— Ты видишь своего отца или братьев? — спросил я ее. Впервые ответа у нее не было. — Это потому, что их головы в этот момент насаживают на пики. Ты не видела падение своей матери? Думаешь тебя это не постигнет? Твоя сестра, скорее всего, уже так же мертва, хотя ее судьба была гораздо милосерднее твоей.
— Ты не посмеешь, — сказала она, хотя голос ее не был уже таким уверенным. — Ты никогда со мной такого не сделаешь... ты любишь меня.
— Люблю тебя? — Я не смог сдержать шока в голосе, а глаза распахнулись от удивления.
— Ты просто этого еще не знаешь! — сказала Уитни. — Мы были предназначены друг другу с детства, наши родители знали, что мы будем вместе. Даже когда твой отец отказал обручить нас, он знал, что это когда-нибудь произойдет. Нам суждено быть вместе, Бранфорд!
— Я убью тебя, ты глупая безумная женщина.
— Ты не сделаешь этого! — сказала она с надменной уверенностью.
Я уставился на нее. Как можно донести что-либо до человека, лишившегося рассудка? Откликнется ли она хотя бы на собственное желание выжить? Одно мне было точно известно, честностью мне ничего не добиться сейчас.
— Есть лишь один вариант, чтобы я оставил тебя в живых, — сказал я, ложь легко слетала с языка, — лишь один выход. Скажи мне, где моя жена?
Уитни рассмеялась.
— Королева-простолюдинка? — зарычала она. — Кому до нее есть дело, кроме ребенка внутри нее?
Она попыталась отойти от Парнелла вперед, но он удержал ее. Потом отвернул голову, притворяясь, будто не сделал бы такого, будь Ида похищена. По-хорошему с ней не договориться, но свой ответ я собирался получить сейчас.
Пока Парнелл держал ее, я сократил между нами расстояние и потянулся к ней одной рукой. Провел вдоль ее подбородка и почувствовал, как ее тело расслабилось. Добравшись до ее тонкой шеи, я обернул ее пальцами и сжал.
Она вздохнула, когда воздух был ей перекрыт, и я зарычал ей в лицо.
— У тебя есть последний шанс. Когда я отпущу тебя, тебе лучше открыть свой рот и сказать, где моя жена, или ты умрешь самой мучительной смертью. Мне плевать на твои испорченные иллюзии и игры. Мне нужны лишь моя жена и ребенок.
Я отпустил ее горло. Уитни бы упала, если бы Парнелл не держал ее. Она закашлялась и задыхалась недолго, когда я устал ждать и ударил ее по лицу.
Ее взгляд метнулся ко мне.
— Никогда! — прорычала она и начала вырываться.
— Посмотрим, — ответил я, мой голос был спокойным и собранным. Я подозвал четырех солдат. — Помогите подготовить ее.
Я схватил веревки, что они принесли, и быстро привязал к рукам Уитни, пока Парнелл, все еще слепо смотревший в никуда, будто пытался подготовить себя к неминуемому, держал ее ноги так, чтобы веревки были привязаны к ее лодыжкам. Как только каждая ее конечность была надежно связана, концы веревок были розданы четырем солдатам, которые по одному подошли к своему коню. Каждый конь смотрел в другую сторону, пока солдаты привязывали веревки к своим седлам. Я схватил Уитни за талию и держал ее параллельно земле лицом вверх. Она брыкалась, пиналась и кричала на меня, но я игнорировал ее. Лишь держал ее спину ладонями пока солдаты отводили своих лошадей подальше, чтобы я мог убрать руки, и она не упала бы на землю.
— Вот так. Стоп, — выкрикнул я, и солдаты придержали коней. — Стойте смирно.
Я подошел к Уитни и посмотрел на нее. Она полностью висела в воздухе, тело висело за счет растянутых рук и ног. Веревки от них тянулись к седлам четырех лошадей, а рядом стоял солдат с мечом наготове. Им было известно, что нужно делать.
— Ты понимаешь, — спросил я, наклонившись, — что произойдет с тобой, когда я прикажу лошадям скакать?
Глаза Уитни на секунду широко раскрылись.
— Они... они не могут, — сказала она. Ее голос выдавал напряжение. — Бранфорд... они не могут этого сделать пока я привязана к ним!
— Да, — сказал я ей, — они могут. Они гораздо, гораздо сильнее твоих жалких хилых конечностей. Тебя разорвет на части.
— Ты не можешь этого сделать, — прошептала она. Впервые я увидел слезы в уголках ее глаз. — Ты не можешь этого сделать. Я из королевской семьи... ты... ты любишь меня...
— В тебе нет ничего королевского, — сказал я. — Единственное приятное воспоминание о тебе – то, как я проливаю свое семя на твою ногу, а твоя невинность была мимолетной и не имела для меня никакого смысла. А сейчас говори, куда ты спрятала мою жену.
Уитни снова прищурилась и закричала на меня своим визжащим голосом.
— Твоя жена! — фыркнула она в отвращении. — Из нее такая же твоя жена, как из меня простолюдинка! Я твоя жена! Ты просто никогда не хотел этого признавать! Я стала твоей женой тем летом, когда ты первый раз взял меня! Она ничто, ничто! Я все для тебя! Я выношу твоих детей, Бранфорд! Ты знаешь, что так должно быть!