Выбрать главу

сида прекрасно понимал, что вывалив на врага кучу чумных блох, он вряд ли сможет сорвать планы высадки врага на Японские острова. В лучшем случае отодвинет их реализацию на два-три месяца, в худшем только на месяц. Необходимо было нанести новый удар, который вновь потрясет Америку до основания, как это было в августе. Приведет её в шок и заставит отложить планы вторжения в долгий ящик.

Окончательное решение о нанесении нового удара по территории Соединенных штатов, было принято на тайном совещании с участием трех человек; самого императора, премьера Судзуки и советника Исида.

Пользуясь своим влиянием на императора, господин советник добился того, что на этом совещании не были приглашены представители армии и флота. На этот раз, в процессе возмездия над гайдзинам, военные получили роль простых исполнителей, без права голоса.

Это была своеобразная месть господина Исида людям, столь упорно вставлявших палки в колеса его проекту по созданию биологического оружия. Впрочем, учитывая адмиральский чин у премьера Судзуки, с определенной натяжкой, можно было говорить о соблюдении приличия.

— Нанеся ядерный удар по американским городам, мы подсекли жилы только на одной ноге этого колосса. Один раз оплакав по погибшим в Калифорнии и Орегоне, американцы не испытывают сильного страха перед нами. Они поверили словам Трумэна о том, что больше ни одна атомная бомба не упадет на Америку и это к сожалению — правда. Все большие города западного побережья разрушены и больше нет целей за исключением Сан-Диего, к которому невозможно подобраться. Американцы извлекли урок из наших августовских ударов. Морские и воздушные патрули на ближних и дальних подступах к главной гавани американцев на Тихом океане, не позволят на нанести по ней удар. Что касается Сиэтла или Анкориджа, то их ценность слишком низка, чтобы расходовать по ним наше атомное оружие, которого пока ещё нет — уверенно вещал Исида, но адмирал Судзуки был не согласен с ним. Полностью поддержав атомный проект, он считал, что кроме западного побережья Америки есть и другие цели в южной половине океана, удар по которым нанесет объединенному врагу серьезный ущерб.

Премьер собирался озвучить их императору, но конкурент по оружию и получения казенных денег, опередил его.

— Конечно, Сингапур, Сидней и Самоа имеют определенную ценность для американцев и их коммуникаций. Было бы ещё лучше послать наши подводные лодки в Мексиканский залив или к восточному побережье США и попытаться поразить такие важные для Америки города как Новый Орлеан, Хьюстон, Нью-Йорк или Бостон. А если очень повезет то и Вашингтон. Все это можно сделать, но будем реалистами. Пока новые бомбы будут созданы и подлодки отправятся в другое полушарие Земли, американцы успеют ударить по нам.

— И как вы намерены помешать американцам своим бактериологическим оружием? Сбросите свои чумные бомбы на штаб Макартура в Маниле или при помощи агентов диверсантов разошлете чумных блох по всей Америке почтой!? — не сдержался от колкости премьер, раздраженный менторским тоном советника.

— Наши чумные бомбы были только пробным шаром, господин адмирал, — Исида учтиво наклонил голову в сторону своего старшего конкурента. — Ими мы только провели испытание в боевых условиях. Благодаря таланту генерала Исии в нашем распоряжении есть более грозное оружие чем чума. Это споры сибирской язвы, способные поражать противника более массово, более быстро и более масштабнее. Именно с их помощью мы сможет подсечь вторую ногу американскому гиганту и принудим стать его на колени.

— Мне кажется, что это слишком громкое и самоуверенное заявление. Нельзя недооценивать силу и мощь американцев. Да ваши бомбы создали им определенные неудобства на Окинаве и Гавайях, но американцы по-прежнему готовят десант на Кюсю и Хонсю. Мне неизвестна сила ваших спор, но я не уверен, что они заставят американцев отступить. Сейчас их армия и флот крепки и сильны как никогда ранее.

