– Вам чем–нибудь помочь? – спросила Элли.
Прежде, чем ответить, человек перевернул пару страниц и сказал:
– Нет. Отвали!
Отвали?!
– Пожалуйста, будь осторожнее. Вы уронили несколько книг, и очень трудно найти копию книг, если они сильно порваны.
– Извините! – его акцент с каждый разом становился все сильнее.
Затем он повернулся спиной к Элли. Она обратила внимание на то, как хорошо на нем сидят джинсы.
– Давай двигай отсюда, – сказал человек, – Топ–топ!
Элли была уверена, что этот человек – точно не англичанин. У него был ужасный акцент. Но он казался очень знакомым. Элли попыталась посмотреть ему в лицо, но он закрылся книгой. Книгой под названием: «Английские ругательства: Словарь британского слэнга», автор – Джонатан Бернштейн.
Козел!
– Ммм, так вы из Англии? – спросила она, в эту игру можно играть и вдвоем.
– А то!
– Класс. Я как раз хотела туда поехать. Из какой вы части Англии?
– Лондон.
– Естественно. Я тоже сразу думаю о Лондоне, когда говорю об Англии. Я слышала, что вы, британцы, гордитесь своим Фестивалем вина в Саутгэмптоне. Вы бывали там?
– О да, конечно. А кто не был? Это… это… – он перевернул страницу, прежде чем ответить – Неописуемо.
– Да что вы… Неописуемо? Ага, конечно. Хорошая попытка, но такого фестиваля не существует. Я его выдумала. Так что хватит ломать комедию, повернись.
Человек на секунду замер, а Элли в ожидании смотрела на его спину.
– Ладно, ладно.
Он убрал книгу от лица и медленно повернулся.
Да. Ладно.
Седрик.
Глава 9
Седрик не мог понять, что он только что сделал. Как будто бы его тело и мозг были запрограммированы на идиотские выходки. И даже сейчас, когда Элли была рядом, он опять выставил себя идиотом.
– Так, ты скажешь что–нибудь или будешь просто стоять здесь? – спросила Элли. Она была в бешенстве, но все равно, как ни крути, была похожа на ангела. Очень злого ангела. – Прекрасно, – сказал она. – Ты забыл как разговаривать.
Она была одета в бирюзовое платье на бретельках, что доходило до колен, можно было увидеть ее оливковую кожу и красивые ноги.
– А в чем, собственно, проблема? Я просто смотрю на книги.
Элли посмотрела на полку перед ними.
– В этом разделе?
– Да.
– Хмм… В разделе про детей? Подумываешь завести детей в ближайшее время? Это может быть проблематично, потому что… Ты. Не. Ходишь. На. Свидания.
Седрик смотрел на Элли и не мог сказать вообще ничего. Ни единого слова.
– Языка лишился?
– Я…
– И раз я разговариваю сама с собой, то позволь сказать тебе кое–что. Я видела твою страницу в интернете. А мне ты сказал, что не веришь в онлайн свидания. Не объяснишь?
– Но это невозможно. Это не я.
– Ты хочешь сказать, что я вру?
– Нет, хочу сказать, что ты ошиблась.
– Ошиблась, значит? – Элли хотела уйти. – А, ну да.
Седрик сказал первое, что пришло ему в голову.
– Давай сходим куда–нибудь вместе.
Она остановилась и повернулась к нему.
– Ты больной. А еще, ты лживый ублюдок. – Элли огляделась вокруг и пробормотала: – Блин.
– Я хочу пригласить тебя. На свидание.
– Во–первых, ты не ходишь на свидания. Забыл? Неужели ты думаешь, что я из тех девушек, которые ходят на свидания с такими, как ты?
Седрик пожал плечами:
– Да.
Элли выглядела так, как будто была готова снести ему башку.
– То есть, нет. Я хочу сказать, что ты такая девушка, которая могла бы пойти на свидание с таким как я. Добрым. Рассудительным. Нормальным. И я не врал тебе, просто растерялся. И еще я не ублюдок. Хотя если ты так говоришь…
– У меня ужасная карма. Наверное, я напортачила в прошлой жизни.
Седрик улыбнулся.
– Карма – это то, из–за чего мы познакомились.
– Что ты имеешь в виду?
– Хорошая карма. Мы должны были познакомиться.
– Интуиция?
Седрик кивнул:
– Я Джон Кьюсак.
– Я тебя ударю, если скажешь, что я Кейт Бекинсейл.
– Ты в тысячу раз красивее, чем она.
Элли улыбнулась и моментально нахмурилась опять.
– Неплохая попытка. Но ты наврал мне, – она развернулась, чтобы уйти.
– Да, я наврал, – сказал Седрик. Элли остановилась. – Но не о свиданиях. Я соврал про встречу с покупателем.
Он засунул руки в карманы.
– Правда в том, что я не пускаю посторонних людей в свою жизнь. Это была самозащита. Прости меня за это. Я знаю, у меня есть проблемы, и я работаю над этим, а ты можешь мне помочь. Сходи со мной на свидание.