Выбрать главу

— Не ожидал тебя здесь увидеть, — отвечал он, сдерживая тяжёлый вздор.

— Ленок попросила прийти, — пояснила Ольга. — Она всё ещё хочет помирить меня с Сенькой.

— Зачем ей это надо?

— Не знаю. Кажется, она ему по-прежнему симпатизирует, да это и неудивительно — они оба такие простодушные. Не то что мы с тобой, — с неожиданной игривостью закончила свояченица, беря Дениса Васильевича под руку. — Ну ладно, пойдём, посмотрим репетицию.

Пройдя в пустой зал, они сели в седьмой ряд слева от прохода и всего за три ряда до режиссёра — сильно постаревшего и полностью облысевшего Александра Трапезникова, который за всю свою жизнь так и не избавился от кожной экземы, испещрявшей плотные кисти толстопалых рук. Именно благодаря этой экземе Денис Васильевич его и узнал. Когда-то давно, будучи молодым и начинающим славянофилом, Трапезников ставил другой водевиль — «Возвращённая любовь, или Благодать для Сильфады», — в котором играла юная Надежда Симонова — первая любовь студента медика Дениса Винокурова.

А на сцене тем временем разворачивалось следующее действие: итальянский дворянин Фабио Кавальканти, в котором Казанова вывел самого себя и которого играл самый настоящий итальянец — недавно осевший в Петербурге коммерсант из Милана, — имел бурное объяснение со своей русской невестой Натальей. Именно её роль и была предложена жене Дениса Васильевича. Кстати сказать, итальянский коммерсант представлял собой крупного, красивого и темпераментного мужчину, чья русская речь отличалась сильным акцентом. Второй раз за сегодняшний вечер Винокуров испытал чувство ревности, особенно кот да этот самый «Фабио» сближался с его женой гораздо ближе, чем того требовала пьеса или режиссёр. А что-то ещё будет, когда речь дойдёт до любовных сцен и финального поцелуя!

Понаблюдав за ним ещё немного, Денис Васильевич пришёл к твёрдому и немало обеспокоившему его выводу, что «этот чёртов итальянец» согласился принять участие в данной постановке отнюдь не из любви к театру или своему знаменитому земляку, а исключительно в надежде на возможность повторить один из его российских адюльтеров.

Ревность — это совершенно особое чувство. Если все остальные разгораются постепенно, походя на костёр, в который время от времени подбрасывают дрова, то ревность подобна искре, которая мгновенно зажигает заранее сложенные поленья! Вот и Денис Васильевич, едва почувствовав первый укол ревности, тут же разволновался от нового, нежданно явившегося предположения: а вдруг Елена что-то заподозрила (та же история с кашне тому свидетельством!) и решила отомстить, сыграв в любовной пьесе с красивым партнёром?

Отвернувшись от Ольги и сердито насупившись, он полностью сосредоточился на действии, которое в тот момент происходило на сцене.

— Ничего я вам не писала, синьор Фабио! — заявляла Елена, замечательно стройная в старинном бальном платье с большим декольте и короткими, до локтей, рукавами. — А вот вы мне прислали совершенно невозможное письмо, в котором имели наглость от меня отказаться.

— Е’ impossibile,[33] — горячо восклицал итальянец, ходя перед ней, «как кот вокруг сметаны», по мысленному выражению Дениса Васильевича. — Я не могу отказаться от своей любви к вам, находясь в здравом уме и твёрдой памяти! Верующие не отвергают чудес, а умирающие — покаяния! А я люблю вас больше жизни, Натали, и страшусь утратить сильнее смерти!

— Зачем же вы тогда написали мне сии ужасные строки, — Наталья-Елена порывисто развернула вынутое из-за декольте письмо и стала громко читать вслух: «Сударыня! Несмотря на ту честь, которую вы оказываете мне своим очаровательным признанием, я вынужден сообщить, что моё сердце занято другой. Вы не менее прекрасны чем она, и кто знает, что бы произошло, если бы на моём пути встретились сначала вы, а потом она, а не al contrario[34]. В любом случае примите моё самое искреннее восхищение вашей красотой, умом, обаянием и другими несомненными достоинствами, коими коварная судьба не дала мне возможности насладиться. За сим остаюсь вашим преданным слугой — Фабио Кавальканти».

— Non ho scritto questa lettera per Lei![35] — хватаясь за голову, закричал итальянец. — Это какая-то ошибка!

— Да? — возмутилась его невеста. — Может, вы скажете, что это и не ваш почерк?

— Почерк мой, но я писал это письмо совершенно другой женщине!

— Мои поздравления, сударь! Вы так недавно приехали в Россию, а жертвами ваших чар оказалось уже столько женщин, что вы поневоле запутались — кому и что следовало писать. Теперь остаётся лишь возблагодарить судьбу, вовремя раскрывшую мне глаза на ваше беспутство.

вернуться

33

Это невозможно! — (итал.).

вернуться

34

Наоборот (итал.).

вернуться

35

Но я не писал вам этого письма! — (итал.).