Слова Манаури дошли до сердец; единодушно была одобрена мысль объединиться в единый род, в который, конечно, принять и всех близких родственников, живущих на Итамаке…
— А как мы назовем наш род?
— Род Шхуны! — предложил кто-то.
— Плохо! — покачал головой вождь. — Все роды у нас берут начало от зверей и носят названия зверей!
— Пусть будет род Ягуара! — выкрикнул хромой Арасибо. — Род Ягуара — хорошо!
— И это не годится, — возразил Манаури. — Род Ягуара уже есть. Во главе его Конесо, верховный вождь…
— Я знаю! — вскочил Арнак. — Назовем наш род родом Белого Ягуара!
— О-ей, правильно! — с восторгом хлопнул в ладоши Арасибо.
Индейцы тут же обратили вопросительные взоры на меня — видимо, прозвище Белый Ягуар прочно связывалось теперь с моей персоной. Я не стал противиться. Пусть называют род как хотят, лишь бы это пошло на пользу его членам и всему племени.
— Пойдет на пользу! — снова выкрикнул Арасибо.
Его энтузиазм разделили и другие, ибо, как и Манаури, не ведали, что ждет их на берегах Итамаки, а единение нашей группы здесь было очевидным, искренним и сулило прочность.
Но был на корабле и некто, хмуривший брови и смотревший на все это косо, — Фуюди. На паруснике он находился всего несколько дней и, конечно, не мог принадлежать к нашему роду. И вот теперь в выражениях довольно резких, чуть ли не угрожающих, он стал убеждать, что создание нами нового рода может подорвать освященные веками устои, мир и единство племени.
— Вы прогневите старейшин! — заявил он резко. — Конесо не будет доволен, ему не понравится, что имя вашего рода похоже на имя его рода!
— Зато нам нравится! — вызывающе выкрикнул Арасибо.
Фуюди нахмурился, окинул калеку долгим взглядом и злобно процедил:
— А ты, сын каймана, проглоти свой грязный язык! Не думай, что тебе простят твои проделки!..
Слова эти произвели неожиданное впечатление, словно бичом стегнув несчастного калеку. В косоватых его глазах мелькнул страх, он сразу как-то сник и весь сжался.
— Какие проделки? — спросил Манаури.
— Ладно, — махнул рукой Фуюди, — не стоит говорить! Не хочу вспоминать!
— Ты начал — продолжай! — настаивал вождь.
— Он смутьян, ослушник и подстрекатель! — стал перечислять Фуюди, указуя осуждающим перстом на Арасибо.
— Объясни!
Провинности Арасибо поистине оказались тяжкими: он совершил святотатство. Живя вместе с другими араваками у горы Грифов, он не захотел признать приговора шамана Карапаны, вынесенного какому-то его родственнику, посмел ослушаться шамана, пытался подорвать его могущество и
— безумный клеветник! — не остановился перед оскорблением, утверждая, что Карапана — никчемный и слабый шаман.
Только зубы каймана и тяжкие раны спасли тогда Арасибо от смертного приговора, и его лишь бросили одного у горы Грифов.
Все присутствовавшие на палубе смотрели на калеку со страхом, поражаясь, как такой неказистый человечек оказался способен на подобную дерзость.
— Это правда? — повернулся вождь к Арасибо.
— Правда! — буркнул тот, но выражение упрямства в его глазах ясно говорило, что он не признает себя виновным.
— Возможно, шаман был к нему несправедлив? — выступил я в его защиту.
На мой вопрос никто не ответил, и вообще трудно было понять, воспринят ли он всерьез. Вероятно, авторитет шамана был непререкаемым, а водя его не подлежала обсуждению.
— Не понимаю, почему создание нового рода должно вызвать гнев старейшин? — с вызовом проговорил Манаури, возвращаясь к ранее сказанным словам Фуюди.
— Конесо этого не любит! — коротко ответил тот.
— Не любит?
— Он может вас не признать.
Манаури гневно сжал губы, глаза его потемнели.
— Но ему придется признать, что мы вернулись! — проговорил он.
— Это правда! А кто будет главой вашего рода? — помолчав, спросил Фуюди.
Манаури и несколько араваков взглянули на меня.
— Нет! — проговорил я твердо. — Не я! Мне вскоре придется вас покинуть и отправиться на юг, в английские фактории. Вашим вождем должен быть Манаури, это ясно!
— Белый Ягуар говорит мудро! — поддержал меня Арнак. — Наш вождь — Манаури.
Все согласились, и вопрос был решен.
Леса по обоим берегам реки утопали в сплошных непроходимых болотах. На многие мили вокруг деревья росли прямо из воды или из мшистых трясин, залитых водой. Лишь изредка попадались островки сухой земли. Зловоние гниющих растений доводило порой до одури. Жить здесь было бы невозможно. И тем не менее какой богатейший животный мир населял эти болотистые трущобы! Леса звенели от птиц, мириады насекомых жужжали в душном влажном воздухе.
Здесь мне впервые довелось увидеть необыкновенных бабочек, столь великолепных, что, пораженный, я едва верил собственным глазам. Величиной в две человеческие ладони, цвета лазурного неба, к тому же они сверкали на солнце, словно расплавленный металл. Бабочки эти часто вылетали из леса и кружили над кораблем. В них было что-то волшебное: созерцая их голубизну, человек невольно переносился в страну какой-то счастливой сказки. Загадочное очарование их еще более усиливали утверждения индейцев, что некоторые бабочки — это лесные духи, гебу, притом часто духи злые.