Вот, наконец, и Стронг. Что дальше?
Дальше маг выбрался из кареты, велел кучеру никуда не отлучаться, а неофиту сидеть и не высовываться, потом бросил быстрый взгляд на башенные часы больше для проформы и так ясно, что времени потрачено непростительно много - день уже клонится к вечеру. Маг скрипнул зубами, пнул по колесу виновный во всём экипаж и, как мог поспешно поднялся по парадной лестнице. К королеве он был допущен незамедлительно. Растворились массивные двери рабочего кабинета её величества. Прокка сделал шаг, преодолевая порог и вдруг замер как громом поражённый даже забыв отвесить обязательный церемониальный поклон. Кабинет, в котором ему приходилось бывать ни единожды, сегодня выглядел совершенно непривычно. Бросался в глаза страшный беспорядок (это у Талогрины Сухостой!). Документы, всегда разложенные в идеальном порядке по степени важности, сейчас были разбросаны по всему полу. Хозяйка кабинета нервно расхаживала из угла в угол (явление исключительной редкости), буквально попирая ногами самые сокровенные тайны своего королевства. Сама Талогрина всегда одевавшаяся сдержанно, но с безукоризненным вкусом, выглядела неряшливо, совершенно не обращая внимания на испачканные чернилами туфли. Тёмно-синяя жидкость, вытекшая из разбитой чернильницы, обильно измазала гербовую бумагу донесений и указов, дорогой ковёр и подол платья её королевского величества. Было ещё нечто поразившее Кьялли-Яна - в кабинете, в этой святая святых бриттюрской политики, сидел, фривольно вытянув ноги, его высочество принц Остобальд Троммзетан, никогда ранее сюда не допускавшийся, да и добровольно не стремившийся тут оказаться.
«Ого! - нервно тронул очки маг. - Уж ни война ли началась без моего ведома?»
Королева, заметив вошедшего Прокку, резко прекратила метания, колом воткнувшись посреди кабинета.
- Кьялли-Ян, - начала она холодно и сухо. Вот, что значит королевское воспитание: показать эмоции при постороннем - ни-ни. И колдуну сделалось натурально дурно. Выходило, что он сейчас посторонний. - У нас, я имею в виду всех нас - меня, принца, тебя... весь Бриттюр, так вот, у НАС проблема. Большая проблема, требующая незамедлительного решения.
- Осмелюсь спросить ваше величество, в чём состоят сии э-э... затруднения и какого характера помощь я могу вам оказать?
- Помощь, дорогой мой кудесник, будет состоять в вашем личном участии в одном чрезвычайно щекотливом деле.
- Я к вашим услугам, и, осмелюсь вас попросить, изложить суть происшествия.
- Изложить суть? Суть в том, что нас ограбили. Из строго охраняемого вольера были похищены четыре яйца соколиных драконов. Об этом мне сегодня утром доложил его высочество Остобальд.
Кьялли-Ян с недоверием посмотрел на Талогрину: уж не изволит ли шутить над ним её величество? Слов нет - кража одного из символов бриттюрского королевства - дело серьёзное, а если его ещё не удастся сохранить втайне от иноземных послов, так и вовсе из ряда вон. Но причём же, здесь он - Кьялли-Ян Прокка? Разве не для решения подобных проблем существует Таможенный Догляд? В конце концов, есть личная стража королевы, сотрудники которой, так же способны выполнять щекотливые поручения.
- Я вижу, что ты не до конца понял всю серьёзность создавшейся ситуации? - Да, в проницательности королеве было трудно отказать. - Гм, не заставляй меня сомневаться в твоей необходимости.