Выбрать главу

Единственное отличие состояло в том, что сегодня в ней ощущалась напряженность, не соответствовавшая утонченному облику богатой женщины.

Орхидее забавно было наблюдать, как Бриана с плохо скрываемым любопытством разглядывает маленькую гостиную. Гостья задерживала взгляд то на обитом желтым бархатом диване, подлиннике периода Поздней Экспансии, то на разнообразных деталях обстановки, копирующих тот же стиль. В холодных голубых глазах промелькнуло выражение легкого пренебрежения.

— Вряд ли мы с вами пользуемся услугами одного и того же декоратора, — заметила Орхидея.

— Да. — Бриана осторожно присела на край вычурно изогнутого дивана с высокой спинкой. Устроиться на диване поудобнее эта женщина себе не позволила. — Сомневаюсь, что у нас один дизайнер по интерьеру.

— Выпьете коф-ти?

— Нет, спасибо. Я надолго не задержусь. Перейдем прямо к делу, мисс Адамс. Несколько дней назад мой муж сделал вам предложение. Я хочу знать, намереваетесь ли вы его принять.

Орхидея рассмотрела тревогу в глазах Брианы. Она поймала себя на том, что ей хочется помягче поставить эту женщину на место, но никак не могла придумать деликатного способа отказаться от подкупа.

— Нет. Я не могу принять это предложение.

— Понимаю. — В уголках красиво накрашенных губ появились едва заметные складки. — Возможно, Селби недостаточно предложил.

— В общем-то вопрос о размере окончательной суммы он оставил открытым. Сказал, что я могу просто назначить собственную цену. Но таковой цены не существует, миссис Калверторп.

Бриана пристально посмотрела на Орхидею:

— Надеюсь, вы понимаете, что, когда все это закончится, он на вас не женится.

— Кто? Стоунбрейкер?

— Несколько недель назад он зарегистрировался в брачном агентстве, потому что нуждался в заслуживающей доверия невесте, чтобы представить ее своему дедушке и совету директоров. Его дар, скажем так, необычен, поэтому выбор был невелик. Я подозреваю, что он ухватился за первую же предложенную ему кандидатуру.

— За меня?

— Именно. К тому же я подозреваю, что даже если все это и по-настоящему, такая пара весьма маловероятна. Послушайте совета, мисс Адамс. Если вы соглашаетесь из соображений, что стоит рискнуть, так как замужество позволит вам таким образом войти в семью владельцев «Стоунбрейкер шипинг», то не обманывайте себя.

— Не обманывать?

— Не совершайте ошибку, поверив, что Раф и в самом деле претворит в жизнь этот брак только потому, что пара подобрана агентством.

— Я уже выслушала эту лекцию от вашего мужа.

— Мой муж прав. В настоящий момент Рафа не интересует брак. — Бриана внезапно встала и подошла к окну. — Его заботит только одно — захватить контроль над компанией. Ради достижения своей цели он пойдет на все. Такова уж его натура. Но когда он получит то, что хочет, вы станете ему не нужны.

— Миссис Калверторп…

— Со временем он, разумеется, женится. Но когда он действительно будет выбирать жену, то поступит так же, как и в остальных своих делах, — рассчитав заранее, насколько хорошо она соответствует его целям.

— Вы считаете, что я не соответствую его целям?

— Да, считаю. Даже если брачное агентство, которое свело вас, убеждено, что из вас выйдет довольно хорошая пара по синергетическо-психическим показателям, сомневаюсь, что они принимают в расчет остальное.

— Что вы имеете в виду?

— Агентство, вероятно, не приняло во внимание тот факт, что люди из определенных социальных слоев часто женятся по иным соображениям, нежели совместимость и взаимная привязанность. Они выбирают супругов, скорее, по прагматичным причинам.

— Ваш брак был основан на таких причинах?

Брайана стрельнула в нее взглядом, который мог бы заморозить лаву:

— Так уж случилось, что мне партию подобрало агентство. Но консультанты делали все возможное, чтобы наряду с синергетическо-психическими аспектами пары учитывалось и социальное положение.

— Ясно.

Бриана вернулась к созерцанию улицы.

— Скажу прямо. Я понимаю людей в мире Стоунбрейкеров несравненно лучше, чем когда-либо сможете вы. Могу вас заверить, что вы никогда не впишетесь в этот мир.

— Я хорошо приспосабливаюсь.

Бриана застыла, но не обернулась.

— Давайте будем откровенны. Женщина вроде вас вряд ли впишется в общество, в котором будет вращаться Раф Стоунбрейкер, если преуспеет в том, чтобы прибрать к рукам «Стоунбрейкер шипинг».