– Что? – возмущенно уставилась на Ферн Синди, будто ей только что предложили переселиться в свинарник. – Да я лучше в машине спать буду!
– На сколько они приедут? – спросила Ферн.
– Минимум на неделю, – ответила Синди.
– Не самое подходящее время для отпуска, – заметила Пиппа.
– Да нет, они приезжают не в отпуск, – сказала Синди. – Они продали свой дом в Лафайете и купили себе другой в Саут-Бенде. Это как-то связано с работой дяди Тимоти. Но пока заканчиваются формальности, они поживут у нас.
Лафайет – довольно большой город к юго-востоку от Фор-Корнерса, а Саут-Бенд – к северу, около озера Мичиган. Пожалуй, для них имело смысл остановиться на время в Фор-Корнерсе. Да, именно для них, но не для Синди.
– Так что, они приедут вместе со всей своей мебелью и вещами? – спросила Пиппа.
– Нет, – сказала Синди. – Это все едет отдельно. Хоть бы только они не застряли у нас больше чем на неделю. Веселенькая у нас тогда будет жизнь: Денни и Боб развыступаются – они всегда входят в раж, когда у нас гости, а Люк уткнется в телик. И я не смогу смотреть то, что мне нравится. И каждое утро мне придется убирать свою постель из столовой. В общем, одна морока.
– Слушай, ты можешь пожить в нашем доме, пока они не уедут, – предложила я.
Синди покачала головой.
– Я уже об этом думала, – сказала она. – Мама говорит, так делать нельзя, потому что получится, будто я демонстрирую, что они мне не нравятся.
– А на самом деле они тебе нравятся? – спросила Ферн.
– Тетя Руфь и дядя Тимоти – да, они хорошие. А вот Люк – с ним одни проблемы, – сказала Синди.
– Может, он уже изменился к лучшему? – высказала предположение Пиппа, оглядываясь на нас. – Ведь ему сейчас лет четырнадцать, так? Он мог стать другим человеком. Когда ты его последний раз видела?
– Два года назад. И за это время он, наверное, стал еще хуже, – пожаловалась Синди. – Слушает только хэви-металл и носит черные футболки с черепами и скрещенными костями. И мне придется быть с ним вежливой, представляете?
Я искренне посочувствовала Синди.
– Наверное, он из тех мальчишек, которые бросают где попало свои грязные носки и все такое прочее, – заметила Ферн.
– Спасибо тебе, Ферн. Ты всегда знаешь, как подбодрить человека, – вздохнула Синди.
– А еще ты будешь находить за спинкой дивана засохшие куски пиццы, – со смехом продолжала Ферн. – Четырнадцатилетние мальчишки всегда оставляют повсюду всякий подобный мусор, чтоб другие за ними убирали.
– Спасибо, что предупредила. Теперь мне уже гораздо лучше, – невесело улыбнулась Синди.
– Я только хотела тебе помочь, – сказала Ферн. – Понимаешь, чтоб ты знала, чего ждать.
– Мне такая помощь не нужна! Мне не надо объяснять, как это будет плохо. Настоящие друзья должны, наоборот, говорить, что все будет нормально и что не стоит волноваться.
– Синди! Поверь мне – все будет о'кей! Не стоит волноваться, – тут же бодрым голосом продекламировала Ферн.
– Ха! – фыркнула Синди.
– Когда они приезжают? – спросила Пиппа.
– В пятницу, – сказала Синди. – А в воскресенье днем папа хочет устроить барбекю, – она оглядела нас всех. – Он сказал, что я могу пригласить подруг, – тут она задержала взгляд на Ферн: – Настоящих подруг.
– Я и есть настоящая подруга, – заявила Ферн. – Ладно тебе, не хнычь раньше времени! Может, Люка вообще по большей части дома не будет. Может, ты его и видеть не будешь. Ну вот, я тебя ободрила. Теперь-то я получаю приглашение? – с вопросительной улыбкой она посмотрела на Синди.
– Ладно уж, получаешь, – ответила Синди. – Я вас всех приглашаю. По крайней мере, будет хоть что-то приятное впереди.
