Выбрать главу

«Нехорошо радоваться чужой беде».

«Они бы радовались, если бы я умерла», — мысленно возразила Кэрри, но чувство дикой языческой радости уже отступило, сменившись странным спокойствием.

— В их смерти никто не виноват, кроме них самих, — произнесла Кэрри странно холодным голосом.

Вот так хорошо. Вот это правильно.

— Тут ещё несколько заметок, — Джейк, как и остальные странные дети, смотрел на неё встревоженно. — Одна из них о тебе.

Не сразу Кэрри смогла сосредоточиться на написанном, когда же буквы наконец встали в нужном порядке, её сердце подпрыгнуло и упало вниз.

«Загадочное исчезновение

Выпускной в Ювинской школе надолго запомнится жителям Чемберлена рядом загадочных случаев. Помимо гибели двух учеников школы, не допущенных на бал (см. стр. 15), произошло исчезновение. Пропала Кэриетта Уайт, одна из учениц, присутствовавших на балу. По словам остальных студентов, она была очень религиозной и замкнутой в себе девушкой, кто-то даже назвал её изгоем. Тем не менее, появившись на балу в паре с Томасом Россом, она блистала и даже была объявлена королевой бала. Мистер Росс утверждает, что поведение мисс Уайт было вполне адекватным, и она находилась в приподнятом настроении. Была также допрошена мать пропавшей девушки, Маргарет Уайт, по словам которой её дочь увели из дома «дьявольские дети и ведьма с огненными волосами». В настоящее время обсуждается вопрос о помещении миссис Уайт в специальное учреждение. Следствие продолжается».

— Они заперли мою маму в больницу? — Кэрри вскинула голову, и Джейк вздрогнул от её взгляда, ставшего вдруг необыкновенно пронзительным.

— Я не знаю. Больше в заметках о твоей матери не говорится, среди жителей города мало старожилов, а молодёжь Маргарет Уайт не помнит. Это дело так и не было раскрыто. Основной версией остался твой переезд — кто-то пишет «побег» — в другой город.

— А Томми? Что с ним?

— Думаю, третья заметка тебя порадует, — удивительно, но Джейк улыбнулся.

Кэрри дрожащими руками развернула листок и вгляделась в текст. Крошечная статья сообщала о свадьбе Сьюзен Снелл и Томаса Эверетта Росса, состоявшейся в городе Чемберлен, штат Мэн, 20 июля 1979 года. Странно, но Кэрри не ощутила при мысли об этом ни особой радости, ни особого разочарования. Она же сама хотела, чтобы всё закончилось именно так — чтобы они не трогали её, а спокойно жили своей жизнью.

— Я немного полазил в Интернете и обнаружил кое-что о Сью Снелл, — добавил Джейк.

— Где полазил?

— Во Всемирной Сети. Ладно, неважно, потом я объясню тебе, что это. В общем, Сьюзен Снелл теперь — известная писательница. Пишет фантастику для детей и подростков. Она по-прежнему замужем за Россом, и у них есть дочь — Хэрриет Росс.

— Хэрриет, — губы Кэрри сами собой сложились в улыбку. — Похоже на «Кэриетта», правда?

— Похоже, — согласилась Оливия. — Как видишь, у всей этой истории вполне счастливый конец.

Кэрри могла бы возразить ей — сказать о разбившихся в машине Билли и Крис, о своей матери, канувшей неизвестно куда. Могла бы заметить, что её собственное будущее настолько туманно и неопределённо, что ей почти страшно. Но она промолчала — не по старой привычке, а из-за того, что вспомнила героиню одного старого фильма, говорившую: «Я слишком устала, чтобы думать об этом сегодня. Подумаю об этом завтра».

«Так я и поступлю. Подумаю об этом завтра, когда всё встанет на свои места, и плечо перестанет болеть».

— Ещё я сфотографировал Ювинскую школу — она так и стоит на прежнем месте, — продолжал Джейк. — И кладбище — то место, где была… точнее, должна быть… в общем, могила Кэрри Уайт. Теперь там пусто. И книги о телекинезе, кстати, тоже исчезли, и книга о Сью Снелл…

— Не надо про это, прошу тебя, — Кэрри вернула ему заметки. — Когда-нибудь я подумаю об этом, но я сейчас я хочу только одного — спать.

