Выбрать главу

Ну, конечно. Прямо так твой чай и нужен всем. Хотя, конечно, ярые фанаты проповедника наверняка многое готовы были отдать за чашку его пойла. Та же Беркутова.

Я с благодарным поклоном принял чашку из рук Ливея и сделал вид, что попробовал. Пить здесь я ничего не собирался — от греха подальше. Зажмурился и несколько секунд сидел, изображая, что наслаждаюсь изысканным вкусом. Пахло, впрочем, действительно приятно.

— Ну, как? — спросил Ливей. Сам он сделал большой глоток обжигающего напитка. — Аромат и вкус гармонируют?

— Безусловно, — я поставил чашку, положил руки на колени и обвёл взглядом комнату. В ней содержалось множество произведений искусства и предметов роскоши. Пожертвования явно текли в храм рекой, и даос ни в чём себе не отказывал. — О чём вы хотели побеседовать, брат Ливей? Уверен, ваша мудрость станет для меня бесценным источником духовных поисков.

Священник завёл разговор о постулатах Дао. Чувствовалось, что проверяет: действительно ли юный странствующий монах разбирается в предмете. Я отвечал сдержанно, по существу. В дебри не лез, но осведомлённость о философии демонстрировал. Благо, память у меня хорошая, а перед тем, как отправиться сюда, я кое-что почитал в обширной библиотеке Беркутовой. Ливей кивал, хвалил и вообще, кажется, был доволен.

Я всё ждал, когда проповедник заговорит о предсказаниях. Начнёт издалека и постепенно построит беседу так, чтобы я сам предложил погадать по звёздам и планетам.

Наконец, Ливей перешёл к теме астрологии. Пытался погонять меня по куспидам, асцендентам и прочей терминологии, но я напирал на видения-наития-озарения. Мне нужно было дать понять, что у меня Дар, а не просто умение составлять таблицы. Подводил его к этому, так сказать. Наконец, Ливей спросил:

— Можно ли твой Дар отнести к случайным? Или это не магическая способность?

Я развёл руками. Следовало оставить поле для сомнений, чтобы священнику захотелось выяснить, что к чему.

— Сам не знаю, если честно. Может быть да, а может, и нет. Никогда особо об этом не задумывался.

— Хм… Как интересно. Так ты в городе недавно?

— Да. Совершаю паломничество.

— И надолго ты здесь намерен задержаться?

— По обстоятельствам.

— Ничто не гонит тебя дальше? Я имею в виду, срочности нет?

Я покачал головой.

— Полная свобода. Вообще, мне тут нравится. Наверное, пробуду в городе несколько дней. Может, даже недель. Если не надоем госпоже Беркутовой.

— Тебе вовсе не обязательно её стеснять, брат Андрей. Человеку твоих способностей место в храме. Вроде нашего. Как ты смотришь на то, чтобы перебраться сюда?

Я изобразил удивление.

— Признаться, не ожидал подобного предложения. Мне… нужно подумать. В храме так много народу. Боюсь, я не привык к вниманию толпы, и оно будет меня отвлекать от духовных изысканий.

Ливей понимающе покивал.

— Конечно, тебе больше подойдёт место уединённое. Спокойное, — он воззрился на меня, раздумывая. — У меня есть одно. Почти никто о нём не знает. Я использую его для медитаций. Там тебя никто не потревожит.

Ясно: даос не торопился выставлять меня напоказ. Хотел приберечь, испытать и решить, как лучше использовать юное дарование.

— Уверен, это чудесное место, — вежливо сказал я.

— О, да, — с готовностью кивнул священник. — Дивное! Твои способности астролога расцвели бы там в полной мере.

— Что ж, если вам так угодно, не вижу причин отказываться, — проговорил я и поднялся. — Но сейчас мне нужно идти. К сожалению, у меня заказ на два предсказания, а время уже позднее, и я боюсь не успеть к утру.

Вот так: дать надежду, но оставить пространство для борьбы за приз.

Не ожидавший такого поворота Ливей сперва растерялся, но быстро взял себя в руки. Тоже поднялся, положил ладонь мне на плечо и улыбнулся.

— Конечно, брат Андрей. Ступай. Я ничем не желаю ограничивать тебя. Предупреди госпожу Беркутову, что перебираешься в храм, и приходи.

Я благодарно поклонился, изобразив смущённую и польщённую улыбку.

— Спасибо за доверие, брат Ливей. Надеюсь, я вас не подведу.

— Уверен в этом. Присоединяйся к нам. Ты не пожалеешь. Кто знает, быть может, именно сюда вёл тебя твой путь.

Ну, конечно.

Я вышел на улицу.

Давно стемнело, но сумерки были прозрачны, будто шёлк танцовщицы из чайного дома. Месяц с оттенком мёда висел над крышами столицы в окружении звёзд. Где-то там парил нагруженный боеприпасами беспилотник, готовый в любой момент обрушить огонь и смерть на того, кто попытается напасть на меня.