Выбрать главу

Вечернее платье плотного шелка цвета предрассветного лилового неба, туго облегавшее талию и слегка расширявшееся к полу, подчеркивало хищную грацию движений. Поддерживаемые широкими бретелями треугольные чашки лифа открывали красивую грудь ровно в соответствии с требованиями дресс-кода, не наводя на мысль, что девушка пытается продемонстрировать ее всем окружающим. И только наметанный взгляд мог заметить, что мышцы обнаженных рук круглятся неженской силой, а прямые плечи могут вынести на себе немалый вес. Рыжие волосы она заколола на затылке низким тяжелым узлом, подчеркивающим вместе с висячими искрящимися серьгами длинную шею, а в зеленых глазах плясали опасные огоньки.

Брюс поднялся навстречу подходящей к столику Кэролайн.

— На официальных фотографиях в форме вы выглядите лучше, мистер МакГи, — усмехнулась Рыжая, присаживаясь на отодвинутый официантом стул.

— Вам повезло, — ответил улыбкой Брюс, — мне досталась только оперативная съемка. И я не могу сказать, что вы выглядели там плохо, мисс Локхарт. Хотя крайне неразборчиво. Зато винтовку я бы узнал из сотни.

Пару минут они оба молчали, разглядывая друг друга из-за кожаных папок меню, примериваясь и почти принюхиваясь, словно два матерых волка, решающих, устроить ли драку за место вожака стаи, или, объединившись, отправиться на охоту за крупной дичью. Брюс нарушил молчание первым.

— Давайте начистоту, мисс Локхарт. Ваше отношение к той организации, на которую я сейчас работаю, оставляет желать лучшего. Но при этом я не настолько влиятельное лицо, чтобы моя отрезанная голова могла что-то изменить в этом мире. Если, конечно, к вам не поступила ложная информация, что я подался в малайские пираты. Поэтому вопрос «чем я могу быть вам полезен?» перестает быть простой формулой вежливости и вызывает во мне искреннее любопытство.

— Можете, мистер МакГи, не сомневайтесь, — кивнула Рыжая, закрывая меню, — в ходе последней операции я столкнулась с определенными трудностями. И мне сказали, что трудности такого рода как раз в вашей компетенции.

— Я не буду спрашивать, кто вам это сказал, — сердито ответил Брюс, — но вот верно ли вы понимаете, что находится в моей компетенции? Может, вы решили переквалифицироваться в морского волка? В дальнобойщика, кажется, уже пытались.

Разговор прервал официант, подошедший, чтобы принять заказ.

Кэролайн заказала печеного шотландского лосося “Loch Etive” под соусом из кленового сиропа, видимо, в знак уважения к национальным корням собеседника. Для самой Кэрол Шотландия была чем-то гораздо более далеким. Брюс остановился на стейке из австралийской говядины, с явным продолжением «дальнобойного» подтекста. Большую плату устриц, креветок, канадского краба и прочих даров моря они заказали на двоих, символизируя дружественные намерения готовностью разделить блюдо пополам.

От вина Кэролайн отказалась, и с кухни послали на нижние этажи отеля за марочным виноградным соком «Рислинг», практически не отличавшимся по вкусу, но с нулевым градусом. Брюс обеспокоенно покосился на нее, но отменять свой заказ не стал.

Когда официант скрылся в направлении кухни, Рыжая открыла маленькую сумочку и, достав оттуда гавану «Хойя де Монтерей» с улыбкой протянула ее Брюсу.

— Небольшой сувенир, для демонстрации мирных намерений, контр-адмирал. Я знаю, что других вы не курите.

Брюс едва сдержался, чтобы не чертыхнуться. Он прекрасно понял, что она имеет в виду.

Незадолго до выхода в отставку, в очередной раз поругавшись с непутевым сыном, Брюс отправился на совещание в штаб флота, прихватив с собой небольшой чемоданчик с документами. Ничего секретного или особо важного. И только на месте, открыв чемоданчик на глазах у целой толпы штабистов, обнаружил свою ошибку. Дипломат был забит контрабандными кубинскими сигарами. Для личного пользования в товарных количествах. Инцидент сочли не слишком серьезным и замяли без последствий, и мало кто, кроме близких друзей, с которым МакГи сам поделился историей, имел возможность посмеяться над рассеянностью Брюса.