Выбрать главу

Вона відпустила ложку, усміхнулася заклопотано. Янне ніколи не справляв враження розумаки, йому було далеко до розуму Кошкодура, злостивості Дагени чи постави Ласкольника, яка аж промінилася прихованим авторитетом. Легко було помилитися в його оцінці.

— Ходімо.

Люк було відкинуто. Стовп вистрелював із центра даху догори, ряд прибитих до нього дерев’яних щаблів вів до майданчика для спостерігача. Все було посилено дерев’яним риштуванням. Сходження нагору могло виявитися неабияким викликом навіть серед дня й за доброї погоди. Кайлін воліла не уявляти собі, як це виглядає вночі під дощем.

— Ну ні. Я точно туди не зійду, — вона задерла голову, вдивляючись у маленьку дубку, насаджену на стовп, аж доки в неї не почали сльозитися очі. — Воно й так замале, аби там розмістилося шестеро людей.

— Зійдеш.

Янне промовив це так спокійно, наче тримав за пазухою листа з наказом від самого імператора, де стверджувалося, що вона, Кайлін-анн-Алеван, має особисто видряпатися на ще шістдесят стоп угору.

— Бо що? Змусиш мене?

— Ні, — стенув він широкими плечима. — Але тобі доведеться зійти вниз і сказати Даг, що по тому, як ти підмовила нас на сходження на гору, тобі не забажалося видряпатися на цей стовп і роззирнутися навколо. Ми мали перевірити, як далеко замок, пам’ятаєш? Якщо ти зараз здаси назад — вона й Кошкодур будуть згадувати це тобі ще наступні пів року.

Він мав рацію. Янне влучив у ціль цим своїм трохи флегматичним, дратівливо безпосереднім тоном. Вона люто скривилася, ще раз міряючи стовп поглядом. З цього місця той виглядав у два рази вищим, ніж ззовні башти.

— Може, ти залізеш?

— Я? Я не походжу з гір. Ну і… Вони зникли, Кайлін. Принаймні шестеро людей, — він махнув зброєю. — Я не залишу тебе тут саму.

— Я дам собі раду краще, ніж ти.

— Але не з сокирою. Якщо хтось намагатиметься увійти крізь цей люк, то сокира краща за шаблю.

Вочевидь, питання, хто міг би пройти крізь люк вежі, яку вони вже перевірили і в яку ніхто не міг зайти непомітно, залишалося відкритим, але Янне знову мав рацію. Сокирою краще розвалювати голови, ніж шаблею. Схоже, їй не відкараскатися від сходження.

Вона підійшла до краю даху. Дагена перевіряла попругу на своєму сідлі. Кошкодур уважно оглядав вежу. Щойно вона визирнула — махнув їй рукою.

— Порожньо! — крикнула Кайлін. — Ані живої душі.

Він кивнув і вказав пальцем на стовп. Гадський гад.

І тоді прийшло спасіння.

За спиною Дагени, на самому краєчку ліса, з’явився чоловік. Затримався, приклав руку до обличчя, наче його кололо світло, а тоді вирушив у їхній бік. Вона потребувала миті, аби зрозуміти, що саме не так. Чужинець ішов штивно, не згинаючи колін, руки тримав притиснутими до боків, його голова хилиталася на всі боки. Він більше нагадував ляльку, підвішену на шнурку, який був протягнений крізь хребет, ніж живу людину. Вона відчула тремтіння.

Бердефе?

Вперше за довгий час вона потягнулася думкою до собаки. Той був десь тут, на межі свідомості, але, схоже, не мав наміру показуватися. Але вона відчула себе впевненіше.

Глянула на Кошкодура й махнула в бік прибульця. Той озирнувся, кинув слово Дагені та, знову зиркнувши на вежу, вказав пальцем на землю. «До мене».

Вона відліпилася від стінки й рушила до люка.

— Маємо гостя, Янне. Один. Піший.

Збігли униз блискавично. Коли долучилися до інших двох, чужий був на половині галявини.

— По конях?

Дагені не було потреби уточнювати, про що йдеться. Атакувати когось, хто сидить у сідлі, важче, ніж пішого. Ну і легше було би втекти в разі чого.

Кошкодур похитав головою.

— На одного пішого? Коли він побачить, що ми сідаємо на коней, то розвернеться та втече. Але будьте напоготові, — він не дивився на чужинця, а споглядав стіну лісу. — Може, він не сам. Ми не станемо нікому полегшувати приціл.

Чоловік ішов уперед, а тоді запнувся раз і вдруге, але не змінив напрямку. Коли опинився десь за сімдесят ярдів від них, Янне засопів, зробив крок уперед і прошепотів:

— Очі. Його очі, дивіться.

По щоках прибульця стікала кров. Його очні ями були порожніми.

Спиною Кайлін знову поповзли сироти.

Бердефе!

Цього разу він з’явився відразу — сірий хребет виріс поряд і опинився в полі зору. Пес глянув на чоловіка, тихо заскавчав.

Чужинець наближався непевним дерев’яним кроком. Коли від них його відділяло десь тридцять кроків, то зупинився, відкрив рота, на груди потекла кров, а сам він закричав. Хриплий, сповнений болю крик рознісся над галявиною. Потім — наступний.

— Язик! — просапав здавлено Янне. — У нього немає язика.