Новгородское летописание к концу XVI в. мельчает и как исторический источник теряет свое значение. К 80-м годам XVI в. относятся последние записи в так называемой Новгородской второй летописи[355]. Наибольший интерес представляет рассказ о походе Ивана IV 1570 г., в котором обстоятельно описан разгром Новгорода. Составлен летописец, очевидно, в канцелярии новгородского архиепископа[356]. Сухой перечень сведений, относящихся к деятельности новгородских епископов и архиепископов, содержит Краткий летописец новгородских владык, составленный, очевидно, в конце XV в. и пополнявшийся на протяжении XVI в.[357] Материалы о церковной истории Новгорода XV–XVII вв. находятся в так называемом «Летописце новгородском вкратце, церквам божиим…»[358]. В его же составе дошел ряд повестей (в том числе Повесть о приходе Ивана IV в Новгород в 1570 г.).
О бурных событиях этих лет сохранились отдельные краткие записи, сделанные, вероятно, в Кириллове монастыре[359]. Волоколамский летописчик Игнатий Зайцев сообщает о московском пожаре 1571 г. и о «море» 1568–1571 гг.[360] Велись краткие летописные заметки и в Соловецком монастыре, в них внесены сведения о смерти Владимира Старицкого, судьбе его семейства, Ливонской войне и т. п.[361] Отдельные отголоски опричнины слышатся в лаконичных сведениях местных летописей — вологодских, великоустюжской и др.[362] Свежие, хотя и не всегда точные, сведения находятся в Пискаревском летописце и хронографе 1617 г.[363] О последнем из этих памятников мы уже упоминали, начиная историографический обзор.
Уже давно классическим источником по истории опричнины сделались сочинения Ивана Грозного и Андрея Курбского. В настоящее время мы имеем прекрасно выполненную Д.С. Лихачевым и Я.С. Лурье публикацию посланий Ивана Грозного[364]. Следует отметить тщательное выявление Я.С. Лурье рукописной традиции посланий Ивана Грозного Андрею Курбскому и изучение истории текста этих памятников. Сравнительно хорошо Г.З. Кунцевичем изданы оригинальные труды Курбского[365], однако принадлежащие Курбскому переводы, снабженные интересными комментариями, еще ждут публикации. Не все, конечно, решены сложные источниковедческие вопросы, касающиеся полемики двух крупнейших публицистов и политических деятелей второй половины XVI в.[366] Не вполне ясны обстоятельства и время проникновения писем Курбского в рукописную литературу[367]. Не определена еще степень тенденциозности сведений, содержащихся в трудах обоих полемистов[368].
Тревожную обстановку кануна опричнины рисует опубликованная М.Н. Тихомировым «Повесть о свершении большия церкви», в которой рассказывается о посещении Иваном Грозным Переславля-Залесского в 1564 г.[369]
Весьма своеобразную группу источников составляют записки иностранцев. Советские историки много сделали для их изучения[370]. В частности, ими изданы в русском переводе сочинения И. Таубе и Э. Крузе, А. Шлихтинга и Г. Штадена, содержащие наиболее ценные рассказы по истории опричнины[371].
Таубе и Крузе — два лифляндских авантюриста, попавшие в плен к Ивану IV во время Ливонской войны в 1560 г. В 1564 г. они были отпущены на свободу, вели от имени царя переговоры с магистром Ливонского ордена Кеттлером и принцем Магнусом, но в декабре 1571 г. изменили царю и бежали в Польшу. Вскоре после этого они написали послание, адресованное польскому гетману Яну Ходкевичу. В своем послании они прилагали все усилия, чтобы завоевать доверие гетмана и оправдаться в «перелетах»; средством для этого и было изображение «ужасных злодеяний» царя московского в опричные (1564–1571) годы. Картинное описание казней, составленное обычно по слухам и рассказам очевидцев, занимает центральное место в послании. Позднее (в 1582 г.) оно было с небольшими изменениями перепечатано в виде отдельной брошюры неким Гоффом[372].
Померанец Альберт Шлихтинг попал в плен в битве у крепости Озерище (осенью 1564 г.). Зная словенский язык, он сделался переводчиком у бельгийского врача Арнольда Лензея. Прожив на Руси около шести лет, он, проведав о грозящей его жизни опасности, осенью 1570 г. бежал в Польшу, где и составил свое «Сказание» (около февраля 1571 г.)[373]. Это произведение Шлихтинга широко использовал веронец Гваньини в 5-й главе своего сочинения «Описание Московии»[374], а рассказ Гваньини в переработанном виде лег в основу соответствующей части трактата Павла Одерборна.
356
Аналогичен по составу и отрывок из новгородских летописей, охватывающих события 1510–1569 гг. (НЛ. С. 123–129).
