Выбрать главу

Как и большинство католических церквей в Англии, ее построили в последние годы викторианской эпохи, после того как в стране узаконили католицизм.

Внутри церкви, как и положено, пахло свечами и ладаном, стояли скульптуры святых, висели картины, изображавшие восхождение Христа на Голгофу. Несмотря на религиозное воспитание, все эти атрибуты никогда не вызывали у Девлина особых чувств. Он присел на скамью. Через некоторое время из ризницы вышел отец Мартин, подошел к алтарю, опустился на колени и стал молиться. Девлин поднялся и тихо вышел.

* * *

Майкл Райан был высокого роста и в свои шестьдесят лет выглядел крепким и здоровым. Он сидел на кухне и пил чай из большой кружки, которую Мэри поставила перед ним. На нем была черная кожаная куртка, на шее – белый шарф, рядом лежала твидовая кепка.

– Ты говоришь, Конлон? – Он покачал головой. – У меня никогда не было друзей с такой фамилией. Да и священников среди моих друзей нет.

В дверь постучали. Мэри подошла и открыла ее. На пороге стоял Девлин, мокрый от дождя.

– Да благословит вас Бог, – сказал он и вошел в дом.

Райан посмотрел на него, нахмурившись, затем удивленно воскликнул:

– Боже всемогущий! Не может быть! Лайам Девлин. Неужели это ты?

Он поднялся из-за стола, и Девлин положил руки ему на плечи.

– Годы пощадили тебя, Майкл.

– А ты, Лайам, здорово изменился.

– О, не верь всему, что видишь. Просто мне нужно было изменить внешность. Немного постареть. – Он снял шляпу и провел рукой по седой щетине волос на голове. – Природа тут ни при чем, это все химия.

– Проходи, старина, проходи. – Райан закрыл дверь. – Ты что, скрываешься от кого-нибудь или что?

– Что-то в этом роде. Сейчас объясню.

– Это моя племянница Мэри, – представил Райан девушку. – Помнишь моего старшего брата Симуса? Который умер в тюрьме «Маунтджой».

– Редкой души человек, – сказал Девлин.

– Мэри, это мой старый друг Лайам Девлин.

Девушка мгновенно преобразилась. Она будто засветилась изнутри. На ее лице появилось благоговейное выражение.

– Вы Лайам Девлин? Пресвятая Богоматерь, я столько слышала о вас, еще с детских лет.

– Надеюсь, ничего дурного, – сказал Девлин.

– Садитесь, пожалуйста. Хотите чаю? Вы завтракали?

– Вообще-то не завтракал.

– Есть яйца, и еще осталось немного грудинки, купленной на черном рынке. Вам на двоих хватит.

Пока она возилась у плиты, Девлин снял плащ и сел напротив Райана.

– У вас есть телефон?

– Да, в большой комнате.

– Хорошо. Мне потом нужно будет позвонить.

– В чем дело, Лайам? ИРА снова решила взяться за Лондон?

– На этот раз я приехал не по заданию ИРА, – ответил Девлин. – То есть не совсем от ИРА. Вообще-то я прибыл из Берлина.

– Я слышал, – сказал Райан, – что у ИРА есть какие-то дела с немцами, но что это за дела, Лайам? Не хочешь ли ты сказать, что поддерживаешь немцев?

– Большинство из них – сволочи и фашисты, – ответил Девлин. – Но если хочешь знать, не все. Они хотят победить в войне, ну а я воюю за объединение Ирландии. Иногда я работаю на них, за это мне всегда платят, а деньги поступают на счет ИРА в швейцарском банке.

– Значит, тебя прислали немцы? Зачем?

– Люди из английской разведки захватили одного их парня и держат под охраной в монастыре Пресвятой Девы Марии, недалеко отсюда. Этот немец – подполковник Штайнер. Так вот, он хороший человек, не нацист. Можешь мне поверить. И немцы хотят освободить его и увезти в Германию. Вот за этим я и приехал.

– Чтобы освободить его? – Райан покачал головой. – Такого сумасшедшего, как ты, больше нигде не встретишь.

– Я постараюсь не очень втягивать тебя в это дело, но мне нужна кое-какая помощь. Обещаю, это не потребует особых усилий. Я мог бы попросить тебя помочь мне как старому другу, но мы поступим иначе.

