* * *
Рано утром, наспех позавтракав тостами с сыром и яйцом пашот, они взяли капитанский «Скиф» и спустились с небес в Миладу. Ивор управлял шаттлом сам, так как Ломку накануне отправил в отпуск.
— Непривычно лететь пассажиром, — заметила графиня.
— Надеюсь, Джонсон подлатает твоих котят. Хотя я все ещё остаюсь при мнение, что гражданскому шаттлу на военном корабле не место.
Её сиятельство фыркнула.
Два дня, что оставались до заседания военного кабинета, она показывала ему изнанку городской жизни, а две ночи удивляла фантазией и умением.
Как и многие горожане (а также подавляющее большинство населения Галактики) Ивор не относился к аристократам всерьез, считал это всё затянувшейся игрой. Возможно, нескольких поколений не хватило, чтобы укоренить монархию в сознании простых людей, сделать обыденностью. Маскариль утверждал, что на Земле понадобились многие века, чтобы сделать из шаек грабителей тех, кого простые люди воспринимали высокорожденными, обладающими естественным правом повелевать.
Несмотря на предубеждения, он с интересом познавал жизнь высшего сословия, а она открывалась для Ивора каждый раз с неожиданных ракурсов.
Выяснилось, что едва ли не половина заведений в Миладе создавалась в расчёте именно на аристократические вкусы. Обычные горожане о многих из них них даже не слышали, потому что ни вывесок, ни рекламы, ни даже страницы в сетевом справочнике эти заведения не имели. Аристократы предпочитали ориентироваться на рекомендации собратьев по сословию, а красочную рекламу и зазывал оставляли неокрепшим умам из низов.
Почти вся улица Гаммель Бро — от старого моста и до центра города, точно река в половодье разливалась внутренними двориками, куда вели неприметные арки. Вот в них-то и прятались заведения для аристократов, иногда занимающие целый квартал. Несмотря на войну и катастрофическое положение всей монархической системы, посетителей здесь хватало.
Времени в их с графиней распоряжении было мало и не все соблазны удалось по-настоящему распробовать. Ивору запомнились театры кабуки со странными старинными песнями и танцами, с роскошными костюмами и декорациями. Запомнился дуэт Мазаалай, исполняющий монгольское горловое пение, которое пробирало до костей. Бедолаги гастролировали по Северной дуге и застряли на Барти из-за войны. Ивора поразили фехтовальные залы совсем не похожие на спортивные, а скорее на декорации к историческим шоу, равно как и тиры с замысловатыми старинными пистолетами. В залах и тирах, как он понял, не только развлекались и тренировались, но и готовились к дуэлям, которые время от времени случались в аристократической среде и проходили прямо здесь же. Он смог оценить дегустационные погреба с такими сортами вин и дистиллятов, о которых никогда даже не слышал. Многие из этих напитков привезли в Кудряшку за сотни световых лет. Ивору не очень понравились клубы, где живые музыканты играли на настоящих инструментах регги, джаз, блюз и регтайм. Но именно в одном из таких заведений, где заодно показывали старинные черно-белые немые фильмы Ивор впервые услышал композиции Гершвина и просто влюбился в эту казалось бы замысловатую музыку. И поступил на следующий день, как обычный горожанин — купил в местной инфотеке записи с различными вариантами исполнения. При этом, он так и не разобрался, в чём смысл живого звука, если это не игра на гитаре в кругу друзей.
То же касалось и кулинарии. Разумом Ивор осознавал, что блюдо, приготовленное Рюттером или его коллегами в десятках заведений Милады, отличалось от того, что мог приготовить он сам, используя кулинарную книгу, тем более от того, что находилось в стандартном флотском ланч-боксе. Отличалось, да, но было ли оно лучше вкусом? И он признался самому себе, что не может сказать наверняка. Разумеется, свежая зелень, овощи и фрукты были более ароматными, сочными, но как раз это не зависело от умения. Ивор мог сам отправиться ранним утром на фермерский рынок, купить нужные ингредиенты и приготовить салат.
В тайне он радовался, что графиню не напрягали его «мужицкие» вкусы. Она не пыталась их изменить. Она просто показывала ему свой мир.
Под стать музыке, еде и многим другим сущностям отличались взгляды аристократов и на секс. Нечто неуловимое, отличало графиню Демир от тех горожанок, с которыми ему довелось встречаться раньше.
Так вот, в Миладе, оказывается, существовали центры любви. Салоны, клубы, ярмарки. Названия попадались самые разные. Надо сказать, что традиционные публичные дома давно ушли в прошлое. Ни нужда, ни принуждение, ни обман больше не могли быть инструментом пополнения персонала таких заведений. В сомнительный бизнес шли только те, кого тянуло на приключения, или те, кто хотел хорошо заработать. Стоили услуги куртизанок и куртизанов недёшево. Не удивительно, что обычные горожане про такие заведения обычно не слышали. Они попросту были им не по карману. Хотя имелись в центрах любви и более дешевые развлечения — разного рода механические и роботизированные игрушки, а также секс-андроиды. Однако суррогатами аристократы не пользовались и держали их скорее ради ассортимента. Привычные для Соппеля банальности, вроде стриптиза или поедания суши с живота танцовщицы, наверняка тоже имелись, скрывались в каком-то из многочисленных уголков, но Ивор их не заметил.