Выбрать главу

— Я не могу, не могу этого сделать, — тихо повторила я, переминаясь с ноги на ногу и поглядывая на дверь. Я заставила себя двигаться.

Медленно и осторожно, он наклонился, обхватив каждое из моих запястий ладонями. Затем Дэвид потянул меня вперед и, не ослабляя хватки, быстро увел руки мне за спину, прижав мое тело к своему.

— Я должна идти, — запротестовала я.

— Да, конечно, идти.

Я начала сопротивляться, отталкивая его. Я осознала, что в этот раз, вместо того, чтобы отпустить меня, он намерен бороться со мной, бороться за меня. Из-за удерживаемых рук и моей беспомощности возбуждение между нами лишь нарастало.

Мой подбородок задрожал, и я покачала головой, сначала слегка, но затем сильнее. Дэвид откинул голову, его рот навис над моим, а я все еще пыталась отвернуться, сосредоточившись на двери напротив.

— Оливия, — хрипло прошептал он мне в ухо, его щетина слегка щекотала мне щеку.

Ничего не имело значения, кроме моего имени на его губах. Я жаждала того огня, что он мог дать мне. Я не могла отрицать, что хотела этого, но также я знала, что это неотвратимо.

Я упорно не отводила глаз от двери, зная, что всего лишь один мимолетный взгляд в его сторону способен меня погубить. Переместив оба моих запястья в одну руку, он медленно поднял другую и запустил ее в мои волосы. Мое дыхание стало поверхностным, когда Дэвид вынул заколки и с громким стуком уронил их на пол. Волосы свободно рассыпались по моим плечам и несколько прядей Дэвид заправил мне за ухо, обнажая шею. Он схватил меня мозолистыми пальцами за подбородок и повернул к себе. С невинностью святого он поцеловал мой синяк и, отодвинувшись, посмотрел на меня.

Я ахнула, когда он настойчиво толкнулся в меня бедрами. Дэвид наклонился ко мне, наши губы горели от желания, но при этом мужчина был достаточно осторожен, чтобы не позволить нашим губам соприкоснуться. Я извивалась в его объятиях, но Дэвид терпеливо ждал, пока я приму окончательное решение.

Я еще раз попыталась высвободиться, и Дэвид отпустил меня, но при этом сделал шаг назад, так что мы больше не соприкасались. Подняв руку, я нежно прижала ладонь к его сердцу, ощущая удары под мягкой тканью свитера.

На один короткий миг я прикрыла глаза.

— Мне жаль, — прошептала я.

Агония промелькнула на лице Дэвида, прежде чем я собрала ткань в кулак и притянула его ближе, медленно поднимая к нему губы. Целуясь, мы разделили одно дыхание на двоих, а затем Дэвид оторвал меня от стены и без особых усилий поднял, придерживая за бедра таким образом, чтобы я обернула ноги вокруг его талии.

Пока мы двигались в сторону спальни, Дэвид жестко поцеловал меня, а я в свою очередь с яростью сорвала с него галстук. В спальне он бросил меня на кровать. Как только я приземлилась на мягкую поверхность, наши губы разъединились, а мои туфли с громким грохотом упали на пол.

Мы терлись друг о друга с обжигающей необходимостью. С трудом оторвавшись от меня, Дэвид приподнялся, чтобы снять рубашку. Впервые я увидела, насколько совершенно он сложен, разглядела, как движутся и перекатываются мышцы при каждом его движении.

Его мускулистые руки заключили меня в плен, позволив мне пробежаться дрожащими пальцами по грубой, словно высеченной из камня, груди. Я приподнялась, вдыхая его хвойный пьянящий аромат, а затем он снова накрыл ртом мои губы. Мои ладони жадно прошлись по его обнаженной теплой коже, смакуя ощущение твердых мышц, удерживающих меня.

В это время Дэвид, отстранившись, потянул платье вверх по моим бедрам. Взглянув вниз, он застонал, заметив кружевные белые трусики, светящиеся на моей коже. Кончиками пальцев Дэвид подцепил резинку и я, не в силах сдержаться, мягко выдохнула в его губы. Мужские пальцы нежно скользили по моей коже, от чего мое тело слегка дрожало. Как только его пальцы проникли под кружево, я рефлекторно воспротивилась его руке. Когда он скользнул по моим складочкам, я нежно прикусила его губу и неуклюже потянулась к пряжке ремня. Металл громко ударился об пол, разорвав тишину комнаты.

— Каждую гребаную секунду, с того момента, как я встретился с тобой глазами, там в театре, — сказал он хриплым голосом между поцелуями, дразня меня при этом пальцем, — я задавался вопросом, на что это будет похоже, — он остановился, потирая мое чувствительное местечко сильнее, — быть внутри тебя?

Застонав, я почувствовала, что его слова привели меня на новый уровень возбуждения. Дэвид поднялся и, устремив на меня обжигающий взгляд, расстегнул брюки, одним плавным движением избавившись от одежды. Его эрекция была впечатляющей и мысль о том, что я приму всего его, без остатка, послала пульсирующее тепло по моему телу.