В какой земле обитает свет и где место тьмы?
Введешь ли меня в пределы их? да и знаешь-ли пути к ним?
Из сего я узнал бы, что ты тогда[1251] рожденъ и число лет твоих велико.
Входил-ли ты в хранилища снега, и видел-ли хранилища града?
Хранятся-ли они у тебя на время[1252] врагов, на день войны и битвы[1253]?
Откуда выходит иней[1254] или разносится южный ветр в поднебесной?
Кто проливаетъ[1255] сильный дождь и (указует) путь грому и молнии[1256],
Чтобы пролить дождь на землю безлюдную, на пустыню, в которой нетъ человека,
Чтобы насытить непроходимую и необитаемую (пустыню) и произрастить всходы растений?
Кто — отец дождю? и кто раждает капли росы?
Из чьего чрева выходит лед и на небе кто родил иней,
Который сходит, как текущая вода? лице нечестивца[1257] кто устрашает?
Познал-ли ты союз Плеяд и расторгал-ли ограду Ориона?
Или раскроет знамения[1258] небесныя в свое время? или вечернюю звезду за волосы ея привлечешь[1259]?
Знаешь ли перемены[1260] на небе, или одновременно бывающее под небомъ[1261]?
Призовешь-ли облако голосом? и послушает-ли оно тебя, с трепетом испустивши[1262] обильную воду?
Пошлешь-ли молнии, и оне пойдут-ли и скажут-ли тебе: «что угодно»[1263]?
Кто далъ женщинам мудрость ткать и искусство вышивать[1264]?
Кто исчислил мудростию облака, небо к земле склонилъ[1265]?
Прах былъ разлитъ[1266], подобно земле, но Я спаял его[1267], как камень о четырех углахъ[1268].
Поймаешь-ли львам добычу и насытишь-ли утробу[1269] змей[1270]?
Ибо боятся (их) в логовищах их и сидят в дебрях охотники[1271].
Кто приготовил пищу ворону? его птенцы взывают ко Господу, летают, ища пищи.
Глава 39
Знаешь ли время, когда рождают дикия козы[1272], (живущия)[1273] на каменистых утесах? видел-ли болезнь при рождении оленей?
Исчислил-ли месяцы беременности[1274] их? разрешал-ли болезни их?
Вскормилъ ли детей их в безопасности? удалишь-ли болезни их?
Извергнутъ детей своих, умножат род, (а дети) уйдут и не возвратятся къ ним.
Кто пустилъ дикаго осла на свободу? кто развязал узы его?
Я назначилъ пустыню жилищем ему и обиталищем ему солончаки.
Онъ смеется над городским многолюдством и не слышит угрозы сборщика податей.
Увидит онъ на горах пастбище себе и ищет всякой травы.
Захочет-ли работать на тебя единорог и ночевать у яслей твоих?
Привяжешь-ли к нему ремнем ярмо и будет ли он у тебя пахать борозды в поле[1275]?
Понадеешься ли на него, потому что у него сила велика? предоставишь-ли ему работы свои?
Поверишь ли, что он возвратит тебе семя и ввезетъ тебе (его) в гумно?
Красивое[1276] крыло приятно[1277], окружено[1278] у аиста[1279] и перьями[1280],
Но онъ[1281] оставляет на земле яйца свои и на прахе согревает (их)[1282],
И забывает, что могут разбить их ногою и дикие звери потопчут (их)[1283]. он к детям своим, как бы не к своим, трудится напрасно без страха[1284],
Потому что Бог сокрыл от него мудрость и не уделил ему разума[1285].
Но когда придет время, он поднимется на высоту и посмеется над конем и всадником его.
Ты-ли далъ[1286] силу коню и шею его сделалъ[1287] страшною[1288]?
Ты-ли облек его всеоружиемъ[1289], а славную грудь его храбростью?
Копытомъ[1290] он землю роя, восхищается[1291] (своею) силою[1292] и выходит в поле[1293].
