Выбрать главу

— Картер, тебе не кажется, что с Маскарадом что-то не так? – встревоженно спросил Шериф, формально все еще находящийся «при исполнении», кивнув в сторону супружеской пары МакГи.

— Какой, к Каину, Маскарад, Кадир? – пожал плечами блюститель Традиций. — Ты думаешь, что на фоне всей этой нелюди мы производим на кого-то большое впечатление? Я предполагаю, что если Фьялару удастся убедить фейри выйти из Холмов, нас вообще примут с распростертыми объятиями, как блудных сыновей. Надо же человечеству будет доказывать своим старшим братьям, что и оно не одним биномом Ньютона живет.

Ал-Асмай задумался, кивнул и сжал локоть Вандервейдена.

— Подыщи мне замену поскорее, Принц. Мое имя слишком связано с Традицией. И новые времена мне лучше будет встретить в качестве частного лица.

— Постараюсь. Хотя это будет непросто. Никто из тех, кому я могу доверять, желанием не горит.

— «Чтоб тебе жить во время перемен», — усмехнулся Шериф, — древнее китайское проклятие. Знаешь, я, кажется, только теперь понял, почему некоторые из Сородичей считают себя Проклятыми.

— Расслабься, — Картер похлопал его по плечу, — лучше пользуйся случаем хоть краем глаза заглянуть в будущее. Я так понимаю, что Фьялар и Тео именно такое нам готовят.

— Кстати, а где Тео? – спросил Ал-Асмай. — Он всю дорогу держался в тени, а сейчас и вовсе исчез.

— В доме. За подарком Фьялару пошел.

Лужайка, наконец, соединилась длинным рядом столов с закрытым по случаю частной вечеринки «Щитом и Мечом». Хартшорн хоть и фыркал по поводу нарушения более чем столетнего правила заведения, против привнесения на свою часть крепких напитков возражать не стал. Но на эксклюзивном праве подавать пиво настоял, и Брюс МакГи одобрительно поднял большой палец и подмигнул Фьялару, отхлебнув из высокой глиняной кружки Темного Асгардского. Миссис МакГи, которой как раз в этот момент представили Барло, чуть располневшего и с парой серебряных нитей в каштановом хохолке, затянутом на макушке, но все так же лукаво улыбающегося, впервые за весь вечер рассмеялась низким грудным смехом, пожимая протянутую смуглую руку кендера.

Раолин, в образе эльфийской девы, настолько близком к ее истинной внешности, насколько позволяли законы Авалона, не дожидаясь представления, подошла к Мелисенте и склонила голову.

— Большая честь видеть тебя, Принцесса.

— Мы знакомы? – удивилась Мелисента.

— Не думаю, — улыбнулась фирр, — но я вижу тебя такой, как ты должна быть, дочь Фионнбара. И я рада возможности увидеть Майскую Деву, да продлится вечно Весна.

Она взглянула на букет, который девушка еще сжимала в руке. Потом на Войцеха, стоявшего чуть поодаль и беседовавшего с Крисом.

Мелисента улыбнулась и, вытащив из букета одну из роз, поднесла ее к губам, что-то шепнув. Затем протянула цветок Раолин.

— Прими это в знак моей дружбы. Но она увянет к рассвету.

Раолин рассмеялась.

— Я воспользуюсь твоим даром, Принцесса, можешь не сомневаться.

Все уже готовились рассесться по местам, когда из дома появились Калеброс и Джонни, получившие, наконец, возможность, присоединиться к общему веселью. За ними шел Тео, в руках у которого был большой черный футляр с кожаной ручкой.

— Настало время еще раз поздравить наших друзей, — Тео сверкнул белозубой улыбкой , — и вручить подарки. Фьялар, это тебе. Великий помощник в деле процветания бизнеса. Чикагская пишущая машинка. Когда-то она принадлежала плохому парню, и будет справедливо, если ты дашь ей возможность уравнять счет.

Белл открыл футляр и вытащил оттуда пистолет-пулемет. Черный ствол с поперечными ребрами у основания, отполированные временем деревянный приклад и два пистолетные ручки с удобными выемками для пальцев. Серийный номер давно был вытравлен кислотой, зато на тыльной стороне приклада красовались две выжженные буквы «А. К.».

Фьялар взвесил оружие в руках, и, улыбнувшись, пожал руку Тео.

— Тот самый? – спросил он, ласково проводя пальцем по теплому дереву приклада.

— Он, — ухмыльнулся стоявший рядом Норвик, — я его чуть не упустил, отвлекся, когда парни из Голливуда свою цену назвали. Еле до третьего удара молотка успел. Большой «Ал» его после дня Святого Валентина у своих дружков так и не забрал, боялся, что на его след наведет. Но это тот самый Томми-ган, из которого ребят Багса Морана завалили.

— Мы его реабилитируем, — кивнул Фьялар, — спасибо.

— А это для тебя, — Альрик протянул Делии обитую красным бархатом коробочку.