Какой-то голос позвал меня:
— Эй, Джон Дейкер, это вы там?
— Разумеется я, фон Бек. Где Алисаард?
— Она с графом фон Беком, — ответила Алисаард.
Двигаясь на ощупь, мы постепенно нашли друг друга и взялись за руки.
— Что это за место? — удивился фон Бек. — Очередная ловушка эрцгерцога?
— Возможно, хотя меня не оставляет ощущение, что нас сюда привел заяц. Фон Бек засмеялся:
— Ах вот что! Значит, мы, как Алиса, которая угодила в кроличью нору, да?
Я улыбнулся. Алисаард некоторое время молчала, явно озадаченная сравнением, потом произнесла:
— В землях Хаоса много мест, где полотно мультивселенной износилось до предела и миры пересекаются совершенно непредсказуемо. Поэтому составить карту переходов невозможно. Но все же некоторые проходы в другие земли существуют по несколько столетий на одном и том же участке. Вероятно, мы провалились в дыру в полотне, и таким образом сейчас мы можем быть где угодно…
— Или вообще нигде, а? — отозвался фон Бек.
— Именно так, — согласилась с ним Алисаард.
Мне же по-прежнему казалось, что заяц не случайно привел нас сюда.
— Нам велели найти чашу, которая укажет путь к рогатой лошади, а лошадь в свою очередь приведет к мечу. Я верю в способность Сепириса к предсказаниям. Так что нужно, не расслабляясь, начать поиски чаши.
— Даже если чаша здесь есть, — возразил фон Бек, — едва ли мы сможем увидеть ее, не так ли, мой друг?
Я наклонился и прикоснулся к полу: влажный. Повсюду стоял запах сырости. Я провел рукой дальше: похоже, мы в некоей подземной камере.
— Это сделано человеком, — заявил я твердо. — Наверняка здесь должна быть стена, а в ней — дверь. Пошли! — И я повел друзей вперед, пока мои пальцы не коснулись скользкой каменной стены. Мы двинулись вдоль нее, дошли до одного угла, затем — миновали другой. Камера имела ширину около двадцати футов. Наконец мы обнаружили деревянную дверь на железных петлях, запертую на огромный старинный замок. Я взял в руки кольцо и повернул его. Замок мягко щелкнул, будто его недавно смазали. Я дернул за дужку замка, и загорелся свет. Тогда я осторожно потянул за дверь, она подалась на один-два дюйма. Я заглянул вовнутрь.
Длинный коридор с низким потолком освещался электрическими лампочками, совсем, как в нашем двадцатом столетии. Справа виднелась еще одна дверь, а сам коридор поворачивал влево. Я нахмурился, не зная, как поступить.
— Похоже, мы заблудились в катакомбах средневекового замка, — шепнул я фон Беку, — но в то же время здесь — вполне современное освещение. Можете сами убедиться.
Мой спутник заглянул в коридор. Я услышал его тяжелое дыхание.
— В чем дело? — спросил я.
— Ни в чем, мой друг. Предчувствие… Где-то я уже видел это. Что, конечно, весьма маловероятно.
— Итак, что предпримем?
— Вы готовы к действиям?
— Конечно. Меня даже возбуждают эти приключения.
Мы вышли в коридор. Надо сказать, наша троица выглядела довольно своеобразно — Алисаард в доспехах из слоновой кости, я — в кожаных одеждах болотного воина; что касается костюма фон Бека, то он напоминал некую карикатуру на одежду двадцатого века. Мы осторожно двинулись вперед, пока не приблизились к повороту. Место казалось заброшенным, но в то же время, судя по освещению, им пользовались. Я внимательно всмотрелся в лампочку. Материал был мне неизвестен, но тем не менее она исправно работала.
Мы настолько увлеклись исследованием коридора, что не заметили, как одна из дверей открылась и оттуда вышел человек. Мы замерли, готовые сразиться с любым привидением или чудовищем. Правда, это был обычный человек. Но его одежда… Фон Бек даже ахнул от неожиданности.
Мы столкнулись лицом к лицу со штабным офицером нацистов! Он с сосредоточенным видом нес какие-то бумаги, но когда увидел нас — остолбенел. Мы молчали. Он нахмурился, потом, бормоча что-то под нос, отвернулся и зашагал в противоположную сторону, нервно протирая глаза.
Алисаард усмехнулась.
— Оказывается, в нашем положении есть какое-то преимущество.
— Почему он не заговорил с нами? — удивился фон Бек.
— Потому что мы — тени в этом мире и существуем здесь лишь частично, улыбка снова появилась на губах Алисаард. — Сейчас мы как раз те, кем нас, элдренов, называют в Шести Землях: призраки. Да, друзья мои, мы — призраки. Тот человек решил, что у него галлюцинации!
— И что же, все о нас так подумают? — нервно спросил фон Бек. Для привидения он слишком сильно потел. Он лучше меня знал, каковы будут последствия, если нас поймают эсэсовцы.