Встречая стрелы, он смеется и не отворачивается от меча.
Над ним играетъ[1294] лук и[1295] меч.
Во гневе он глотаетъ[1296] землю и не дождется[1297], пока затрубит труба.
А при звуке трубы, издает голосъ[1298], издалека чует битву, скачет и ржет.
По твоему ли научению стоит неподвижно (в воздухе) ястреб, распростерши крылья, смотря на юг?
По твоему ли повелению взлетает орел? а коршун, сидя в гнезде своем, живетъ
На вершине скалы, в месте недоступном?
Находясь там, ищет он пищи, издали глаза его наблюдают.
Птенцы его покрываются[1299] кровью: где будут трупы, тотчас и они обретаются[1300].
И продолжалъ[1301] Господь Бог, и сказал Иову:
Ужели Всесильный от суда уклоняется[1302], а обличающий Бога будет (один) отвечать Ему[1303]?
И отвечал Иов и сказал Господу:
1253
Как при Моисее и I. Навине град поражал вражеския полчища. Исх. 9:18–25. I. Нав. 10:11.
1256
Гр. — №№ 68, 161, 252, компл., alex. char. min., у Ф. и — шуму, буре или — ват., text. rec. Слав.
1257
У Ф., alex. char. min., компл. — бездны, такъ и евр. т., а об. impii (Авг. и Иерон.), т. е. дождь, лед, иней и пр. (26–30 стт.) посылаются Богом в награду благочестивым и в наказание нечестивым, разумно и справедливо, а не случайно, и доказывают, не слепую лишь физическлтю силу в Боге, а моральную, правосудие Его и мудрость (срав, 37, 13. 16. прим.). По параллели с 40, 114; 41, 24, под нечестивцем, в более глубокомъ смысле, можно разуметь и злого духа.
1258
Гр. ὼשׁ— какое либо созвездие, например люцифер, гиады, и т. п. (
1259
В 31–32 стт. разумеются созвездия и звезды, появление и движение коих не только не зависят от человека, но и неизвестны ему (Срав. 9, 9).
1261
Разнообразие в атмосферических явленияхъ на земле: в одних местах бури, в других тишина, в однихъ дождь, в других ясная погода; тепло и холод, и т. п.; — все это одновременно бывает в разных местах земли по воле Божией.
1264
В 36–37 стт. видна не только сила Господня, но и мудрое попечение о всем сотворенном, и прежде всего о человеке.
1266
, т. е. в первоначальном хаосе прах, или более тонкие части материи, и земля — более плотныя, были вместе "разлиты", пока не выделились в землю и окружающую атмосферу (Б. 1, 2 — 10).
1267
, — т. е. (37 ст.) — небо. По справедливому, в контексте, толкованию Олимпиодора, под прахомъ разумеется атмосфера, окружающая землю и придающая небу пепельный или пыльный цвет. Она в своде небесном делается как бы твердою и "спаянною" вокруг земли.
1268
Гр. — куб, всякий четыреугольный предмет. Т. е. сделал небо равномерным по всем направлениям, как кубический камень.
1270
Слав.
1272
Гр. — антилопы, газели, бизоны, серны и т. п. дикия животныя, обитающия на скалах и утесах.
1277
Слав.
1278
Гр. — слав.
1285
В 13–18 стт. речь идет, по мнению нынешних толковников, о страусе, который бросает свои яйца (
1288
"3вук, выходящий из его горла и шеи, бывает страшенъ" (Олимп.) — Здесь (19–25 стт.) разумеется военный конь.
1292
Сл. — переносим сюда, согласно мнению Шлейснера (1. с. 3, 126) и контексту, так и в синод. пер. и евр. тексте.
1296
—
1301
Гр. ί— слав.
1302
Букв. суд со Всесильным уклоняется. По мнению Олимпиодора, Господь указывает на Свое предыдущее молчание, как бы в знак уклонения от суда съ Иовом.
1303
Подобно Иову, будет лишь выставлять свою правоту. Слав.