— Легче командовать боевым подразделением, чем этой шарагой. Не позавидуешь! Фронт все время движется, идет, бежит. Попробуй успеть с такими «орлами». Машина застрянет — Левкин в ответе, какой-то разгильдяй не туда уедет или опоздает — Левкину по шее. Все Левкин да Левкин. А тут еще вы, контрразведка, допекаете.
С младшим лейтенантом Левкиным мы были в товарищеских отношениях. Я знал его более года, еще с боев на тульской земле — его родине. Тогда он пришел из училища командиром взвода. Человек он добрый душой, мягкий, иногда вспыльчивый, подчиненные относятся к нему с любовью.
— Скажи по секрету, почему Зайцева убили? — спросил Левкин. — Я все думаю, прямо спать не могу.
— А ты сам как думаешь?
Левкин вздохнул.
— Дело темное. Только у него действительно машина сломалась. Мотор отказал.
— Взаимно скажу: он ехал правильно. Указатели были установлены не так. Дорожники напутали.
— Разгильдяи! — возмутился Левкин. — Тогда что же получается?
— Дело темное, — усмехнулся я. — Знаешь, я сегодня остался без завтрака. Опоздал. В твоей столовой не найдется чего?
— Для СМЕРШа найдут.
— Не отравят?
— Поручиться не могу. Особенно за старшего повара Карпова. Такой тип. Представляешь, как он с живностью расправляется? Птицу — курей, уток, если подвернутся, живьем шпарит.
Признаться, от такой характеристики повара у меня совсем пропал аппетит.
Действительно, старший повар произвел на меня удручающее впечатление: массивен, с руками гориллы и тяжелой нижней челюстью. Я несколько раз ловил на себе его давящий, проникнутый ненавистью взгляд. Мне было не по себе, хотелось поскорее убраться отсюда и уж больше не встречаться с этим типом.
На обратном пути я зашел во взвод связи, чтобы увидеться с капитаном Потаповым. Он был на дежурстве. Я рассказал о своих впечатлениях. Капитан неожиданно высказал свое предположение по поводу случая с Егоровым — не причастен ли сам лейтенант к агентуре, назвал известные нам факты, но в своем толковании. У Егорова все возможности: связь, осведомленность. Версия была для меня, повторяю, неожиданной, я только и мог сказать, что все требует тщательной проверки, торопиться не следует. Сказал и о той женщине, которая почему-то не выходила у меня из головы. Потапов, оказывается, тоже встречался с ней, и у него зародились подозрения.
— Особа занятная, зовут Марина, — сказал он. — Намерен познакомиться ближе.
Знакомство состоялось и едва не закончилось для капитана трагически.
Потапов встретил эту женщину в тот же день. Она как будто поджидала его у небольшой крестьянской избы, сложив руки на груди. Он прошел мимо, делая вид, что ищет нужный ему дом, затем вернулся, подошел вплотную.
— Вы кого-то разыскиваете? — зазывно улыбаясь, спросила она.
— А вы, гражданочка, любопытны. Это не совсем скромно с вашей стороны, — ответил по-немецки капитан, галантно раскланиваясь.
Женщина на какой-то миг опешила.
— О-о, — протянула певуче. — Вы очень вежливый человек. Жаль, что я не понимаю, что вы сказали. Повторите, пожалуйста, по-русски.
— Я ищу одну красивую девушку по имени Марина.
— Ну, тогда вы нашли свою красивую девушку. Марина — это я, — женщина нежно улыбнулась.
— Тогда я пропащий человек, — притворно вздохнул капитан.
— Почему же так мрачно?
— Увидеть вас и не полюбить невозможно. А полюбить — значит, броситься головой в омут.
— А это разве страшно для настоящего мужчины? — женщина приблизила к нему лицо, обжигая зелеными глазами и жарким дыханием.
— Не страшно. Но я боюсь вашего мужа.
— У меня нет такого груза. Я свободна.
— Тогда все в порядке, Марина. Где мы встретимся?
Женщина повела пальцем вдоль улицы.
— Вон тот большой дом с оградой.
— В девять вечера буду у тебя.
— Не опаздывай, рассержусь...
Недалеко от дома, указанного женщиной, стояла полуразрушенная церковь, но колокольня сохранилась в целости. С нее был хорошо виден и дом, и просторный двор вокруг него. Мы с капитаном Обуховым до самого захода солнца вели за ним наблюдение. Во дворе пусто, в доме тоже никакого движения. Все выглядело запущенным, нежилым. Значит, встреча назначена в пустом доме? Все это наводило на тревожные мысли, но отступать было нельзя. Да и капитан Потапов был спокоен.
— Не прийти на свидание с женщиной — опозорить себя навечно, — заключил он философски.