Выбрать главу

Когда мы поднялись выше, чтобы совершить ещё один заход, я увидел вдалеке очертания соседнего пилона, расположенного на расстоянии в шестьдесят километров за вересковыми пустошами. На поверхности Кадии находятся пять тысяч восемьсот десять известных пилонов, если не считать двух тысяч тех, от которых остались только жалкие руины.

Двух одинаковых среди них не найти. Каждый поднимается до высоты в половину километра и ещё на четверть уходит под землю. Они были возведены ещё до колонизации этой системы людьми, и способ их возведения так и остался загадкой. Пилоны полностью инертны, если судить по результатам любых исследований, доступных нашей расе. Однако многие полагают, что именно их присутствие объясняет затишье среди яростных потоков варпа, делающего Кадианские Врата единственным спокойным, судоходным путём мимо Ока Ужаса.

– Так они пытаются измерить эту штуковину?

– Угу. – Фишигу пришлось перекрикивать гул «спидера», когда машина совершала ещё один резкий разворот. – И эту, и ещё несколько. С собой у них были ауспекс, геолокаторы и магнитные отвесы. Определить все измерения в точности – я действительно имею в виду «в точности» – и являлось основной задачей Сынов Баэля.

– Они связаны с Черубаэлем? Я имею в виду что-либо, кроме слова «Баэль».

– В тех журналах допросов, которые я читал, значится, что они поклонялись Ваалу через божество, чьё полное имя звучит как Херувим Ваала. Или Черуб Баэля. Оно пребывало среди них, требуя, чтобы они измерили пилоны в обмен на великие познания и могущество.

– А тот лорд инквизитор… Горфал? Он уничтожил их?

– Не совсем. Мне кажется, он был довольно небрежен.

– Мне бы хотелось поговорить с леди инквизитором. Кажется, ты говорил, что её зовут Нев.

– Да. Думаю, что это вполне возможно.

Решив успеть до темноты, мы поспешили на запад к Каср Дерт, крупнейшей из крепостей этого региона, столице провинциального правительства Кадукад. Когда мы пересекали кольцо внешнего рва, Фишиг передал дневные коды доступа сторожевым орудийным башням. Несмотря на это, батареи «Мантикор» и «Гидр» развернулись и взяли нас в прицел.

Приборы на панели тревожно запищали, сигнализируя о том, что на нас наведено множество орудий.

– Не волнуйся, – сказал Фишиг, заметив мой взгляд. – Мы в безопасности. Похоже, кадианцы не упускают ни одной возможности, чтобы потренироваться.

Мы обогнали медленно движущийся конвой из серых двенадцатиколесных бронетранспортёров и пошатывающихся самоходных «Стражей» и полетели над шоссе к крепостным валам. За ними из сумерек выступали угрюмые серые фортификационные укрепления Каср Дерт.

По небу шарили дозорные прожекторы, установленные на башнях земляных валов. Из укреплений торчало ещё больше орудийных башен и дотов. Приборы снова запищали.

Фишиг сбросил скорость, снизился и заскользил к восточному барбакану – маленькой, отдельно стоящей крепости, ощетинившейся стволами «Сотрясателей». Верхнюю часть здания из тёсаного камня украшал барельеф в виде имперского орла.

Мы влетели в ворота барбакана, промчавшись над гидравлическим подъёмным мостом и внутренним рвом, и оказались на узких, петляющих улочках города-крепости.

Самые ранние касры Кадии строились в высоком стиле Терры, с просторными улицами, в плане образующими чёткий геометрический рисунок. В начале М.32 три из них были без труда захвачены во время вторжения Хаоса. Широкие, прямые авеню оказалось невозможно защищать или удерживать.

С тех пор касры возводят по законам военного строительства, а их улицы изгибаются то туда, то сюда, словно выступы на бородке ключа. С воздуха Каср Дерт напоминает запутанный лабиринт. Учитывая стойкость кадианцев и их навыки ведения городских боев, такой каср можно было удерживать дом за домом, метр за метром в течение многих месяцев, если не лет.

