— Твои слова, да в Богу в уши. — сказал Сэм, смотря на небо.
Так мы с ним дошли до школы.
— Годы идут, ты не меняешься. — закатила глаза Мэй.
— Ты на меня не злишься. — прищурилась я.
— На тебя невозможно злиться. — Мэй обняла меня. — Идём, Том, Мэд и Карл уже в классе. Сэм, ты чего такой напуганный? — она посмотрела на всё ещё встревоженного Сэма.
— У тебя есть успокоительные? — спросил он. — Мне нужна вся пачка.
— У него паранойя. Думает, что за ним следят. 100% зелёные человечки. — усмехнулась я.
— Которые ночью забирали твоих родителей? — сказала Мэй, вспоминая телефонный разговор.
— Они скоро захватят мир! — я зловеще протянула к ней руки. — Жди! Они возьмут твои мозги на опыты! — я рассмеялась, а Мэй следом. — Только сначала они оприходуют Сэма.
Сэм, который и так уже позеленел от страха, ужаснулся ещё больше.
— Понятно, успокоительных у вас нет, зато есть отвратное чувство юмора. — разозлился парень.
— Нормальное у нас чувство юмора! — крикнули мы.
Парень показал нам непристойный жест и пошёл дальше по коридору.
Когда мы зашли в класс, там уже все сидели.
Я села рядом с Карлом.
— Спорим, я угадаю, что она сейчас скажет? — спросил он.
— Нет. Она каждый год говорит одно и тоже, только в этом добавит: «И помните! Вы учитесь последний год! Вам необходимы рекомендации от учителей! Беритесь за голову! — сказала я.
В класс зашла учительница.
— Ну что ж… — вздохнула она. — Надеюсь, вы понимаете, что учитесь последний год? И думаю, что вы понимаете, что вам необходимы рекомендации от учителей! Беритесь за голову! — на последней фразе она посмотрела прямо на меня.
Мы с Карлом рассмеялись.
— Я сказала что-то смешное? — спросила она.
— Нет, что вы. — отмахнулись мы.
— В следующий раз с такой выходкой — к директору, понятно? — сказала учительница.
Мы кивнули, всё ещё тихо смеясь.
И она начала вести урок, рассказывая о чём-то, о чём я не слушала.
— А где Сэм? — спросила учительница, проверяя отсутствующих.
— Его украли зелёные человечки! — закричала я.
Все рассмеялись.
— Мишель! — закричала учительница. — Если сейчас не замолчишь, то точно отправишься к директору!
Я усмехнулась.
— В школе Сэм. Сегодня всё утро жаловался на то, что за ним следят. — сказала я.
Тут мы услышали крик.
— Опа. — сказал Том.
— Опять паука в школе нашли. — закатила глаза Мэй.
Снова раздались крики и визги.
— Так, я пойду посмотрю, что там, а вы сидите тихо! Поняли? — сказала учительница и строго посмотрела на меня, будто я первая сейчас выбегу из класса и начну орать, хотя так и было пару лет назад.
— Поняли. — ответили все в унисон.
Через пару минут, как учительница вышла из класса, раздался её визг.
— Там что, жгут символику учителей? — спросила Мэй.
— Скорее, учебники. — сонно сказал Мэд, который проспал весь урок.
— Вы как хотите, а я пойду посмотрю, что так напугало её. — пожала плечами я и вышла из класса.
Все вышли за мной.
Когда мы дошли до места звуков, то увидели распятое тело на стене школьного туалета.
— Сэм… — прошептала я.
========== Часть 3. ==========
Нас, как свидетелей, оставили в школе ещё на час, чтобы расспросить о том, что мы видели, и о том, какой был Сэм, были ли у него враги.
В школу зашёл мужчина, чём-то напоминающий актёра из рекламы корма для животных.
— Добрый день, меня вызвали из соседнего штата. Я следователь Шон Уилсон. Проведите меня к месту преступления. — сказал он.
Мы указали рукой на дверь туалета.
— Не видно? — спросили мы, всё ещё шокированные смертью одноклассника. Но, что было странно, мы не особо огорчились, это заметил и следователь.
— Я так понимаю, вы были с ним знакомы, почему вы не огорчены? — спросил он.
Я подняла голову и посмотрела на него.
— У него был очень скверный характер. — сказала я. — Он был не очень хорошим человеком.
Это правда.
Сэм был любителем запрещённых веществ, алкоголя, пару раз попадал за решётку. Я была не удивлена его смерти.
— Его, вероятно, убил один из его дилеров, которому он задолжал. Он сегодня с утра говорил о том, что за ним следят. — сказала я.
— Следят? — переспросил следователь, имя его я уже забыла, и достал блокнот.
— Да. Всё утро об этом твердил. Не убили бы его, так и думала бы, что он под чем-то. Можно мы домой пойдём, у нас ещё уроки и все дела. — сказала я.
Следователь несколько секунд молчал, а затем сказал:
— Если это всё, что вы знаете о нём, то можете идти, но распишитесь вот здесь. — он протянул мне какой-то документ, в котором говорилось о том, что я свидетель. Да всё равно. Я поставила роспись.
— Всего доброго. — сказала я. — Идём. — позвала ребят.
Каждый из них по очереди попрощался со следователем и вышел из школы.
— Кто убил Сэма? — спросил Карл.
— Дилер, или один из дружков-наркоманов. Это и так очевидно. Где мои деньги, я раскрыла преступление. — усмехнулась я. — Не говорите только, что вам его жаль. — я посмотрела на ребят, пытаясь зажечь зажигалку на ветру. — Закончилась!
— Держи. — Мэд протянул мне свою.
— Спасибо. — я закурила сигарету.
— Не сказать, что нам его жаль, но он мёртв. На его месте мог быть кто угодно. Даже мы. — взволнованно протараторила Мэй.
— Вы наркоманы? Продаёте? — спросила я.
— Нет. — хором ответили ребята.
— Тогда нечего волноваться. Идём, в домике баллончики найдём, какую-нибудь стенку. — сказала я. — Или будете ныть по тому, чья смерть была предсказуема? — спросила я.
Ребята улыбнулись.
— Идём. Ты права, его смерть была предсказуема. — сказал Карл.
Ребята согласно кивнули.
Идя по лесу до домика, я спросила:
— Какую стенку выберем?
Том задумался.
— Давайте тот дом, который уже лет пятьдесят без хозяина. Там отличные белые стены, штукатурка за такое короткое время не сильно обвалилась. — сказал Том.
Мы согласились.
— Блин, хозяин домика не мог построить дом ближе, а? — спросила Мэй, второй раз запнувшись об длинную траву.
— Это Мэд отнёс туда наши баллончики. — пожала плечами я.
— А куда мне их было нести? К своим родителям? Их инфаркт хватит, если они увидят у меня баллончики. — воскликнул Мэд.
— Я всё ещё помню, как твои родители приходили к нам домой разбираться, почему на твоей куртке клещ. — усмехнулась я.
— Они подумали, что я гулял по лесу вместо занятий с репетитором. — сказал Мэд.
— Вообще-то, так и было. — сказал Карл.
Мы рассмеялись.
— Удивительно тёплая погода для сентября. — я посмотрела на палящее солнце.
— Сегодня первое сентября, а не первое декабря, Мишель. — сказала Мэй.
— Да нет, вы вспомните, в прошлом году снег пошёл! — сказала я.
— Тогда летом холодно было. — сказала Мэй.
— Это тоже не было тёплым. Дождь ежедневно лил. Только под конец лета солнце проснулось. — сказал Карл.
— А я люблю дождь. — сказала Мэй.
— Я тоже. — следом сказал Мэд.
К этому моменту мы подошли к домику с покосившейся крышей.
— Ну, и где баллончики? — спросила я.
— Я что, идиот? Класть баллончики около дома, их же украдут! Я их в дом занёс. — сказал Мэд.
— А хозяин этого дома? — спросил Карл.
— Так он сюда на лето приезжает, неделю назад отчалил в соседний город. — Мэд незаметно выбил одно из стёкол в хлипкой входной двери и пролез в дом.
— Твои родители были бы в шоке. — сказала я.
— Они были в шоке, когда я напился. — сказал Мэд.
— Когда полез целоваться к парню по соседству? — спросила я.
— Нет, это я во второй раз напился. А в первый я пытался прокатиться на газонокосилке. — Мэд подал нам сумку с баллончиками.
— Правильно говорят, те, за кем в детстве больше всего следили, во взрослом возрасте отрываются по полной. — удивился Том.
— Как можно прокатиться на газонокосилке? — спросила Мэй.