Выбрать главу

Нечестивый всего лишается и гибнет, желание же праведного исполняется.

Когда проносится буря, нечестивый исчезает, праведный же, уклонившись, спасается на веки.

Как зеленый виноград вреден для зубов и дым для глаз, так и беззаконие для делающих его.

Страх Господень прибавляет дней, лета же нечестивых сократятся.

С праведными пребывает веселие, а надежда нечестивых погибает.

Страх Господень — твердыня праведника, а для злодеев — погибель.

Праведный во веки не поколеблется, нечестивые же не поживут на земле.

Уста праведного источают мудрость, язык же неправедного погибнет.

Уста мужей праведных источают блогодать, уста же нечестивых развращают.

Примечание:

Глава 11

1—8. Обманы и гордость свойственны грешным людям и погубят их, а правда и добродетели праведных спасут от несчастий на земле и за гробом; 9—14 — вред для сограждан и города от дурных людей и добро от праведников; 15–23 — добрые пожелания и дела праведных и награды им, и злоумышленность и погибель нечестивых; 24–31 — щедрость к бедным и награды на земле праведным; надежда на богатство, скупость и несчастия грешников.

Неверные весы — мерзость пред Господом, но правильный вес приятен Ему.

Если куда придет гордость, там и безчестие, уста же смиренных поучаются мудрости.

Праведник, умирая, оставляет сожаление; но внезапна и радостна бывает погибель нечестивых.

Совершенство правых наставит их, а лукавство вероломных погубит их. Не принесет пользы имущество в день гнева, а правда избавит от смерти.

Правда непорочного уравнивает пути, нечестие же впадает в неправду[1442].

Правда мужей правых избавит их, а беззаконники уловляются неразумием.

Со смертию мужа праведного не погибает надежда, самохвальство же нечестивых гибнет.

Праведный избегнет уловления, а вместо него предается нечестивый.

В устах нечестивых — сеть гражданам, знание же праведных ведет ко благу.

При блогоденствии праведных блогоустрояется город, а при погибели нечестивых — (бывает) торжество.

Блогословением правых возвысится город, устами же нечестивых разрушится.

Лишенный разума осмеивает граждан, а разумный человек безмолвствует.

Двуязычный человек открывает (тайное) совещание в собрании, а верный в душе хранит дела.

Для кого не достает попечения, те падают, как трава, а во многом совете — спасение.

Лукавый ожесточается, когда входит в сношение с праведным, так как ненавидит он строгий голос правды.

Жена блогонравная возвышает славу мужа, а жена, ненавидящая правду, есть верх безчестия. Ленивые нуждаются в богатстве, а трудолюбивые утверждаются богатством.

Милостивый человек блоготворит душе своей, а немилостивый губит свое тело.

Нечестивый совершает дела неправедныя, семя же праведных — награда верная.

Сын праведный раждается для жизни, стремление же нечестивого — к смерти.

Мерзость пред Господом — пути развращенные, приятны же Ему все непорочные в путях своих.

Неправедно поручающийся[1443] не останется без наказания злодеев[1444], а сеющий правду получит верную награду.

Что золотое кольцо в носу у свиньи, то красота у злобной жены.

Желание праведных — все блогое, надежда же нечестивых погибнет.

Те, которые сеют свое, получают весьма много, а те, которые собирают чужое, беднеют.

Блогословенна всякая верная душа, муж же гневливый не блоговиден.

Удерживающий хлеб оставит его народу, продающий же скупо пшеницу, проклят от народа[1445], блогословение же Господне на главе раздающого.

Кто творит добро, тот ищет блоговоления, а кто ищет зла, того оно и постигнет.

Надеющийся на свое богатство падет, а защищающий праведных возсияет.

Ненаблюдающий за своим домом получит в наследство ветер и неразумный будет рабом у разумного.

От плода правды прозябает древо жизни, души же беззаконных безвременно исторгаются.

Если праведный едва спасется, то нечестивый и грешник где явится (1 Петр. 4:18)?

Глава 12

1—8. Мудрые и праведные люди заботятся о правде и приобретают блоговоление у Бога и людей, а нечестивые и неразумные помышляют о коварстве и кровопролитии и гибнут; 9—11 — праведный — заботливый хозяин, а грешный ленив и беден; 12–20 — нечестивый зложелателен, самонадеян и пустослов; 21–28 — праведный немногоречив, сдержан, прилежен и награждается жизнию, нечестивые умирают.

Любящий наставление любит знание, ненавидящий же обличение безумен.

Лучше тот, кто приобретает блоговоление у Господа Бога[1446], человек же беззаконный будет забыт.

Не будет счастлив человек от беззакония, корни же праведных не будут исторгнуты.

Жена добродетельная — венец для мужа своего, жена же дурно поступающая так губит мужа, как червь дерево.

Помышления праведных направлены к правде, нечестивые же замышляют коварство.

Слова нечестивых — засада для пролития крови, уста же правых спасут их.

Куда бы ни обратился нечестивый, — он гибнет, дома же праведных стоят.

вернуться

1442

В ват. ᾳ, а по алекс. . По слав. нечестие впадает в неправду. Следуем слав. чтению.

вернуться

1443

, — букв. влагающий руки в руку.

вернуться

1444

Слову злодеев есть соотв. в греч. рукоп. №№ 23, 68, 103, компл. и альд. изд. В ват. и алекс. код. нет.

вернуться

1445

Выражение: продающий же скупо пшеницу проклят от народа имеет соответствующее в слав. переводе; но в греч. тексте этих слов нет.

вернуться

1446

Слова "Бога" в греческом тексте ват. и алекс. код. недостает; оно существует в №№ 23, 68, 252 и альд. изд. и в слав. переводе.