— Вообще-то верно, — сказал Лешка. — Тогда чего им от нас надо?
— Скоро узнаем, — ответила Джейн его же словами.
Ребята расстелили на полу шкуру дракона, под головы вместо подушек подложили драконьи морды и… уснули.
А на следующее утро проснулись.
Океан выглядел как пустыня. Только вместо песка везде была вода… вода… вода… А над водой летали стайки летучих рыб, сверкая на солнце плавниками-«крыльями».
— Могли бы уже нас и покормить, — пробурчал Толстиков.
Но кормить ребят не спешили. Вообще складывалось впечатление, что о них забыли. Пролетело утро, прошел день, наступил вечер, а никто к ним не заходил.
— Может, они решили нас голодом уморить? — предположила Джейн. — Или, может, сами все умерли?..
— Ага, — фыркнул Лешка. — Умерли. Размечталась. — И тоже предположил: — Скорее всего они хотят, чтобы мы ослабли от голода. А потом что-нибудь потребуют за еду. Я в одном фильме видел, так бандиты делали.
Вскоре, однако, ребятам стало не до предположений. На море разыгрался самый настоящий шторм. Ветер сделался шквалистым. Качка — килевой. Нос «Спящей Красавицы» высоко вздымался над волнами, замирал на пару секунд, а затем падал вниз. В такие моменты винт выступал из воды и вхолостую вращался в воздухе. «Спящая Красавица» скрипела, стонала и даже визжала. Джейн и Лешка летали по каюте, будто резиновые мячики.
— Ой! — вскрикивала Джейн, ударяясь об одну дверь.
— Аи! — вскрикивал Лешка, ударяясь о вторую дверь.
— Ох! — вскрикивали они, ударяясь друг о друга.
Только под утро море успокоилось. В каюту заглянуло солнце, а вместе с солнцем заглянул одноглазый старик. Он молча поставил на пол две алюминиевые миски и ушел.
Джейн с Лешкой никак не отреагировали на визит одноглазого. Они сами приходили в себя после ночного шторма.
Ближе к вечеру ребята наконец-то пришли в себя и поели из мисок невкусную похлебку с разваренной мелкой рыбешкой и гнилой картошкой.
Тут дверь снова открылась.
— Рулите вперед, каракатицы, — приказал одноглазый. — Капитан зовет.
Когда ребята поднялись на палубу, то увидели, что «Спящая Красавица» — старое, ржавое и грязное судно. Вместе с одноглазым они вошли в капитанскую каюту. И совсем не удивились, узнав в капитане того самого типа, что пил горящий коктейль в баре «Эдем».
На сей раз он ел цыпленка. Жареного.
Справа от капитана стояла пузатая бутылка, явно не с кефиром.
Лешкин рот мгновенно наполнился слюной. Толстиков очень любил цыплят, в особенности — жареных.
— Неслабый был штормяга, а? — спросил капитан, отбросив в сторону обглоданную косточку.
Джейн выступила вперед.
— Послушайте, как вас там, — заговорила она твердым голосом. — Я гражданка Соеди-. ненных Штатов Америки. И я заявляю вам решительный протест. Потрудитесь немедленно доставить нас в ближайший порт. Иначе у вас будут крупные неприятности.
«Надо бы и мне что-нибудь сказать», — подумал Лешка и сказал:
— А я гражданин России. Я тоже заявляю вам решительный протест…
Капитан взболтал содержимое бутылки.
— А мне наплевать на ваши протесты! — гаркнул он. — Джеймсу Куку на-пле-вать!.. — повторил он по слогам.
— Джеймсу Куку? — удивился Толстиков.
— Что, знакомое имя, малец? Да, я потомок знаменитого Кука! Меня и назвали в его честь!.. — Сказав это, капитан надолго присосался к бутылке.
— Послушайте, Кук… — начала Джейн.
— Мистер Кук! — грохнул капитан кулачищем по столу. — Понятно?! Медуза тебе в глотку!
— О'кей, — кивнула девочка. — Мистер так мистер. Так вот, мистер Кук, что вам, собственно, от нас надо?
Капитан встал из-за стола и нетвердой походкой подошел к Джейн.
— От тебя, милашка, мне ничего не надо. Ни-че-го, — помахал он пальцем перед носом у девочки. — Как ты вообще оказалась на моей посудине?.. Чарли, — повернулся Кук к одноглазому. — Почему девчонка на нашей посудине?
— По вашему приказу, сэр.
