Выбрать главу

Заболел ли я?

Не может такого быть.

Ах, я ошибся.

(болен)

…Нет, я всё-таки заболел. Совершенно точно, раз уже хайку придумываю.

Пока я молча паниковал, подошла наша очередь. Учитывая, сколько тут народу, лучше сразу взять на двоих, а не заказывать каждому отдельно.

Я встал рядом с Тоцукой, и мы вместе уставились на меню.

Тоцука показал на строчку с мясом в соевом соусе.

— Слушай, Хачиман, давай возьмём это.

— Ага, давай.

Расплатившись и получив своё мясо, мы направились на второй этаж.

К счастью, тут были свободные столики. Мы расположились за одними из них и приступили. Первым делом к главному блюду, жареному мясу под соевым соусом.

«Вку-у-у-у-усно-о-о-о-о-о!» — мысленно заорал я, из глаз и рта вырвался белый свет.43 Нет, правда вкусно, но как-то слишком обычно для предложения Тоцуки.

Непонятно, почему он позарился на это блюдо.

— …Слушай, а почему якинику?

Мне уже доводилось пару раз перекусывать с Тоцукой, но тогда он заказывал что-нибудь лёгкое. Да и вообще, как мне кажется, он мясу овощи предпочитает…

Тоцука смутился.

— Я просто подумал, что мясо в самый раз, когда сильно устал…

А-а, вот оно что. Он же только что с тренировки, проголодался, видать. После тренировок протеин нужен. Наверно.

Так я всё для себя объяснил, но Тоцука тихо добавил:

— Хачиман, ты в последнее время такой усталый…

— Правда?

Я знаю, что устал. Но это скорее моральная усталость, чем физическая. Так что я изобразил непонимание, а Тоцука покачал головой.

Его руки остановились, и он робко взглянул на меня.

— Что-то случилось?

Добрые глаза и добрый голос. Серьёзность и искренность Тоцуки здорово надавили на меня.

Прежде чем ответить, я отхлебнул свой улун. Иначе голос бы стал совсем хриплым.

— …Нет, ничего. Совсем ничего.

В результате ответ получился даже более гладким, чем я думал. Голос оказался веселее обычного, а на лицо я натянул улыбку, чтобы Тоцука не беспокоился попусту.

Но он в ответ лишь приуныл.

— …Понятно. Так ничего и не скажешь, да?

Тоцука опустил голову и плечи, так что я не видел выражения его лица. Но голос прозвучал подавленно.

— А Заимокуза в курсе?

— Он тут совершенно не при делах.

Я несколько удивился, услышав эту фамилию, ведь она здесь была совершенно ни к месту. Но Тоцука, похоже, видел связь. Он покачал головой и поднял взгляд.

— Но тогда ты с ним советовался.

Услышав слово «тогда», я наконец понял, что он имеет в виду.

Перед выборами в школьный совет кроме Комачи я советовался лишь с Заимокузой. Это потом уже Комачи притащила остальных, а сам по себе я общался лишь с ним. Впрочем, ничего особенного это не значит. Я просто случайно столкнулся с ним, а попросить его было несложно, вот я и не стал колебаться.

Похоже, Тоцука всё это воспринял иначе.

— Я просто подумал, что это здорово. Даже ревную, что ты можешь с ним о таком говорить…

Он неловко выталкивал слово за словом. Словно в сделанном мною было что-то, заслуживающее похвалы.

Но он ошибается. Не так всё было прекрасно, как ему кажется. Сдаётся мне, это было лицемерное и эгоистичное использование чужой доброты в моих собственных целях.

Просто Тоцука ничего об этом не знает.

Вот откуда теплота его слов.

— Не думаю, что я чем-то могу помочь, но…

Он вцепился под столом в свою куртку. Его тонкие плечи дрожали. Не хочу, чтобы он так переживал.

— Да ничего такого. Ерунда, правда. Просто Ишшики меня кое о чём попросила, вот я этим и занимаюсь… Это же я её в президенты пропихнул, ну, это тоже сказывается. Вот и всё.

Я попытался сказать чистую правду, не говоря при этом ничего лишнего. В результате на каждом слове запинался.

Но Тоцука вскинул голову, словно ничего лучшего и услышать не мог. И посмотрел на меня честными глазами, будто стремясь удостовериться.

— Правда?

— Конечно. Так что не переживай.

Сдаётся мне, задумайся я хоть чуть-чуть над ответом, ляпнул бы что-нибудь лишнее. Вот почему я отреагировал мгновенно.

— Ясно.

Тоцука облегчённо вздохнул и потянулся за своим кофе. Отхлебнул, но чашку не отпустил, словно грея о неё руки. И пробормотал:

— Хачиман, а ты и правда крутой.

— Ха?

Моё удивление, наверно, было написано на лице, потому что Тоцука и сам оказался сбит с толку.

— Я-я ничего плохого в виду не имел!

Он панически замахал руками. Покраснел, подёргал себя за волосы и замялся, прежде чем продолжить.

— Ну, не знаю, как это сказать, но… Даже когда тебе больно или трудно, ты не сдаёшься и не жалуешься. Я думаю, это в самом деле круто…

вернуться

43

Отсылка на эту сцену из «Mister Ajikko»