Бедняга Синди. Судя по ее лицу в тот момент, можно было предположить, что одного барбекю, чтобы поднять ей настроение, не хватит.
А мне все-таки надо было докопаться, что за проблемы у Аманды с Джуди Мак-Уильямс.
Пора было идти домой, я стояла возле школы, болтая с подружками. Я уже рассказала им о плохом настроении Аманды.
– Наверное, Джуди появилась в каком-нибудь крутом наряде, – сказала Синди.
– Нет, тут что-то посерьезнее, – возразила я. – Что-то, от чего она просто рассвирепела. Вы бы слышали, что она говорила!
– Ха, кажется, я знаю! Смотрите! – воскликнула Ферн, ткнув пальцем в сторону ворот.
Возле них толпились, разговаривая, старшеклассники. Джуди можно было заметить сразу. Прежде всего потому, что с ней была эта ее кошмарная подружка – Мэдди Фишер. Эта Мэдди такая противная, аж зло берет. Она таскается за Джуди, как собачонка. Нет, это несправедливо – собак я люблю. Мэдди больше похожа на болотное чудище.
Но, конечно, не Мэдди привлекла наше внимание. Мы все пялили глаза на парня, с которым разговаривала Джуди. На вид ему было лет пятнадцать, и даже с такого расстояния было заметно, что Джуди перед ним выставляется. Должна честно признать, парень был ничего, клевый, – для тех, кто этим интересуется. У него были светлые волосы и свободная джинсовая куртка вся в заклепках. В Фор-Корнерсе есть несколько таких ребят. У них у всех такой вид, будто они звезды экрана или что-то в этом роде. Но возле нашей школы они болтаются нечасто.
– Кто он такой? – спросила Пиппа.
– Не знаю, – сказала я. – По-моему, я его раньше не видела.
– Он, наверное, из старших классов, – сказала Синди.
– Тогда что он делает здесь? – удивилась Пиппа.
Ферн многозначительно посмотрела на нее.
– А тебе не понятно? Он пришел, чтобы встретиться с Джуди.
– Ну да! – ахнула Пиппа. – Ты хочешь сказать…
– Смотрите! – перебила ее Ферн. – Он взял ее сумку. И положил руку ей на плечо. Они целуются!
Это была правда. Они целовались – прямо на глазах у всех.
Мы подождали, когда Джуди и этот парень кончат целоваться. Потом они пошли по улице. Мэдди следовала за ними, приотстав на несколько шагов. Обернувшись, Джуди что-то сказала ей. Мэдди остановилась, плечи ее как-то ссутулились. Джуди и ее парень вместе пошли по тротуару. Мэдди постояла, глядя несколько секунд им в спину, потом побрела куда-то одна.
«У Джуди появился парень, – осенило меня. – Вот почему Аманда так разозлилась! У Джуди Мак-Уильямс есть парень!»
Глава III
Свидание назначено
В тот же вечер мы с Амандой, оставшись после обеда на кухне, загружали в посудомоечную машину тарелки.
– Прошло твое плохое настроение? – осведомилась я с невинным видом.
Она еще не знала, что я видела Джуди Мак-Уильямс с тем парнем.
– Какое плохое настроение? – спросила Аманда. – У меня плохого настроения не бывает.
– Да – не бывает? Как же! Ты вся – одно сплошное плохое настроение. Если бы в школе были уроки плохого настроения, ты вполне могла бы стать училкой.
Аманда движением головы отбросила назад волосы.
– Не понимаю, о чем ты говоришь, – сказала она, передавая мне тарелку. – Я спокойней всех, кого я знаю, у меня постоянно хорошее настроение.
– Ага, конечно! Выходит, я все это придумала, что вчера было.
– Выходит, придумала, – беззаботно подтвердила Аманда.
– И ты, конечно, больше не злишься на Джуди Мак-Уильямс? – спросила я.
Какая-то мелкая дрожь наподобие небольшого землетрясения пробежала по телу Аманды.
– Нет, – процедила она сквозь зубы.
– И ты ей нисколечко не завидуешь?