Выбрать главу

– Но… – начала Эмма. – Если он богатый, то почему ты живёшь здесь, а не у него дома?

Каролине вздохнула.

– У нас договор. Он любит деньги и свою жену, особенно учитывая, что бо́льшую часть денег зарабатывает она, а меня он не любит. Во всяком случае, он не хотел бы, чтобы его жена узнала, кто я. Тогда был бы скандал! После того как несколько лет назад мама оставила меня на его пороге и укатила заграницу, мы договорились жить каждый сам по себе. Он дал мне эту лодку, а я оставила его в покое.

– О… – протянула Эмма. – Ты такая же беспризорная, как и мы!

– Да, типа того, – отозвалась Каролине. – Или не совсем как вы. Для начала у вас как минимум было двое милых, добрых родителей. У меня – нет. Только парочка взрослых, которые ругались на тему того, чьей ответственностью я была… Но хватит о них! Вы чего-то хотите? Мне кажется, у меня было несколько апельсинов и пачка печенья… И я могу заварить чай. Чая у меня полно.

– Спасибо, чай с печеньем – то что надо, – сказал Лукас и улыбнулся Эмме, которая сделала большие глаза и активно замахала руками.

– Печенье! – закричала она. – Но… это ведь суперкруто.

– Нам точно надо было заходить почаще, – сказал Лукас.

– Всегда рада, но сегодня вам особенно повезло. Утром отец принёс коробку с продуктами, и сверху там лежали апельсины и пачка печенья. Наверняка потому что скоро Рождество. Не считая их, набор обычный: лапша, хлебцы и всё такое.

Каролине подошла к печке и водрузила на неё котелок. Затем налила воду из кувшина, стоявшего на узкой столешнице вдоль стены вместе с кружками, тарелками и столовыми приборами.

– Пока я готовлю горячий чай и печенье с апельсинами, расскажите, зачем пришли. Просто поздороваться или по делу?

– Нет, не только, – ответил Лукас. – Мы думаем совершить самую крупную в истории рождественскую аферу! Слушай сюда…

Глава 6

Рождественская банда шпионит

Некоторое время спустя Лукас рассказал о задуманном плане, а Каролине стояла в задумчивости с пачкой печенья в одной руке и парой кружек в другой.

– Ну и безумие же вы затеяли! – сказала она наконец.

– Нам только нужно, – начал Лукас, – привести твою лодку туда, проникнуть на остров, уложить подарки и продукты в несколько мешков и удрать. И всего делов!

– «Всего делов» – скажешь тоже! – Каролине сморщила нос. – Подарки и вкусняшки – звучит здорово, но я слышала об этом Грегоре Твисте и его острове. Среди лодочников ходят истории. Он не просто эксцентричный старый миллионер, но и самый что ни на есть взаправдашний убийца.

– Убийца! – воскликнула Эмма. – Лукас, ты… Может, это всё-таки плохая идея?

– Э… И кого же он убил? – спросил потрясённый Лукас.

– Свою семью! Жену, детей, пса, всех разом! Однажды они его достали, вот он и… – Каролине провела пальцем по горлу, издав звук «вжик» и изобразив предсмертный хрип.

– Он совершенно точно ненавидит людей, особенно детей. Местные ребята как-то попытались причалить к его острову. Им было любопытно и хотелось немного оглядеться на острове, может, искупаться на пляже, но не вышло. Бах!

Каролине ударила пачкой печенья по столу так, что кактус подпрыгнул.

– Старый Грегор начал по ним палить из своего дома. Он их знатно изрешетил, они удрали – только пятки сверкали. С тех пор никто не смеет там высаживаться. Говорят, что остров навещают все его покойные жертвы…

– Вот это да! – воскликнула Эмма.

– Моряцкие байки, – парировал Лукас. – Это разве не так называется?

Каролине пожала плечами.

– Может быть.

– Если он убил свою семью, почему тогда его не посадили в тюрьму?

– Ха! Маленький наивный Лукас. За деньги можно купить всё на свете: можно, как мой отец, избавиться от внебрачного ребёнка, а можно набедокурить и прикупить себе свободу, как Грегор Твист.

– Нельзя ли просто заскочить туда по-быстрому? – спросил Лукас. – Мы могли бы сгонять и глянуть, что там с охраной.

Каролине улыбнулась.

– Это мы, конечно, можем. Я сегодня всё равно собиралась прокатиться. Без этого места себе не нахожу. Окей, тогда в путь.

Она поставила кружки на стол.

– Вы угощайтесь, а я пока заведу лодку.

Примерно через час лодка Каролине уже медленно плыла мимо острова Грегора Твиста. На палубе стояла вся троица: Лукас, Эмма и Каролине с биноклем.

– Домина будь здоров, – сказала она, глядя в бинокль. – Из кирпича, стоит буквой «П» вокруг двора. От маленькой пристани к пробелу между палочками «П» ведёт лестница.

– Охрану видно? – спросил Лукас.

– Хм… Остров весь зарос, поэтому сложно сказать. Некоторые деревья растут так близко к дому, что их ветви нависают над крышей, но я не могу никого разглядеть. Сомневаюсь, что у него есть охранники. Он же людей ненавидит, так ведь?