— Я полностью согласен с вашей оценкой силы врага, господин адмирал. Однако говоря о том, что при помощи нового оружия мы поставим Америку на колени, я имел ввиду не армию. Предлагается нанести удар исключительно по мирному, гражданскому населению Америки. Чьи громкие крики сделают президента Трумэна более сговорчивым на переговорном процессе.

— Все что вы предлагаете Исида, это уже пройденный этап. Нанося ядерные удары по Калифорнии именно на это мы и рассчитывали, но президент Трумэн оказался крепким орешком. Несмотря на громкие крики он сумел устоять. Он успокоил народ и продолжил свой курс на войну. Предлагая сбросить на американцев свои бомбы, вы полагаете, что поднятая ими волна гнева будет сильнее первой? — с сомнением спросил Судзуки.

— Совершенно верно, господин адмирал, — согласился Исида.

— И что дает вам право на такую надежду, слепая уверенность в силе этих бомб?

— Хорошее знание американцев, — с гордостью ответил советник, получивший своё образование в одном из американских университетах.

— Наши атомные бомбы не произвели нужного эффекта из-за своей малой силы. Если бы на каждый американский город упала не одна, а десять таких бомб, эффективность была бы гораздо выше. Я имею в виду страх людей перед ними — изрек советник и император охотно кивнул головой, ибо всегда считал, что белые люди хуже переносят страх чем сыны богини Аматерасу.

— Ни один из американских городов полностью не разрушен. Власти дали рекомендации не приближаться к развалинам и население это четко выполняет. Люди точно знают, что там смерть, а за чертой зоны нет, и потому не испытывают перед атомным оружием панического страха. Преимущество наших бомб заключается в том, что споры сибирской язвы распространяются по воздуху. Они невидимы и значит могут быть везде. Достаточно будет создать один или два таких очага и страх перед незримым врагом захлестнет всю Америку, от одного побережья до другого. и если мы все сделаем правильно, президент Трумэн рухнет. Две волны, два удара, для любящих комфортную жизнь американцев это слишком и они призовут к ответу своего правителя — слова Исида упали на благоприятную почву. Оба хорошо знали о тяготах простого народа и искренне гордились его выдержкой.

— Что вы предлагаете атаковать в первую очередь? Новый Орлеан или Нью-Йорк? — поинтересовался приободренный император.

— Будь моя воля, именно по эти городам я бы и предлагал нанести удар, но следуя призыву господина адмирала быть реалистом, вынужден предложить иные цели — сокрушенно вздохнул советник.

— Сиэтл и Анкоридж или Сидней и Сингапур? — ревностно вставил свои три копейки премьер.

— Нет, господин адмирал. Это города Сан-Диего и Эль-Пасо.

— Как Сан-Диего!? — изумился премьер, — вы же только, что утверждали, что американцы полностью прикрыли все подступы к своей главной базе на западном побережье и я был полностью согласен с этими словами. Как вас понимать Исида?!

Судзуки с удивлением посмотрел на Хирохито ища у него поддержки и незамедлительно её получил. Микадо тоже удивился словам своего советника и вопросительно поднял брови.

— Я и сейчас скажу, что американцы не позволят нашему самолету атаковать Сан-Диего с моря. Это — авантюра — невозмутимо согласился Исида, стараясь не смотреть на императора.

— Тогда, что? Предлагаете высадить на побережье диверсантов смертников, которые распылят ваши смертельные споры? Но это тоже авантюра. Американцы прочно держат под контролем все побережье и даже, если диверсанты смогут проникнуть вглубь страны, в район базы они попасть не смогут. Все японцы выселены из тех мест с начала войны и любой патруль задержит их как подозрительных лиц — выбрасывал на стол убийственные аргументы Судзуки, но Исида даже не моргнул глазом.

— Вы совершенно правы, господин адмирал. Удар с моря и заброска диверсантов — авантюра. Американские корабли и самолеты, а также береговая охрана готовы отразить любое нападение на Сан-Диего, но только с моря. Летящий самолет со стороны восточного побережья не вызовет у них никакого подозрения и сможет сбросить бомбы на врага.