Выбрать главу

Другой вариант – мы можем рассматривать эту историю как реально случившееся проишествие.

В любом случае нам нужно будет понять, кто такой Дагон, и зачем филистмляне привели Самсона в его храм.

Отступление первое о Назарете и назареях.

Александр Мень назвал Христа Иисусом Назарянином, Точнее он сказал в своей книге «Сын человеческий»: «Немногие знали о действительном месте его рождения, но даже те, кто слышал об этом, называли его Ханоцри, Назарянином». Михаил Булгаков тоже дал своему персонажу непривычное для славянского уха имя Иешуа Га-Ноцри. Зададимся вопросом – почему? Почему оба автора, и протоирей Мень, знающий прекрасно и подчеркивающий, что Иисус родился в Вифлееме, обозначает его Ханоцри, и Булгаков дает ему то же имя.

Исследователь С.А. Ермолинский, (С.А. Ермолинский. Драматические сочинения. М., «Искусство», 1982) утверждает, что имя Христа Булгаков взял из Талмуда: «Думаю, имя Иешуа тоже возникло оттуда – Иешуа Га-Ноцри («изгой» из Назареи, кажется, так)». Немного ошибся уважаемый искусствовед, по всей видимости, от незнания древних языков.

Действительно, имя «Иешуа» – подлинное имя Христа в арамейском языке. Именно так Дева Мария назвала своего сына. Только означает оно на родном языке жителей Галилеи не «изгой», а «спаситель». Иисус – это тот же самый Иешуа в греческом языке, на котором писались Евангелия, и в котором отсутствует звук, соответствующий русскому «ш», или арамейскому «шин». В таком имени не было ничего не обычного. Оно было таким же обыкновенным у тогдашних иудеев, как у нас Иван или Петр.

«Имя Иисус в ту пору было одним из самых распространенных еврейских имен. В сочинениях иудейского историка Иосифа Флавия его носят до двадцати мужчин», – подтверждает современный еврейский ученый Д. Флуссер, профессор Еврейского университета, перу которого принадлежат многочисленные работы о раннем христианстве, о рукописях Мертвого моря, об античном иудаизме.

«…Иисус по-еврейски искупление. Назара – истина. Назорянин – (тот, кто) от истины», – уточняет Евангелие от Филиппа.

Пришло время перейти ко второй части его имени – «Га-Ноцри». Оно действительно появилось в Талмуде, в так называемой, «Антилегенде о Христе», в которой говорится, что он был сыном Марии и римского солдата Пантеры (Пандиры) и за чародейство был забит камнями. Антилегенда эта передана так же и римским писателем 2-го века Цельсом. Большую историческую ценность имеют, кроме того, комментарии из иудейской книги «Барайла»

«Вечером накануне Пасхи они повесили Иешу (Га-Ноцри). В течение сорока дней перед этим ходил перед ним вестник, возвещавший, что его, Иешу Га-Ноцри, намерены побить камнями за то, что он занимался колдовством, обманывал и сводил Израиль с пути истинного. Пусть имеющий сказать нечто в его защиту выйдет напереди защитит его. Но не было обнаружено ничего в его защиту, и накануне Пасхи его повесили». (Вавилонский «Санхедрин»). «Канун Пасхи».

Причем в разных трактовках вторая часть его имени дана в нескольких написаниях – «Ноцри», «Нозери», «Носри». Однако слово «ноцри» настолько распространено в иврите, что включается даже в самые маленькие по объему словари, поскольку означает… «христианин». «Га» – определенный артикль в иврите.

Относительно этимологии самого слова «ноцри» существует два мнения. Многие, в том числе и исследователь Г.А. Лесскис, считают, что оно происходит от названия города Назарет в Галилее, где якобы родился Христос. Но все дело в том, что, скорее всего, самого города с таким названием в новозаветные времена еще не существовало, на что указывают историки христианства.

«Назарет не был ни городом, ни деревней в обычном понимании. По своим размерам он был, видимо, совсем неприметным поселением. Ученые вообще сомневаются, существовал ли он в ту эпоху. Кроме Евангелий, фактически нигде в исторических преданиях и документах до относительно позднего времени не содержится упоминания о Назарете», пишет немецкий теолог Э.Бок в своей книге «Детство и юность Иисуса».

«История Иисуса начинается с малоизвестной области Галилеи, в местности называемой Назарет. Название это означает цветок и отросток». Это уже Анри Дидон – крупный французский историк христианства автор знаменитого исследования «Спаситель мира».

«Имя NAZARETH, NAZARA, «Заступница», – может быть, имя здешней древнеханаанской богини Земли-Матери». А это Д. Мережковский, известный русский писатель и историк.

Что же мы имеем? Словарь иврита говорит нам, что «ноцри» – «христианин», Евангелие от Филиппа, что «назара» – «истина», А. Дидон, что «цветок», Д. Мережковский – «заступница». И все сомневаются, что был такой город Назарет.