359
Тихомиров М. Н. Малоизвестные летописные памятники XVI в. // ИЗ. 1941. Кн. 10. С. 88–94
361
Тихомиров М.Н. Малоизвестные летописные памятники//И А. 1951. Кн. VII. С. 217–246. Несколько данных об опричниках есть в «Морозовском летописце», использованном еще H. М. Карамзиным (ГПБ. FIV. № 228. Л. 68 об — 69 об.), и сходном с ним летописце (ГИМ. Собр. Уварова. № 593. Л. 222–223).
362
Титов A.A. Летопись Великоустюжская. М., 1889; Вычегодско-Вымская летопись // Историко-филологический сборник. Вып. IV. Сыктывкар, 1958. На один синодальный летописец, № 364 (ныне 783), л. 829, 830 и др., ссылается Н.М. Карамзин (Карамзин H. М. История государства Российского. Т. IX. Примечание № 321), но при проверке это оказалось позднейшей переделкой «Истории о великом князе Московском» Курбского.
363
Пискаревский летописец // Материалы по истории СССР. Т. II. Документы по истории XV–XVII вв. М., 1955. С. 7–144.
364
Послания Ивана Грозного / Подг. текст Д.С. Лихачев и Я.С. Лурье. М.; Л., 1951 [ПИГАК].
366
См.: Зимин A.A. Когда Курбский написал «Историю о великом князе Московском»?// ТОДРЛ. 1962. Т. XVIII. С. 305–308.
367
Н.Е. Андреев установил, что послания старцу Печерского монастыря написаны Курбским до бегства из России (Andreyev N. Kurbskv's Letters to Vassian Muromtseff//SEER. 1955. V. 33, N 81. H. 414–436 Р.Г. Скрынников убедительно показал, что из-за рубежа Курбским написано было только третье письмо старцу Васьяну (Скрынников Р.Г. Курбский и его письмо в Псково-Печерский монастырь // ТОДРЛ. Т. XVIII. С. 99–116).
368
Отдельные критические соображения Е.А. Белова, сделанные в адрес Курбского, сохраняют свое значение и в настоящее время, но его вывод о том, что сочинения Курбского — «сплошное вольное и невольное извращение фактов», в такой же мере ошибочен, в какой является заблуждением дифирамб Л.М. Сухотина о «добросовестности» Курбского (см. Белов Е.А. Предварительные замечания… С. 270–277; Сухотин Л.М. Еще к вопросу об опричнине. С. 279; см. также обстоятельную книгу: Ясинский А.Н. Сочинения князя Курбского как исторический материал. Киев, 1889).
370
Kappeler A. Ivan Groznyj im Spiegel der auslandischen Denkschriften seiner Zeit. Frankfurt am Main, 1972.
371
Послания Иоганна Таубе и Элерта Крузе // РИЖ. Пг., 1922. Кн. 8. С. 8–59. (Далее — Таубе и Крузе); Винтер Э. Два письма Иоганна Таубе // ИА. 1962. № 3. С. 140–153; Новое известие о России времен Ивана Грозного. «Сказание» Альберта Шлихтинга. Л., 1934. (Далее — Шлихтинг); Штаден.
372
Об этом см.: Браудо А.И. Послания Таубе и Крузе к герцогу Кеттлеру // ЖМНПр. 1890. № 10. С. 392–393.
373
В ноябре 1564 г. было взято Озерище (Э. Л. 314 об. [РК 1475–1605. Т. II. С. 165–166]). 28 ноября 1570 г. в донесении аббата Цира уже говорилось о возвращении Шлихтинга из России (Новодворский В. Борьба за Ливонию между Москвою и Речью Посполитою (1570–1582): Историко-критическое исследование. СПб., 1904, С. 5). Дата подтверждается сведениями Шлихтинга о походе Сигизмунда, якобы состоявшемся три года тому назад (прибавив к осени 1567 г. три года, мы получим осень 1570 г.). Шлихтинг сообщает также о подготовлявшейся отправке в Польшу послов Григория Мещерского, князя Ивана Канбарова, Григория Путяты и Олифа (Осифа) Непеи (Там же. С. 59). Послы были отправлены 10 января 1571 г. (Сб. РИО. Т. 71. С. 763). Состав посольства идентичен показаниям Шлихтинга, только дьяк назван другой — Петр Прокофьев. О датировке «Записки» см.: Скрынников Р.Г. Начало. С. 59.
374
Alexandri Gvagnini Veronensis. Moscoviae descriptio // Historiae Ruthenicae scriptores exteri saeculi XVI. Т. 1. Berolini et Petropoli. MDCCC XLI. P. 1–48. Об Альберте Шлихтинге и его отношении к Гваньини см.: Шмурло Е.Ф. Россия и Италия. Сборник исторических материалов и исследований, касающихся сношений России с Италией. Т. II, вып. 2. СПб., 1913. С. 249–257.