Выбрать главу

— Но…

— Но что?

— Если честно. Разве вам самому не любопытно? Нет, Кэффри не страдал от любопытства. Он доподлинно знал, где находится Мисти Китсон. Представлял себе в общих чертах и путь, который она проделала, выйдя из клиники, ибо впоследствии прошел тем же маршрутом. Он знал, кто ее убил. И как.

— Нет, — сказал он ровным голосом. — Мне не любопытно.

— Ни капельки?

— Ни капельки. Мне бы с угоном разобраться. А для этого мне нужны все игроки. Не хватало только, чтобы мои люди ходили в проверочную комиссию и «заглядывали» в старые дела. Короче. — Он бросил папку на стол. — Вы сами ее отнесете или это сделать мне?

Проди молчал, глядя на папку. Пауза затягивалась, и Кэффри чувствовал, что тот борется с желанием огрызнуться. Но в конце концов проглотил пилюлю.

— Ладно, как скажете. Я отнесу.

— Отлично.

Кэффри выходил из комнаты в сильном раздражении. Он тихо прикрыл за собой дверь, тогда как хотелось ею хлопнуть. Тернер поджидал его в коридоре.

— Босс? — Он держал в руке какой-то листок. Кэффри остановился и пристально на него посмотрел.

— Судя по твоему лицу, Тернер, ты собираешься сообщить мне не самую приятную новость.

— Пожалуй.

Он протянул листок. Кэффри взял его двумя пальцами, но не спешил забирать у Тернера.

— Говори.

— Позвонили ребята из Уилтшира. Они обнаружили «ярис» Брэдли.

Пальцы Кэффри сильнее сомкнулись на листке, но забирать его он по-прежнему не спешил.

— Где?

— На заброшенном фермерском участке.

— И Марты в машине не было. Так?

Тернер не ответил.

— Это еще не значит, что она не обнаружится. — Голос Кэффри прозвучал спокойно.

Тернер смущенно кашлянул.

— Мм… прочитайте это, босс. Факс из Уилтшира. Оригинал оэмпэшники[5] привезут нам лично.

— Что это?

— Письмо. Оно лежало на приборной доске, завернутое в одежду девочки.

— В какую одежду?

— Мм. — Тернер тяжело вздохнул.

— Ну?

— В ее трусики, босс.

Кэффри уставился на листок. У него словно горели кончики пальцев.

— И о чем там говорится?

О, господи. Я ж говорю, босс: лучше сами прочитайте.

11

Мужчина сидел на корточках, в полевом лагере; пламя от костра озаряло его испачканное лицо и бороду красным цветом, и можно было подумать, что этот человек не естественного, а вулканического происхождения. Кэффри, сидевший в трех метрах от него, молча наблюдал. Уже четыре часа как стемнело, а мужчина занимался тем, что сажал луковицу в мерзлую землю.

— Жил-был ребенок, — сказал он, ковыряя лопаткой землю. — Ребенка звали Крокус. Это была золотоволосая девочка. Она любила носить фиолетовые платьица и ленты.

Кэффри слушал, не произнося ни слова. За то недолгое время, что он знал этого бродягу, которого местные называли Скитальцем, он научился слушать, не задавая лишних вопросов. Он давно усвоил: здесь он ученик, а Скиталец учитель, который решает, о чем им говорить, где и когда встречаться. Последний раз они сидели вместе аж полгода назад, всего же виделись раз двадцать. Каждый раз Кэффри искал его ночи напролет, колеся по загородным шоссе со скоростью пять миль в час, сжимая руль и выворачивая шею, чтобы разглядеть все пространство за живыми изгородями. Сегодня, едва он начал поиски, как увидел костер, горевший посреди пустоши подобно маяку. Как будто Скиталец давно поджидал здесь детектива, и усилия Кэффри его явно забавляли. Сам же он ждал подходящего момента.

— Однажды, — продолжал Скиталец, — девочку похитила ведьма и заточила среди облаков, чтобы ее родители не могли ни поговорить с ней, ни даже ее увидеть. Они до сих пор не знают, жива ли она, но каждую весну на ее день рождения они поднимают глаза к небу и молятся о том, чтобы их ребенок вернулся. — Он прибил лопаткой землю вокруг луковицы и полил сверху водой из пластиковой бутылки. — Это акт веры, после многих лет считать, что их дочь еще жива. Абсолютной веры. Представляете, каково это — в точности не знать, что же с ней произошло. Не знать, жива она или умерла.

— Тело вашей дочери не было найдено, — сказал Кэффри. — Так что вам должны быть понятны их чувства.

— Тело вашего брата тоже не нашли. Так что мы похожи. — Он улыбнулся. В лунном свете блеснули его зубы, крепкие и здоровые на почерневшем лице. — Как две капли воды.

Как две капли воды? Более непохожих людей трудно себе представить. Измученный бессонницей одинокий коп и грязный бомж, перекати-поле, никогда не ночующий на одном месте дважды. Но было у них и кое-что общее. Голубые глаза. Всякий раз, встречаясь со Скитальцем, Кэффри вздрагивал: будто сам на себя смотрит. Но, главное, их связывала общая судьба. Кэффри было восемь лет, когда его старший брат Эван, игравший на задворках их лондонского дома, неожиданно исчез. Хотя Кэффри не сомневался, что всему виной стареющий педофил Иван Пендерецкий, живший за железнодорожными путями, которому даже не было предъявлено обвинения. Ну а дочка Скитальца была пять раз изнасилована, а затем убита выпущенным по УДО педофилом Крейгом Эвансом.

вернуться

5

Оэмпэшник (ОМП) — офицер, работающий на месте преступления.