло, который мог исходить только из ночного кошмара. Басовая волна шума сотрясала машину, и когда она заткнула уши руками, то увидела, что российские и иранские сухопутные войска падают на мокрую землю вокруг них, поскольку грохот буквально швыряет их на землю. Нечестивый звук, казалось, усиливался по мере того, как они приближались к главным воротам.