Выбрать главу

— Эй, — услышала я и открыла глаза, даже не осознавая, что крепко зажмурила их. — Вернись, — попросил Дэвид, не замедляя ритма наших движений. — Давай, Оливия, вернись ко мне. Смотри на меня, — приказал он.

В то время, как он продолжал двигаться во мне, я встретилась с ним взглядом. Сейчас толчки стали немного медленнее, но с большей силой. Изменение заставило меня задыхаться, жар вновь распространился по моему телу.

— Оливия, — простонал Дэвид. В его голосе слышалась такая сильная нужда, что я застонала в ответ. Мои ноги притянули его еще ближе, побуждая проникнуть еще глубже.

— Вот так, детка, вот так, — произнес Дэвид, вновь ускоряя темп и не разрывая зрительного контакта между нами.

— Да, Дэвид, — вскричала я внезапно. Кончики моих пальцев покалывало от того, что он сильно сжимал мои руки, а мои бедра лихорадочно задрожали, предвещая надвигающийся взрыв.

Дэвид страстно поцеловал меня, что послужило толчком к моей капитуляции.

— Отпусти себя, детка, давай, — произнес он в мои губы. Балансируя на краю, инстинктивно я еще теснее прижалась к нему.

— Ох, черт, Оливия, — крикнул он, и тут я потеряла контроль. Все мое тело опалило огнем, и мир вокруг исчез. Я отдалась волне удовольствия, накрывшей меня. В это время Дэвид, непрерывно повторяя мое имя, также быстро и жестко кончил.

Я не знаю, как долго мы лежали, не двигаясь, но, спустившись с небес на землю, я поняла, что мы дышим в унисон, наши пальцы переплетены, а Дэвид все еще находится во мне, прижимая к кровати.

Как только, я задремала, Дэвид осторожно отодвинулся и, проведя рукой по моим волосам, убрал несколько прядей с лица.

— М-мм, Оливия. — Он поцеловал меня в волосы, затем провел губами по щеке, спустился к шее, уделив внимание каждому местечку. — Я никогда, — прошептал он мне в шею, — никогда не кончал так быстро. Ты сводишь меня с ума, — выдохнул он.

Я почувствовала, что краснею и стыдливо прикусила губу.

Медленно Дэвид вышел из меня. Бросив презерватив на пол, он опустился на колени, а я села лицом к нему. Мы смотрели друг на друга, и я чувствовала, что, по мере того, как я осознавала масштабы катастрофы, мои внутренности скручивались в тугой узел. О, Боже. Что я натворила?

Опустив глаза, я осмотрела свое обнаженное тело, которое стало виновником прелюбодеяния. Мое лицо исказилось, слезы подступили к глазам. Покачав головой, я прикрыла лицо руками, пытаясь скрыть от Дэвида свое состояние.

— Нет, — шептала я себе.

— Оливия, — умоляюще произнес Дэвид. Я поднялась с кровати, имея лишь одно желание — бежать, но почувствовала, что падаю на пол, не в силах устоять на дрожащих ногах.

— Нет, — вскричала я. — Что я наделала?

Все мое тело содрогалось от рыданий. Я свернулась в комочек, обхватив колени руками.

Слезы текли по моим рукам, исчезая на полу. Грубая древесина впивалась в кожу, пока Дэвид не шагнул с кровати и не подхватил меня с пола своими огромными руками. Он поднял меня и развернул к себе, крепко обнимая мое трясущееся тело.

— Я с тобой — прошептал он. — Впусти меня, позволь мне помочь.

— Ты не сможешь. — Отчаяние сдавило мне грудь, заставив меня задыхаться. — Я не знаю, что такого ты видишь во мне, но я совсем другая.

Обхватив мою голову руками, Дэвид мягко повернул меня к себе, убирая прядки волос с моего заплаканного лица.

— Я вижу девушку, которая хочет сбежать.

Его слова задели что-то, глубоко захороненное в моей душе, и я еще сильнее замотала головой, отодвигаясь назад и стараясь не встречаться с ним взглядом.

— Это не так. Я не хочу этого, — ответила я, прижав ладонь к груди. — Я испорченная внутри, Дэвид, неужели ты не понимаешь. Во мне нет ничего, что я могла бы предложить тебе. Я облажалась. А ты, Боже, ты так прекрасен.

От сделанного признания у меня перехватило дыхание, и я практически физически чувствовала, как произнесенные мной слова пульсируют по телу. Я задрожала в его ослабевших объятиях. Дэвид вытянул на свет божий все мои строго охраняемые секреты. Он действовал, словно фокусник, извлекая из меня ядовитых змей.

Дэвид смотрел на меня с ужасом. Я не знала, что означал его взгляд. Просто я понимала, что мне наконец-то удалось его отпугнуть, но уже было слишком поздно.

Урон уже был нанесен.

Глава 23

Я ожидала, что Дэвид, собрав мои вещи, выдворит меня в ночь, используя какой-нибудь предлог, например, что завтра ему рано на работу. Но вместо этого он крепко прижал меня к себе и поцеловал с обжигающим неистовством. Дэвид поднял меня с пола, придерживая свободной рукой затылок. Я чувствовала, как напротив моих бедер он становится твердым, словно камень. Это побудило меня прильнуть к нему еще теснее и обернуть ноги вокруг его талии. Мужские пальцы впились в мою спину, и, как только боль сменилась удовольствием, я вскрикнула, не разрывая поцелуя. Дэвид прижал меня к холодной стене, опрокинув при этом ночной столик и лампу.