Выбрать главу

— Ничего-ничего. Главное, все случилось под присмотром Магистра Элликсы, — отстраненно ответил ректор, потом в его руках появилась книга: — Вот возьми это. Книга как раз для тебя.

Название гласило «Дар магии. И как с этим жить».

— Не вы, случаем, автор? — спросил я, прочитав название.

— Как узнал? — удивился ректор. — Опять нераскрытые способности?

— Нет. Просто догадался.

— Ладно, до Выпускного бала ещё есть время ознакомиться. На бал проводит адептка Мелар, так что подготовься. В комнате все, что нужно для бала, уже есть. Пешком прогуляешься? Тут не далеко, надеюсь, не заблудишься следуя указателям.

Я кивнул и зажал книгу подмышкой.

— Тогда до встречи.

В комнате меня ждал костюм. Вроде как смокинг, но на какой-то средневековый лад — рукава расширены к запястьям, пуговиц много и блестят…

Приглашение на бал в качестве гостя академии лежало на кровати — жесткий конверт с каллиграфической надписью.

Костюм я сразу же примерил — как по мне сшит! Когда только успели мерки снять!

Переоделся обратно в своё спортивное, чтобы парадную красоту не мять. И улегся читать книгу.

Приветственную страницу осилил — и заснул, как и полагается после сытного обеда. Не слышал, как в комнату вошли.

— Эй, рыжий! А ну брысь с моей кровати! Ты кто такой?

Меня грубо скинули с кровати.

— Йошкин кошкин! Нельзя повежливее, что ли, как-то? — заворчал я, вставая с пола и всматриваясь в нарушителя моего спокойствия.

Передо мной стоял парень, спортивного вида, с широкой выступающей нижней челюстью квадратной формы и небольшими клыками, которые видны даже при закрытом рте.

— Ты кто такой, Рыжик? Для первача староват. Да и раньше я тебя тут не видел.

— Кто, кто… Гость я. Меня сюда ректор подселил. Поживи, говорит, тут, пока студентов нет, — ответил я, отряхиваясь и поправляя одежду. — И что сразу «рыжий»? Чуть что, так все сразу «рыжий».

За спиной этого бугая возник ректор.

— Ксавкас! Приветствую. Не видел, как ты прошел. Все тренируешься быть незаметным?..

Клыкастый спортсмен кивнул.

— На этот раз у тебя получилось. Если бы твоё воплощение — Норрианский волк — так не источало свой запах, я бы не узнал, что ты вообще придешь. Ты хорошо научился уходить в невидимость, но запахи тебя выдают. Ну, ничего научишься со временем, — он похлопал парня по широкому плечу.

— Здравствуйте, магистр Дегорр. Спасибо, я как раз пытаюсь что-то сделать с запахами, — ответил тот.

Магистр продолжал:

— Позволь представить тебе нашего гостя из южных широт — Кир Ужонкин. Начинающий оракул и спутник адептки Мелар на сегодняшнем балу… Кир, это Ксавкас Викорин. Анимаг пятой ступени. И да, он не совсем человек. Ксавкас — полуорк. Отчасти поэтому ему непросто дается искусство превращений. Среди людей анимага у нас ни разу не было. Только у орков полуострова Занросс…

Ректор посмотрел на нас, потом располагающе улыбнулся:

— Ну ладно, мне пора. Общайтесь, знакомьтесь. И учтите, всплеск силы я замечу сразу. Так что…

Он погрозил пальцем.

— Да вы же меня знаете, ректор! Мне здесь и развернутся негде, это же не улица! — воскликнул Ксавкас.

— А я и не вас, Викорин, имел ввиду. Кир, вы меня поняли, надеюсь.

Магистр покинул комнату.

После его ухода полуорк на меня та-ак поглядел…

— Ты это… извини… что ли. У меня просто настроения нет никакого. Прямо перед Балом б-р-росила девушка, — сказал Ксавкас, негромко рыкнув. — Ушла к какому-то родственнику банкира. Не хочется ей, видите ли, на природе жить. Ей нужна цивильная жизь.

Он извлек из своей сумки бутыль с какой-то жидкостью и откупорил ее.

— Не переживай так, — сказал я. — На балу, может, кого закадришь. Кстати, я про ваш бал ничего не знаю. У меня хоть подходящий костюм для этого мероприятия?

— Подходящий, — ответил Ксавкас и протянул мне бутыль, очевидно в качестве примирения.

Жидкость пахла подозрительно резко. Я хотел отказался, но не хотел обидеть этим клыкастого громилу. Попробовал, сделал глоток, в миг почувствовал себя «глотателем огня».

— Пора готовится к торжеству, девочки ждут, — мечтательно произнес Ксавкас и хлебнул этой стрёмной жидкости.

Настроение его заметно улучшилось.

* * *
полную версию книги