— Всё в порядке? — спрашивает он, глядя на меня и доставая свой телефон. Его недоверие к ней видно невооруженным глазом.
— Всё отлично. Заходи. Я ужасно голодна. — Затем я смотрю на маму. — К тому же она как раз собиралась уходить.
— Лиззи, позволь мне объяснить. Нам надо поговорить об этом в семейном кругу. — Она бросает взгляд на Шона.
Я встаю с кровати, подхожу вплотную к моей маме и смотрю ей прямо в глаза. Контролируя свой голос, я говорю то, что должна была сказать давно:
— Мы не твоя семья. В этом вся суть. Пожалуйста, просто оставь нас одних.
— Лиззи, я думаю, ты ведешь себя безрассудно, если вы только…
— Я веду себя безрассудно? — кричу я, затем успокаиваю себя, прежде чем продолжить. — Мама, ты годами заставляла нас жить как один человек, тогда как, насколько я могу судить, это не было необходимостью. Ты использовала нас как подопытных кроликов в своём научном проекте, пичкая нас ложью всё это время. И бог знает, что ты собиралась сказать о том, что двоих из нас похитили!
— Лиззи, ты слишком драматизируешь, — говорит мама, поднимая руки. — Вдохни поглубже. То, что сделала Мэгги, было неправильно, но она точно не вела их под дулом пистолета. И всё это уже закончилось; я решила проблему.
— Я не драматизирую, — кричу я на неё, чувствуя отвращение от того, что она защищает человека, который похитил двоих её детей. — Я наконец-то очнулась! Мои глаза в конце концов открылись на тот обман, что ты создала для нашей жизни. Я наконец-то вижу, какой полнейший беспорядок… как ты запутала всё это. И ты определенно не в себе, если надеешься, что я позволю тебе диктовать еще хоть одну минуту моей жизни, ты поняла?
Я встаю прямее.
— Моей жизни, мама, — говорю я спокойнее. — Ты услышала эту часть? Я сказала: моя жизнь.
— Это то, чего мы хотим, — говорит Бетси из-за меня. — Мы хотим наши жизни обратно.
— И мы не принимаем отказов, — говорит Элла.
Я думаю обо всех тех бумагах, что я украла у мамы, о том, что я могла бы шантажировать её так же, как Мэгги. Но, в конце концов, мне это не нужно.
Понимая, что она проиграла (по крайней мере, на данный момент), мама встает и уходит из номера. Мы вчетвером молча смотрим друг на друга в течение длительного времени. Затем Элла говорит:
— Что только что произошло?
— Я не знаю, но вполне возможно, что с этого момента мы сами по себе.
Поздно ночью я наблюдаю, как Шон спит на полу, у подножия кровати Эллы. Бетси шепчет что-то с другой стороны кровати, которую мы делим.
— Что? — спрашиваю я, поворачиваясь к ней лицом.
— Я сказала: либо мама, либо Мэгги.
— О чем ты говоришь? Ты спишь? — Я полусажусь и всматриваюсь в темноту, чтобы увидеть, открыты ли её глаза. Глаза уставились на меня.
— Если мы хотим вернуть наши личности, нам надо или помириться с мамой, или вернуться к Мэгги, — объясняет она. — У нас есть только эти два варианта, и они оба отстойные.
На одно мгновение я задумываюсь об этом, а потом меня озаряет.
— Может быть, нет, я думаю, есть третий вариант.
Утром, когда Бетси моется, Шон собирается, а Элла сушит свои волосы, я открываю мамин ноутбук. В течение тридцати секунд я удостоверяюсь, что у нас есть третий вариант.
Если этот вариант будет сотрудничать.
Глава 29
Четырьмя-пятью часовыми поясами позже мы в Северной Калифорнии.
Ближе к концу поездки Шон за рулем, и мы слушаем тот тип медленных, чувственных песен, который мог бы легко усыпить тебя, если бы ты не был озабочен потенциальной свободой, будучи в нескольких минутах езды от неё. Ну ладно, нескольких часах.
— Расскажи мне ещё раз, почему ты думаешь, что он поможет нам, — спокойно говорит Шон. Мне нравится, что он использует слово «нам», даже если это совершенно не его проблема.
— Он помог нам ранее. По крайней мере, я думаю, что он это сделал.
— Что ты имеешь в виду?
— Этот человек помог нам, когда мы переехали — он дал нам новый паспорт на имя Элизабет Бест и помог маме с её работой и прочей чепухой, — говорю я медленно. — Он работает в правительстве или где-то там, а мы раньше звали его Волшебником, потому что он может достать новые личности из воздуха. По крайней мере, он сделал это один раз.
— И это он? Человек, с которым мы собираемся увидеться, и есть Волшебник?
Я поворачиваю голову, чтобы убедиться, что Элла и Бет всё ещё спят.
— Я думаю, да.
— То есть, ты не уверена? — спрашивает Шон, удивленно глядя на меня.
— Он единственный в маминой адресной книге, кого я не знаю.