— И я бы не хотела, чтобы моя дочь оказалась здесь, — сказала леди С. — Нужно как-то запугать новую просительницу, чтобы она держала язык за зубами.
— Я знаю, как это сделать, — сказала княгиня З. — Давайте выпорем ее, как наказывают мальчиков — усадив кому-нибудь на спину. Пара дворецких отлично для этого подойдут.
— Дворецкие! — величественно воскликнула леди С. — Вы предлагаете пустить сюда мужчин?! Это немыслимо!
— Ох, я все прекрасно понимаю, — ответила веселая красавица. — Если мои сестры позволят мне говорить сидя, поскольку по вполне понятной причине мне сейчас трудно встать, я объясню, что имею в виду.
Леди С. любезно согласилась, и княгиня поведала женщинам о своей задумке, из которой могло получиться хорошее веселье. Ее план состоял в том, что отныне женщин, приговоренных к наказанию, следует пороть на спине другой женщины, одетой для этого случая в ливрею. Затем она предложила, что ливрея должна служить наказанием за мелкие нарушения правил Ордена, а за неимением нарушителей в ливрею будут одевать меня или Стивенс.
— И право слово, если нам не удастся напугать таким образом мадемуазель Киттс, то я даже не знаю, чем ее вообще можно напугать, — закончила княгиня среди всеобщего смеха и аплодисментов.
Ее план всем пришелся по вкусу, и вся загвоздка была только в ливреях. Дамы не могли попросить ее у графа, потому что это навлекло бы ненужные подозрения. Сшить их сами мы тоже не могли. И миссис Д., поднявшись со своего места, обратила наше внимание на этот прискорбный факт.
Однако княгиня и тут оказалась на высоте, она сообщила, что прежде чем предложить свою затею, она уже решила эту проблему.
— В моем багаже, что прибудет из Парижа сегодня, — сказала она, — должны быть новые ливреи для моих слуг. Я поручу своей горничной распаковать вещи и, если ливреи уже готовы, я возьму пару. Если же их там нет, то нам придется поискать что-нибудь подходящее среди средневековых маскарадных костюмов, которые хранятся в кладовой графа. Хотя наряды и будут не столь хороши, и неизвестно, какое впечатление они произведут на девушку.
Дамы стали тянуть жребий, кто в этот раз будет дворецкими и исполнять эту роль выпало моей госпоже и княгине. Последняя, правда, тут же заявила, что может быть только пажом, потому что утонет в мужской одежде. И тогда вторым дворецким определили немецкую графиню, высокую и тощую. Остальные дамы решили одеться в наряды с картин Ватто[3], половина в мужские, а половина в женские, благо в их распоряжении было множество костюмов, не считая их собственных великолепных гардеробов. Кроме того, они знали, что спокойно могут выставлять себя напоказ, одеваясь в самые смелые наряды. Мне кажется, что они все в тот вечер взмолились о том, чтобы следующий день оказался дождливым, и их желание было услышано — с утра и в самом деле зарядил дождь, и ни о каких развлечениях на свежем воздухе не могло быть и речи.
По поручению дам я отнесла мадемуазель Сент-Киттс письменное согласие принять ее в клуб. В письме было обозначено время, когда она должна быть у себя в комнате и ждать, пока ее позовут. Прочитав послание, она засмеялась.
— Неужели это так страшно, Энсон? — весело спросила она. — Скажите, ведь мне теперь уже можно знать, так?
Но я не стала ей рассказывать, что ее ждет. Я хотела насладиться ее изумлением, и, как и прочие женщины, мне не терпелось увидеть ее под розгой. Она была маленькой девушкой с округлыми формами и очень смуглой кожей, что позволяло предположить, что она родом из Вест-Индии. На ее щеках играл яркий румянец, а черные глаза игриво блестели. Ее красивые волосы, короткие и вьющиеся, были почти черными, а ее кожа была самой мягкой и гладкой, какую я только видела у брюнеток.
— Что мне надеть, Энсон? — спросила она, изучив письмо еще раз.
— На первый раз — чем меньше, тем лучше, мисс, а когда вас примут, можете надевать все, что вам будет угодно. Наши дамы, как правило, надевают причудливые маскарадные костюмы.
— Чем меньше, тем лучше, да? — заговорщицки произнесла она. — Знаете, Энсон, я была в странах, где лучшим и самым полным костюмом для дворцовых церемоний считались ожерелье и кольцо в носу. Как вы думаете, такой наряд подойдет?
— Ну, не совсем, мисс, — ответила я, смеясь. — Но этот стиль, несомненно, может себя зарекомендовать.
— Мда. Хорошо, думаю, я поняла, — сказала она. — Но на эту церемонию я оденусь по-другому. Я знаю об ордене Святой Бригитты и его членах гораздо больше, чем вы думаете, и, конечно, же выберу подходящий для этого случая костюм.
3