— Я приказывал взять одного парня. — Палец нацелился на Лешку. — Вот его.
— Мы и взяли, сэр. Но под карнавальным костюмом была еще и девчонка.
Ребята переглянулись. Вот так номер! Выходит, хотели похитить не Джейн, а Лешку!..
— Медуза тебе в глотку! — заорал капитан. — Куда ты смотрел своим глазом?! Что мне теперь с ней делать? За борт выкинуть?!
— Отдайте им и девчонку, сэр, — невозмутимо сказал одноглазый.
— Да им не нужна девчонка! — продолжал разоряться Джеймс Кук. — Им нужен только мальчишка!
В этот момент дверь отворилась, и в каюту вошел человек в замусоленном белом фартуке и таком же замусоленном белом колпаке.
— А, кок, — сказал Кук. — Ну где там моя яичница с беконом?
— Она уже не ваша, мистер Кук, — ответил кок. — Я на минутку вышел из камбуза, а Камбуз ее сожрал.
Капитан замотал головой.
— Что за бред?.. Как это камбуз мог сожрать? Ты что, пьян, приятель?
— Ваш кот Камбуз пробрался на камбуз и сожрал вашу яичницу, — объяснил кок. — Вместе с беконом.
— Что-о?! — взревел Джеймс Кук. — Ну мерзавец! Медуза ему в глотку!.. Чарли, Чарли! — завопил он еще громче, — Куда ты пропал, черт тебя подери?!
— Я здесь, сэр, — отозвался одноглазый. — Рядом с вами.
— Посади этого мерзавца Камбуза под арест. Вот с этими, — кивнул капитан на Джейн и Лешку.
— Слушаюсь, сэр. Рулите вперед, каракатицы.
Глава X «КИС-КИС КИС»
Одноглазый отвел ребят в каюту, а через минуту запустил туда же и черного кота. Кот, обнюхав все углы, как ни в чем не бывало улегся на шкуру дракона.
— Какой пушистенький. — Джейн почесала кота за ушком.
Камбуз, зажмурив глазки, довольно заурчал.
Лешка взволнованно ходил от одной закрытой двери к другой.
— Ни фига не врублюсь. Меня хотели похитить! Кому это, интересно, я понадобился?
— Может, тебя похитили с целью выкупа? — предположила Джейн. — Твой отец не миллионер?
— Хэ, миллионер!.. — Толстиков даже рассмеялся. — Он инженер. Нам его получки хватает, чтобы дотянуть до аванса, а аванса хватает, чтобы дотянуть до получки… Слушай, Джейн. — Лешка остановился. — Ведь этот Кук сказал: «Им нужен мальчишка». Понимаешь? «Им». Значит, он просто исполнитель…
— Верно! — воскликнула девочка. — И сейчас везет нас к заказчикам.
— Мя-а-ау, — протяжно мяукнул кот, недовольный тем, что Джейн перестала чесать его за ушком.
— Да погоди ты, Камбуз, — отмахнулась от кота Джейн. — Лешка, подумай хорошенько, кому ты мог понадобиться?
Толстиков подумал.
— Да никому. Скорее всего меня с кем-то спутали. Или бандиты решили: раз мои родичи живут в таком шикарном отеле, значит, у них водятся денежки.
— Зачем тогда тебя куда-то везти, да еще по морю? Спрятали бы где-нибудь в городе.
— Вот именно. — Лешка посмотрел в иллюминатор. — Кажется, уже подплываем.
«Спящая Красавица» шла вдоль скалисто-то берега, покрытого тропическим лесом. На склонах гор виднелись хижины из бамбука и пальмовых листьев.
Девочка отвернулась от иллюминатора и обвела глазами каюту.
— Ой, — ойкнула она. — А где Камбуз? Кот исчез. Словно испарился.
— Кис-кис-кис, — позвал Лешка.
— Мяу, — раздалось мяуканье за дверью. Ребята сразу все поняли. Под дверью имелась щель, через которую Камбуз и пролез.
Толстиков посмотрел в замочную скважину.
— Ни фига не видно. Ключ с той стороны торчит.
— Что?! Ключ?! — вскричала Джейн. — Лешка, ты ручку не потерял?
— Какую ручку?
— Которую ты в карман сунул. Толстиков достал ручку.
— Нет. Вот она.
Большие глаза Джейн азартно блестели.
— О'кей! Сейчас мы вытолкнем ручкой ключ из замочной скважины. А потом с пола его подберем.
— Пустой номер, — возразил Лешка. — Рука через щель не пролезет.