Выбрать главу

Добре, коли вождь Ту повів більшу частину чоловіків на полювання. Ті, що залишилися, не зважаться на якісь рішучі дії, чекатимуть повернення мисливців. За цей час То зуміє підмовити своїх ровесників на втечу, однак матінка Уф і Ни залишаться. І тоді вождь Ту дізнається, що Е живий.

То добре знав, що це викличе у вождя гнів і обурений. І сам То тепер ставав небезпечним для чаків, бо знався з Е, навіть подавав йому допомогу…

Ці думки так заполонили То, що йому стало лячно йти до одноплемінців — зникла певність у безпечності таких відвідин, та ще й з наміром переманити юнаків до Е. Чи, може, краще спершу нічого не говорити жінкам? Повідати всю правду тільки надійним юнакам? Вони краще триматимуть язика за зубами. А вже тоді, коли всі разом кидатимуть табір чаків, можна й розповісти матінці Уф та Ни всю правду про друга…

Зненацька якийсь слабкий шурхіт біля каменя, на якому сидів То, урвав його роздуми. Юнак швидко оглянувся і побачив свого чотириногого друга Кудланя! Собака з кісткою у роті тікав у кущі. Це ж він, То, викинув оту кістку!

— Кудлань! — гукнув неголосно То, але його радісний вигук не спинив собаку, а тільки налякав — чотириногий ще прудкіше погнав у схов.

«Кудлань іде по сліду То! — радісно подумав юнак. — Кудлань ще боїться То, ще тікає. Але йде по сліду!» То був певен, що не тільки пожива приваблювала собаку, але й щось більше, значніше… Певне, у душі чотириногого засіло почуття подяки до свого рятівника! Значить, тоді у сірій мряці світанку Е справді бачив Кудланя! У То з'явилася палка віра, що собака врешті-решт призвичаїться, звикне до двоногого То!…

Спритно зіскочивши з каменя, То рушив до стану чаків. Раніше, коли він повертався до валунів, розкиданих навколо печери, близькість рідного місця додавала сили, звеселяла. Тепер повернення до табору не радувало То, навпаки — з кожним новим кроком усе більше наростали тривога і неспокій. І тому юнак усе повільніше спускався з гори. Невдовзі зупинився й принишк за стовбуром дерева. Згори він уже бачив знайомі валуни поміж деревами, бачив постаті чаків. Їх було багато — мисливці не пішли на полювання. Певне, у печері було ще достатньо м'яса.

То ще не міг розпізнати жодного свого одноплеменця: заважав імлистий туман. А до слуху вже почали долинати окремі, проте ще нерозбірливі слова та вигуки.

То спустився ще нижче і знову причаївся. Але і звідси не міг нічого добре розгледіти… Нижче спуститися не міг — далі йшов відкритий схил, де його відразу ж запримітили б чаки. Юнакові не хотілося поспішати, хотілося побути наодинці, почекати, чи не трапиться яка нагода підкликати когось з юнаків. Для цього потрібно було ще ближче підійти, причому зовсім непоміченим. Трохи обіч йшов порослий кущами, але стрімчастий схил — ним і можна було дістатися майже впритул до самого табору.

То так і вирішив. Але тільки-но він, ухопившись за гілляччя, почав майже прямовисний спуск, як відразу ж зупинився і завмер, повиснувши поміж витких гілок, ніби павук на своєму тоненькому павутинні… На суміжному дереві, вмостившись на покрученому гіллі, сиділи брати Е — Ре і Ра. Ті, кого він найперше хотів би побачити, постали раптом перед його зором. Та якщо для То це було зовсім несподіваним, то для братів Е — ні, вони побачили прибульця ще тоді, коли він йшов стрімчастим схилом.

Іншим разом збентеження То викликало б у хлопців справжній регіт, але тепер вони були такі засмучені, що навіть не посміхнулися. То зрозумів, що той смуток посіяний звісткою про загибель брата Е. І все ж, оговтавшись, запитав:

— Чому похнюпились Ре і Ра? Чому попричаювались у цій криївці?..

Брати мовчали. Мовчав і То.

— То ще нічого не знає, — нарешті промовив старший брат Ре.

— Що Ре хоче сказати, То знає, — мовив прибулець без тіні суму. — Хай Ре і Ра послухають, що скаже їм То. Ре заперечно похитав головою і сумно відказав:

— Ре і Ра не хочуть нічого слухати…

— Ре і Ра не хочуть навіть знати, що переказав їм Е? — здивувався То.

— Переказав Е! — раптом схопився з місця Ре. — Але коли То бачив Е? Скільки вже розпечених кіл померло відтоді!

— То бачив Е ще при цьому розпеченому колі, що зараз ховається за хмарами, — сказав То, підводячи руку і погляд до неба.

— То — великий вигадник! — вигукнув Ре. Широко відкритими очима хлопчина дивився на То, і в тому погляді були подив і недовір'я, радість і смуток.

— То — не вигадник, — заперечив прибулець, але це не справило на братів ніякого враження. Юнак збагнув, що поки він не розповість усього того, чого ще не знав жоден з чаків, молодші брати нізащо йому не повірять. І То розповів їм, як, зачепившись за кущі на стрімчастому схилі, Е повиснув над проваллям і як потім йому, То, вдалося порятувати друга. То ще не докінчив своєї розповіді, як Ра вже зісковзував униз по вузлуватій і нерівній, але довгій гілці на землю. Далі чимдуж кинувся до становища чаків, завзято вигукуючи: