— Прикрывайтe мне спину, — крикнулa шериф и, не дожидаясь ответа, побежалa к ближайшему грузовику.
Я затаил дыхание, пока она не добралась до двери, снег не помешал ей, и через несколько секунд рев двигателя заглушил ветер, и мы почти ослепли, когда огромные светящиеся фары включились на полную мощность. Через несколько секунд она развернула грузовик боком к двери, чтобы погрузка могла начаться сзади.
Первая погрузка прошла гладко и быстро. Мы пригласили половину горожан, один парень постарше взял на себя обязанности водителя, и я отправил Дэвиса и Уилко с ним вперед, прикрывать их дробовикaми. Уилко протянул мне маленькую черную коробочку, почти полностью обмотанную скотчем, если не считать большой красной кнопки сверху.
— Даже ты не cможешь это испортить, сержант, — сказал Дэвис с улыбкой. — Если возникнут проблемы, нажми тревожную кнопку. Надеюсь, это заставит их немного испугаться и задуматься. Если это не сработает, по крайней мере, у тебя будет что-то еще, чтобы бросить в них.
Шериф обратилaсь к пожилому водителю:
— Просто медленно ведите ее к главному входу, — сказала она. — Как только мы погрузимся, я подгоню второй грузовик.
Грузовик медленно отъехал вправо, и мне снова пришлось смотреть, как шериф шмыгает в снег, на этот раз направляясь ко второму грузовику.
Волк появился как раз в тот момент, когда она подошла к двери грузовика, выскочив из темноты и встав между мной и ней, на равном расстоянии от нас обоих.
— 8 -
Я все еще целился из винтовки, когда волк повернулся ко мне спиной. Я увидел, как напряглись и надулись его мускулы, ясно увидел, что это определенно самец, а затем, как только я выстрелил, он прыгнул. Мой прицел был сбит; я не мог рисковать попасть в шерифа, и мой выстрел бесполезно ушел в бурю. Казалось, все замедлилось. Зверь проплыл по воздуху с преувеличенным зависанием, как будто прыгун в длину в замедленном темпе. Шериф все еще пыталась поднять свое собственное оружие, но было уже слишком поздно, и я уже бросился бежать, зная, что это не поможет ей.
Я все равно побежал, подняв оружие, надеясь на выстрел. Я был в пяти шагах, когда вспомнил о маленькой черной коробочке, и в трех шагах, прежде чем мне удалось вытащить ее из кармана куртки. Зверь приземлился лапами на грудь шерифа, ударив ее спиной о решетку пожарной машины. Она подняла винтовку двумя руками перед собой, и волк сильно укусил ее за приклад; если бы это была ее рука, она потеряла бы кисть в запястье.
Я нажал на красную кнопку.
Результат был мгновенным.
Волк подпрыгнул, как будто его ударило током, все четыре конечности задергались в гротескном танце, прежде чем он встряхнулся, словно проливая воду, и повернулся, чтобы посмотреть в мою сторону. Теперь он не думал о нападении. Хвост его опустился, подвернулся под задние лапы, и он пополз прочь на брюхе, как только мог, опустив глаза, не глядя на нас, классическая поза покорного пса. Через несколько секунд он исчез в снегу.
— Что ж, это работает, — сказал я, помогая шерифу выпрямиться.
Она не ответила; она смотрела на приклад своего ружья и глубокие следы зубов, врезавшиеся в него.
— Надеюсь, это никогда больше не повторится, — сказала она. — Мы должны увести отсюда стаю.
Только тогда мне пришло в голову поискать Дженнингса. Отнюдь не поддерживая нас, он все еще стоял в дверях пожарного зала. Он даже не поднял оружие и просто тупо смотрел в снег, разинув рот, в том направлении, куда ушел волк. Он выглядел точь-в-точь как мальчишка, который только что в испуге спустил в штанишки.
Тогда у меня не было времени разбираться с ним; нам предстояло завершить эвакуацию, и это должно было произойти в первую очередь. К счастью, все оставшиеся горожане поместились в задней кабине грузовика. Я посадил туда же Дженнингса и сказал ему, что он отвечает за Уоткинса, но не уверен, что он меня слышал. По крайней мере, я знал, что он был надежно заперт в задней части, когда я присоединился к кэпу и шерифу впереди.
— Ну, погнали, — сказалa шериф и повезлa нас к выходу из участка.
Через несколько секунд мы уже следовали за ведущим грузовиком по главной дороге, ведущей в центр города.
Старик перед нами не собирался рисковать. Мы ползли, едва передвигая колёса. Наши фары не освещали ничего, кроме задней части другого грузовика, и была только темнота и падающий снег с обеих сторон.
— Значит, идея с маленьким радио сработала? — спросил кэп справа от меня.