Выбрать главу

— Вы что, совсем обнаглели? — громко произношу всем. — Как вы можете воровать у своего хозяина? Разве вас здесь плохо кормят?

После моих слов, все молодые еноты резко вскакивают с кроватей и, испуганно визжа, толпой устремляются к дверному проёму. Они ещё такие глупые, что толкаются и мгновенно застревают в проходе в суматохе.

Проведя ладонью по лицу, замечаю, что в воздухе начинают распространяться странные запахи от испуганных молодых енотов. Да уж… Выходит, шибко запаниковали.

Обращаюсь к рыжим енотам и к своей верной троице:

— Догоните их и отправьте помыться, — отдаю им команду. — А затем пусть всё уберут здесь и ложатся спать.

Еноты, с понятнивым видом, кивают мне, и отправляются следом за молодняком. А я мысленно обращаюсь к Кракену: «Проведи с каждым из этих непосед нравоучительную беседу, дружище. Иначе, пока они научатся уму-разуму, успеют сожрать все запасы в замке».

— Сделаю, — откликается он. — Уже приступил.

— Отлично. А я на ночь возьму к себе, небольшую группу для обучения. Справишься, и с ними, и с новыми енотами разом, Кракен?

— Без проблем, — слышу его ответ в своих мыслях.

Теперь, успокоившись, могу отправиться к Алисии. Расскажу ей о наших маленьких воришках, да и посмеемся над этим вместе. Хорошо, что мы своевременно заметили это изменение в их поведении. Не терплю, когда трогают моё добро без спроса. Это уж слишком…

Двумя днями позже

Входя в зал для собраний, я приветствую советников, а также Флавия и Грегора. Судя по выражению их лиц, они рады меня видеть, однако, одновременно читается и некоторая озадаченность.

— Зачем вы меня вызвали? — спрашиваю у бургомистра сразу после приветствия и сажусь за стол.

— В общем, Джон, вот что произошло, — начинает бургомистр, стуча пальцами по столу. — Мы получили ответ из Бел-Ариона. Оказывается, там многие жители отказались подчиниться безрассудным приказам лордов из Совета.

— Это хорошие новости для нас, — говорю ему.

— Да, но ситуация в Бел-Арионе сейчас крайне сложная. Другой посланник из столицы поставил их перед фактом прямо во время пира, — добавляет Флавий.

— Понятно, — произношу я. — Видимо, в столице уже осведомлены о происходящем здесь, поэтому решили использовать удобный момент, когда бел-арионцы наиболее уязвимы.

— Так это, или не так, не знаю, — пожимает плечами бургомистр. — Но дело в том, что всех советников и аристократов из Бел-Ариона, которые выступили против, арестовали. И скоро их казнят.

— А это, кстати, люди влиятельные, со связями и собственными гвардиями, — вмешивается Грегор. — Мы не можем позволить им погибнуть. Это только усугубит и без того сложную ситуацию.

— Ясно, — с вниманием киваю я.— Но почему вы обратились ко мне?

Все присутствующие переглянулись, и я заметил нерешительность в их взглядах.

— Говорите прямо, — отвечаю, улыбаясь им.

— Джон, мы знаем о твоих уникальных способностях… — начинает бургомистр.

— Ну, к делу, Флавий! — перебиваю его.

— Ты можешь освободить их из темницы и привезти сюда? — быстро говорит он.

— Не проблема, — спокойно отзываюсь. — Просто предоставьте мне всю необходимую информацию: о темнице, её расположении, и о задержанных.

Флавий оживляется, и начинает излагать мне все детали. Советники также подключаются, помогая ему и дополняя информацию. Внимательно слушая их, я с энтузиазмом потираю руки в предвкушении предстоящих событий. Это то, что мне действительно нравится. Борьба,— так борьба, черт побери, да!

Ночью этого же дня

Передвигаясь по тёмной улице Бел-Ариона вместе с троицей своих енотов, приближаюсь к углу здания, где находится темница. Факелы мерцают вдоль её стен. Чтобы выглядывать из-за угла, использую зрение Кракена, нужно обнаружить дозорных у входа. Внутри находится уже больше стражников, многие из которых спят.

Отдаю команду Рико и Шкиперу: нейтрализовать дозорных снаружи. Еноты достают кинжалы, смазывают их ядом, и начинают осторожно подкрадываться вдоль стены, быстро выполняя свою задачу. Их энергичные действия доказывают, что я воспитал настоящих профессионалов.

Выглядывая из-за угла, я вижу двух дозорных, лежащих на земле. Быстро подбежав к ним с Ковальским, мы затягиваем тела в тёмный переулок, где прикрываем их ветками сорванными с ближайших кустов, и возвращаемся обратно.