…а ещё поучаствовать в первой брачной ночи. Ой!
Никто из парней не разговаривает, что не очень хороший признак, учитывая, что большую часть времени я не могу заставить их заткнуться. Чувствуется напряжение, скрученное спиралью и горячее, как будто горелку оставили включённой слишком надолго. Я начинаю закипать.
— Именно так, — Рейнджер упирает руки в бока, когда я смотрю на него через плечо. Трудно сосредоточиться, когда лицо Тобиаса так близко к моему, пальцы его правой руки слегка переплетены с левой Спенсера на моём бедре. — Я пытался тебе это объяснить, но не уверен, что ты это понимаешь.
— Понимаю, что? — спрашиваю я, переворачиваясь на спину и усаживаясь между двумя парнями. Мика смотрит так, словно ему меня жаль, в то время как Черч рассеянно смотрит на люстру из оленьих рогов над нами. В каждой комнате есть такие. Не совсем мой стиль декора — части мёртвых животных мне просто не подходят, — но это придаёт помещению ощущение охотничьего домика. Я почти жалею, что не проживу здесь свой первый год, как все остальные.
Почти.
Я имею в виду, что тут реально даже есть камин.
Но Черч пообещал мне обалденное местечко на наш первый год совместной жизни, где-нибудь рядом со склонами в самом Борнстеде.
Рейнджер встречается со мной взглядом, и именно тогда я понимаю, что всё вот-вот станет серьёзным.
— Ты явно запомнила мою речь, поскольку, похоже, у тебя, блядь, не было проблем с бубнением моих слов, — он удивляет меня, забираясь на кровать и подползая ко мне. Его сильные руки обхватывают мои колени и разводят их в стороны, и я вскрикиваю. Однако положительно вскрикиваю. Как взволнованный человек. Он придвигается ближе, прижимаясь коленом к моей промежности, и заглядывает мне в лицо таким образом, что я краснею. — Но мне нужно, чтобы ты знала, что мы все здесь берём на себя обязательства. Мы все в некотором смысле жертвуем чем-то, потому что выбираем тебя, даже если ты никогда не смогла бы выбрать между нами. В этом есть смысл?
— В этом есть смысл, — шепчу я в ответ, захваченная его сильным взглядом, жаром его тела, его коленом, когда оно трётся о чувствительное место между моими бёдрами.
Рейнджер протягивает руку, чтобы заправить прядь волос мне за ухо, и мне внезапно становится трудно сглотнуть.
— Это жертва, которую мы все приносим по собственной воле, с радостью и без сожалений, но я хочу, чтобы ты это поняла. Я хочу, чтобы ты знала, на что ты на самом деле подписываешься. Потому что, как только этот брак будет заключён, мы действительно станем вечной командой, Шарлотта.
— Ты знакома с моими родителями, будущая миссис Монтегю, — на этот раз это Черч, оглядывающийся через плечо, запрокинув голову назад, обнажая длинную, сильную линию шеи и едва заметный намёк на адамово яблоко. Он улыбается мне странной, холодной улыбкой, а затем правой рукой тянется к низу своего свитера, медленно подтягивая его вместе с рубашкой вверх по мускулистому животу. — Как только ты вступишь в эту семью, сбежать будет трудно. — Он внезапно садится и стягивает ткань через голову, с размаху отбрасывая её в сторону. — Я не уверен, что они верят в развод без смягчающих обстоятельств. Ты уверена, что не хочешь сбежать прямо сейчас? Или что ты там говорила раньше… Имя Сандры Буллок, употреблённое как глагол? Ты хотела бы, Сандра Буллокнуться, как будто ты из «Предложения»?
Я качаю головой, но не могу вымолвить ни слова. Как я должна разговаривать с сильной обнажённой спиной Черча всего в нескольких футах от моих ищущих рук?
— Я не уверен, что когда-нибудь перестану ревновать, — бормочет Спенсер, прижимаясь ртом к моему плечу и говоря, прижавшись губами к моей обнажённой коже. У моего дурацкого свитера растянута горловина из-за того, что я всё время дёргаю его, поэтому он легко сползает. — Но я всё равно рад, что мы это делаем.
— Что, если твои родители… узнают о нас? — я обвожу жестом других парней. Неудивительно, что мой отец, Арчибальд Карсон, не является поклонником полиамории. Или в данном случае — это полиандрия? Как бы то ни было, он продолжает спрашивать, когда мы вшестером перестанем вести себя как банда непослушных детей и проведём некоторое «столь необходимое время порознь». Ему показалось странным, что мы все вместе поехали в Париж этим летом, как будто теперь, когда мы закончили школу, у нас должны быть групповые поездки, веселье и всё такое хорошее.
— Они поклоняются любви, ты это знаешь, — Черч встаёт и поворачивается ко мне лицом, выражение его лица гораздо менее холодное, чем обычно.