Девлин взял чемодан, положил его на стол и открыл. Он сдвинул всю одежду в сторону, засунул палец под прокладку на дне и вытащил ее. Под прокладкой лежали деньги. Девлин взял пачку белых пятифунтовых банкнот и положил их на стол.

– Здесь тысяча фунтов, Майкл.

Райан провел рукой по волосам.

– Боже мой, Лайам, не знаю, что и сказать.

Девушка положила яичницу с грудинкой на тарелки и поставила их перед мужчинами.

– После всего, что ты мне рассказывал о господине Девлине, тебе должно быть стыдно брать с него деньги. Ты должен быть счастлив помочь ему безо всяких денег.

– Эх, молодость, молодость. – Девлин обхватил ее за талию. – Если бы все в жизни было так просто. Но с мечтами расставаться не надо, девочка. – Он повернулся к Райану. – Ну, что скажешь, Майкл?

– Господи, Лайам, живем один раз. Чтобы доказать, что человек слаб, я беру эти деньги!

– Однако сначала о деле. У тебя есть в доме оружие?

– Пистолет марки «Люгер», еще с довоенных времен. Он находится в моей спальне, под половицами. Лежит там уже лет пять, и патроны есть.

– Хорошо, я проверю его. Ничего, если я поживу у вас? Долго не задержусь.

– Конечно. Места хватит.

– Теперь о машине. Возле дома я видел твое такси. Мы сможем им воспользоваться?

– Нет. У меня есть фургон марки «Форд» в гараже. Я редко езжу на нем. Плохо с бензином.

– Он мне подойдет. Если можно, я пойду позвоню.

– Пожалуйста.

Девлин закрыл дверь и подошел к телефону. Он позвонил в справочную и попросил дать ему номер телефона Шоу-Плэйс. Всего через две-три минуты женский голос продиктовал номер, и Девлин записал его. Некоторое время он сидел на стуле возле телефонного аппарата, размышляя, затем поднял трубку, вызвал оператора и попросил соединить его с Шоу-Плэйс.

Через несколько минут трубку на другом конце провода сняли, и женский голос произнес:

– Чарбери три-один-четыре.

– Скажите, сэр Максвелл дома?

– Нет. Кто его спрашивает?

Девлин решил рискнуть. Из материалов досье он знал, что сестра Шоу давно уже живет под своей девичьей фамилией.

– А вы, должно быть, Лавиния Шоу? – спросил он.

– Да. А вы кто?

– Сокол все еще ждет? Пора наносить удар, – сказал Девлин.

Его слова произвели сильный эффект.

– О Боже! – взволнованно произнесла Лавиния Шоу и замолчала.

Девлин немного подождал, затем спросил:

– Вы слушаете, мисс Шоу?

– Да.

– Я должен встретиться с вами и вашим братом как можно скорее. Дело срочное.

– Мой брат в Лондоне, – ответила она. – Он поехал к своему адвокату. Он должен быть в офицерском клубе. Он сказал, что пообедает там и вернется домой во второй половине дня.

– Отлично. Свяжитесь с ним и передайте, что я встречусь с ним в клубе. Ну, скажем, в два часа. Меня зовут Конлон. Майор Гарри Конлон.

Немного помолчав, она спросила:

– Значит, скоро начнется?

– Что начнется, мисс Шоу?

– Вы знаете что – вторжение.

Он едва сдержал себя, чтобы не рассмеяться.

– Мы еще поговорим с вами после того, как я встречусь с вашим братом.

Девлин вернулся на кухню. Райан по-прежнему сидел за столом. Мэри мыла посуду.

– Все в порядке? – спросила она.

– Все прекрасно, – ответил Девлин. – Главное в любом деле – сделать первый шаг. – Он взял чемодан. – Проводите меня, пожалуйста, в мою комнату. Мне нужно переодеться.

Они поднялись по лестнице на второй этаж, и Мэри отвела Девлина в спальную комнату с видом на Темзу. Девлин распаковал чемодан. Форму он разложил на кровати; револьвер «смит-и-вессон», кобуру и портупею, а также кожаную кобуру для ношения оружия на ноге он спрятал под матрас. Он прошел в ванную комнату в конце коридора, быстро побрился и причесался, затем вернулся в комнату и переоделся.

Через пятнадцать минут Девлин снова появился на кухне. В форме он был просто великолепен.

– Боже мой, Лайам, – воскликнул Райан, – разве мог я представить, что увижу тебя когда-нибудь в форме английского офицера!