Она легла на постель и закрыла глаза, вновь переносясь в черноту туннеля, вдруг показавшуюся необыкновенно уютной.

***

Месяц спустя, 12 октября 1943 года

— Стой спокойно и не вертись! — увещевала Оливия Бронвин, которая, как маленькая юла, постоянно поворачивалась то в одну, то в другую сторону, завороженно следя за движениями Кэрри.

— Но я хочу посмотреть!

— Осторожнее, у меня булавки, — предупредила Кэрри, закалывая край ткани. Узнав, что Кэрри умеет шить, малышка забыла весь свой страх и решила, что ей необходим новый матросский костюмчик. Кэрри была рада угодить, вот только она не подозревала, что Бронвин окажется такой непоседой.

— Да постой же ты хоть минуточку спокойно! — воскликнула Оливия. — Иногда я жалею, что управляю огнём, а не льдом — иначе бы я тебя заморозила!

— Нет, — звонко засмеялась вбежавшая в комнату Клэр. — Я знаю, что ты ничего такого не сделаешь!

— Ну вот и всё, — Кэрри осторожно сняла ткань с девочки. — Через неделю у тебя будет такой же красивый костюм, как у Клэр.

Едва освободившись от ткани, Бронвин стрелой кинулась к подруге, и обе скрылись за дверью. Кэрри устало опустилась на стул, делая вид, что вытирает пот со лба.

— Почему они такие непослушные?

— Ничего, со временем привыкнешь, — утешила её Оливия. — Эмма с Фионой испекли вишнёвый пирог — может, он вернёт тебе силы?

Пока они направлялись на кухню, Кэрри пыталась вспомнить, где она в последний раз ела пирог. Вспоминалось плохо, память как будто растаяла, исчезла в тумане времени. Когда-то у неё, Кэрри, была мать, которая пекла невкусные пироги. Была школа, а в ней темноволосый парень и девушка со светлыми волосами, похожая на Эмму… Была учительница физкультуры, были смеющиеся девушки, была кровь. Тогда это было важно, но сейчас воспоминания казались бесконечно далёкими, пришедшими из прошлой жизни или явившимися во сне. Имеет ли значение то, что давным-давно прошло… или вовсе никогда не случалось?

Задумавшись, Кэрри не заметила несущегося навстречу с тарелкой в руках Хью. Они столкнулись, и мальчик упал бы, если она не успела подхватить его Силой.

— Осторожнее, Хью, — Кэрри опустила его на пол.

— Извини, — он смахнул севшую на пирог пчелу. — Спасибо, что удержала.

— Куда ты так торопишься? — поинтересовалась Оливия.

— Отнести пирог Фионе — она колдует над очередным деревом и никак не может оторваться, — с этими словами он поспешил дальше.

Остальные странные дети уже собрались в столовой. Мисс Перегрин, разрезавшая пирог, — по меркам Кэрри огромный, чуть не с автомобильное колесо, — кивнула обеим девочкам.

— Как там продвигаются дела с костюмом Бронвин?

— Они продвигались бы куда быстрее, если бы кое-кто вёл себя потише, — Кэрри строго посмотрела на Бронвин, но та в ответ лишь исподтишка показала язык. Клэр уже подносила свою долю к затылку, а Енох тем временем передал тарелку с куском пирога Оливии.

— Держи, пока кое-кто, считающий себя гением маскировки, не отхватил лишний кусок!

— А я ничего такого не делаю! — Миллард на всякий случай отошёл подальше — к разливавшей чай Эмме и крутившемуся возле неё Джейку. Гораций с грацией истинного джентльмена ел пирог серебряной ложечкой, близнецы поили друг друга из стаканов — Кэрри не хотелось задумываться о том, какая жидкость в них содержится. Она отвернулась и вонзила зубы в свой кусок пирога.

Тесто было в меру сладким и мягким, от него чуть уловимо пахло вишней. Увидев лежащий на верхушке пирога цветок вишни, Кэрри улыбнулась.

Кошмары не преследовали её уже девятнадцать дней. Всё было хорошо.