Потом последовал целый ряд краж мелких и незначительных, но аккуратно и дотошно запротоколированных писарями управы. Затем произошла чрезвычайно неприятная сцена воспитательного характера между Гёзом-отцом и Гёзом-сыном. Заметим - прилюдно произошла. И сколько экспрессии в ней было, мама дорогая! Старик в выражениях не стеснялся, едва до рукоприкладства не дошло. Результатом воспитательного процесса было изгнание молодого правонарушителя из-под отчего крова и богатый букет его хулиганских выходок. Всем стало яснее ясного - младший Гёз не желает продолжать семейную традицию и вообще покатился по наклонной. И, наконец, произошла кража - О, Сотворители Мира! - из экспериментальной мастерской самого лейб-инженера Хугу! В краже немедленно заподозрили Гёза.
Вот оно, то, что доктор прописал!
Об этом вопиющем случае попрания патриотических чувств голосили все алагарские газетёнки. Редкий случай - трубили они с удивительным единодушием, стараниями общими выливая на голову Гёза гораздо больше нечистот, чем он в действительности того заслуживал. Папаша Гёз тут же пообещал, какому-то бумагомараке прикончить непутёвого сыночка, как только его увидит.
- А потом пойду с повинной к самому королю, - громогласно вещал он, сидя на открытом балконе своего дома, - чтобы, значит, сам его величество меня осудил. Любую кару приму за этот грех, но покараю ворюгу. Так и запиши. Ещё вина налить?..
Но тявканье свободной алагарской прессы было совсем не главным. Гораздо важнее то, что об этом неприятном казусе прослышал чрезвычайный и полномочный посол Бриттюра, и... - о, как велика, оказалась мудрость, задумавших это безобразие! - отписал о нём на родину, порадовав её величество новым анекдотцем из серии «Разложение нравов в проклятом алагарском королевстве». Письмо, естественно, было перехвачено, аккуратно скопировано, запечатано со всем бережением и отправлено адресату с наилучшими пожеланиями в устной форме. Копия же была передана в руки третьего письмоводителя королевского секретариата Лихтера Кантерлийского. Тот цидулку внимательно прочёл, улыбнулся, довольный, и отнёс её королю. И Кристофан 1, в очередной раз, убедившись, какова скотина этот бриттюрский посол, хрустнул пальцами и сказал: «Добро! Ему пора выступать!»
Гёзу скоренько передали слова его величества и он, со всей возможной поспешностью, пустился в бега. Но перед этим его воровскую берлогу ночью посетил ещё один человек; внешности мужчина был не броской, одет со сдержанной роскошью, обладал хорошими манерами и вкрадчивым голосом. Посетитель ничуточки не был похож на мага, но был именно им.
- Вы меня знаете? - спросил гость.
- Нет. Но, кажется, догадываюсь, с кем имею честь говорить. Присядете?
- С удовольствием.
Заявившийся без приглашения сударь бестрепетно уселся на шаткий стул. Далее последовал обмен дежурными ничего не значащими любезностями. Гость и хозяин приглядывались друг к другу; Гёз из чистого любопытства, а вот нежданный визитёр с целью вполне конкретной, ему, с утра пораньше, предстоял разговор с Кристофаном 1. Король желал знать во всех подробностях, в чьих руках находится судьба его королевства и не ограничивался сведениями, полученными из одного, пусть даже и очень надёжного источника.
- Обойдёмся без имён? - это прозвучало скорее как утверждение.
Гёз развёл руками. На его взгляд это было пустой формальностью; его собственное имя позднему гостю было известно, а имя, под которым все знали личного мага монарха, вряд ли было настоящим.
- Как вам будет угодно. Так чем я обязан?..
- Я уполномочен... э-э-э... Нет, скажем так, меня попросило одно весьма влиятельное лицо... э-э-э... настоятельно попросило, оказать вам кое-какое содействие в вашем... нашем общем деле.
- И каким, позвольте полюбопытствовать, образом? Я, что-то сомневаюсь в вашей готовности отправиться со мной в это занимательное путешествие с плохо прогнозируемым финалом. Ваша известность, знаете ли, здесь особо не поможет. Скорее уж наоборот. Смена личины вас не выручит - раскусят на раз. А магическая помощь из благословенного Алагара... хм... Её эффективность, при всём моём уважении к вашему мастерству, вызывает у меня сильные сомнения. Расстояние, знаете ли. И возможно сильное сопротивление со стороны разнокалиберных, но одинаково недружелюбно настроенных волшебников. Опять же миссия моя, скажем так, носит характер неофициальный, почти авантюристический, и вам, я подозреваю, вряд ли разрешено устраивать большой магический кабабум, дабы не засветить нашего общего патрона. Я прав?