Мы ползли по переполненным, запутанным улицам Каср Дерт. Совсем стемнело, зажглись зарешеченные фонари, начали закрываться на ночь магазины и конторы. Я собирался сказать Фишигу, что мы явно попали в военный лагерь, но потом понял, что даже одежда гражданских лиц Кадии представляет собой камуфляж. Вскоре стало легко отличить местных обитателей от гостей. Ярко-белые и серые анораки или же зеленые и бежевые тона обмундирования для вересковых пустошей выдавали новоприбывших и отдыхающих солдат. Население Каср Дерт носило серо-коричневый, крапчатый городской камуфляж.

Мы миновали поднятые на сваях хорреумы[9] Имперского Кадианского Зернохранилища и плотно прижавшиеся друг к другу особняки богатых и преуспевающих горожан. Даже крыши мансард богачей защищали орудия.

Слева располагался ярко-освещённый алеаторий[10], куда уже стекались ночные гуляки, чтобы просадить очередную зарплату. Справа – сенакул[11] касра, со сверкающей, облицованной керамитом пирамидой. Впереди – кафедральный собор Инквизиции. Приборы снова запищали, когда на нас нацелились многочисленные орудия.

Фишиг припарковал «спидер» во внутреннем дворе собора. На вымощенной плиткой взлётной площадке помигивал светящийся крест из указательных огней.

Стражи Инквизиции в украшенных золотом бургундских доспехах окружили нас, когда мы откинули купол «спидера» и выбрались наружу.

Я показал инсигнию ближайшему из стражей. Он щёлкнул каблуками и отсалютовал.

– Здравствуйте, господин.

– Я желаю увидеть леди инквизитора.

– Я доложу о вашем визите, – покорно ответил солдат и поспешно удалился, подтягивая перевязь и придерживая энергетический меч.

– Тебе она не понравится, – сказал Фишиг, обходя «спидер».

– Почему?

– Уж поверь мне. Просто не понравится.

– Уже поздно. На сегодня приём окончен, – произнесла леди инквизитор Нев, бросая галоперо обратно в бронзовый энергетический держатель на столе.

– Мои извинения, мадам.

– Не беспокойтесь. Я не стану захлопывать двери перед легендарным инквизитором Эйзенхорном. Мы живём вдали от Геликанского субсектора, но ваша слава бежит впереди вас.

– Надеюсь, добрая слава.

Леди инквизитор встала из-за письменного стола и поправила зеленое фланелевое одеяние. Это была невысокая, жилистая женщина, лет ста от роду, с фиолетовыми глазами кадианки на бледном лице и волосами цвета соли с перцем, собранными в тугой хвост.

– Не важно, – бросила она.

Мы находились в её санктуме, чертогах, оформленных в октастиле. Черно-белый мозаичный пол украшал рисунок в стиле работ Космати[12], этерцитовые стены были расписаны растительным орнаментом. Помещение освещали тусклые огоньки свечей, их мерцание подчёркивало красоту нарисованных лотосов.

Опираясь на резную серебряную трость, леди инквизитор, прихрамывая, направилась к нам.

– Полагаю, вы желаете ознакомиться с записями о Баэле?

– Как вы догадались? – удивился я.

– Я знаю его. – Она указала тростью на Фишига. – Он бывал здесь прежде. Как я понимаю, он один из ваших людей.

– Один из лучших.

Нев вскинула свои узкие, выщипанные брови.

– Да? Это многое о вас говорит. Пойдёмте. В архив.

В архив вела тёмная винтовая лестница. Нев было трудно спускаться по крутым ступеням, но она резко отстранила мою руку, когда я предложил ей помощь.

– Я не хотел вас оскорбить, леди инквизитор, – извинился я.

– Такие, как вы, никогда никого не хотят оскорбить, – отрезала она.

Я почувствовал, что это не тот момент, чтобы спрашивать, какие же это «такие».

Архив представлял собой вытянутое, обшитое панелями помещение. Освещали его лампы, установленные на письменных столах, протянувшихся в два ряда от стенки до стенки.

– Световой буй! – прорычала Нев. Летающий дрон-сервитор в форме черепа вынырнул из-под кессонного потолка, завис над её плечом и зажёг галогенные лампы в своих глазницах.

вернуться

9

Horreum (лат.) – житница.

вернуться

10

Aleatorium (лат.) – игорный дом.

вернуться

11

Senaculum (лат.) – место, где сенаторы принимают посетителей и доклады трибунов.

вернуться

12

Космати – род известных итальянских художников мозаичных полов XII века.