Выбрать главу

— Что за чёрт. Ну ладно, раз Хаяма так сказал, значит, всё в порядке.

Сказала Миура и засмеялась.

Глава 8. Хаято Хаяма никак не может выбрать

Наступило утро третьего дня школьной поездки.

По плану это был свободный день, каждый мог заниматься всем, чем хотел. Вовсе не обязательно было оставаться с одноклассниками или ребятами из своей группы. Вполне можно было провести весь день с кем-нибудь ещё, например, с товарищами по клубу. Парочкам тоже не возбранялось весь день обхаживать друг друга. А можно было смотаться в Осаку или Нару, тебя вовсе не ограничивали пределами Киото. Когда тебе дана полная свобода, всё хорошо. В том числе и оставаться одному.

Такое ощущение эйфории заставило меня вчера быстро заснуть.

Смутно помню, как Тоцука пытался меня разбудить. А я ответил «Иди, я догоню». Хм, а круто получилось.

В итоге Хаяма, Тобе и Тоцука отправились на завтрак втроём. А я решил прихватить ещё немного сна.

Но выспаться всё равно не удалось. И не из-за пропущенного завтрака, а потому, что мы сегодня переезжаем. А значит, надо собрать вещи и выставить их в вестибюль, чтобы их перевезли.

Я попрощался с маленьким футоном, так мило потакавшим моей лени, поднялся и собрал вещи. Сходил умылся, оделся и окончательно упаковал сумку.

…Ну вот, осталось перекусить, вернуться за вещами и я готов. С мыслью об ожидающем меня завтраке я зевнул и вышел из комнаты.

— Доброе утро, Хикки!

— Угу.

Мой мозг ещё не проснулся, так что я не стал задаваться вопросом, почему под дверью обнаружилась Юигахама.

— Давай, побежали!

С самого утра чертовски бодрая.

— Э-э, мне надо на завтрак… Кажется, он в банкетном зале. Второй этаж, да?

— Нет, нет, завтрак я отменила.

— Отменила… Что?

Неожиданные слова привели наконец меня в чувство. Что значит «завтрак я отменила»? Так, у нас же здесь не файтинг, надеюсь, я смогу спуститься и без драки.

— Отменила? Завтрак людей на весь день энергией обеспечивает, что б ты знала. Пропускать его вредно для здоровья.

— Ты как всегда по пустякам переживаешь…

Кажется, Юигахама поняла, что ей меня не переспорить. И силой запихнула меня обратно в комнату.

— Давай, давай, пакуйся и побежали.

— Слушай, я вообще не понимаю, что происходит…

Хорошо, что у меня мало вещей и что я их уже собрал. Осталось лишь послушаться и подхватить сумку.

— Отлично, тащи её в вестибюль и побежали.

— Ладно, ладно, но что насчёт еды?

Но Юигахама, явно возбуждённая предстоящим походом по городу, меня не слушала. Она уже помчалась вперёд, что-то мурлыча под нос.

Э-э… а как же еда?

× × ×

В последнее время гостиницы, особенно в популярных у туристов местах, стали заметно удобнее. Они предлагали услугу транспортировки багажа в новое место проживания. В школьной поездке такое тоже весьма удобно, так что мы воспользовались именно этим сервисом, отправляя багаж в гостиницу, в которой мы должны были остановиться на третий день.

Эта гостиница располагалась в Арасияме, самом известном и красивом районе Киото.

И благодаря такому сервису беззаботные ученики могли в полной мере наслаждаться своей свободой.

Должен отметить, что кроме рук у меня был пуст и желудок. Следствие пропущенного завтрака.

Выйдя из гостиницы, мы какое-то время шли пешком. Часто говорят, что пересечения улиц Киото напоминают доску для игры в Го. Так оно и есть, улицы тянутся по прямой и пересекаются с другими улицами под прямым углом. Наверно, именно потому Юигахама до сих пор не заблудилась.

Среди прочих зданий обнаружилось белое кафе. А рядом с ним здание в более японском стиле. Но судя по вывескам, принадлежали они одной фирме.

— Так, должно быть, здесь.

— Что?..

— Здесь мы будем завтракать.

— А почему в гостинице не позавтракали?

— Я же сказала, я поговорила с учителем и отменила завтрак.

Юигахама решительно направилась в кафе. Ей что, дозволено отменять мероприятия? Нет, я понимаю, конечно, что сегодня нам разрешили делать, что мы хотим, но не чересчур ли это?

В знании японского стиля внутри обнаружился дворик с террасой. Туда мы и направились.  За одним из столиков элегантно пила кофе девушка. Юкиносита.

— Вы изрядно припозднились.

— Что? Что вообще происходит?

Я попытался оценить ситуацию. Но в голову пришла единственная, да и то бесполезная, мысль, что Юкиносите очень идёт пить кофе на террасе.

— Morning.

— Ну да, доброе утро.

Юкиносита невозмутимо и небрежно провела краткий тест по английскому. Ну уж это-то слово я знаю.

— Я не про то. Я имею в виду, что сейчас в кафе morning set и morning service.44 

вернуться

44

Утреннее меню и утреннее обслуживание (англ.)