Выбрать главу

- Видите ли, милорд, сегодня я побывал в ратуше, где они, то есть вы, говорили со всеми подряд. Но, когда я рассказал все, что мне известно, на мои слова не обратили ни малейшего внимания, и тогда я пришел к выводу...

- Чепуха, - оборвала меня Тиммер, до тех пор молчавшая. - Какова настоящая причина?

- Другой причины...

Она повернулась к Домму и сказала:

- Давай захватим этого парня с собой и немного поработаем над ним. У нас нет времени на препирательства.

- Прояви терпение, - ответил Домм. - Я уверен, он сам нам все расскажет.

- Зачем ждать? Мы можем содрать с него шкуру.

Домм покачал головой:

- Только в том случае, если у нас не будет другого выхода. Наш хозяин не любит, чтобы мы вышибали мозги всем подряд - он говорит, что так следует поступать только в чрезвычайных обстоятельствах.

- А как он узнает?

- Давай сначала расспросим его по-хорошему.

- Ладно, ты у нас лейтенант.

Он кивнул и вновь повернулся ко мне. Мне становилось все труднее сохранять испуганный вид. Посетители ресторана отсели подальше, а Трим с беспокойством поглядывал на нас. Домм наклонился вперед, так что его лицо оказалось совсем рядом с моим.

- Кто ты такой, что тебе известно, как ты все узнал и что тебе нужно?

Я откинулся на спинку стула и широко распахнул глаза, всячески демонстрируя свой страх. Все это время я пытался придумать способ уболтать их, не раскрывая при этом себя. Однако ничего путного мне в голову пока не приходило.

- Ты хочешь, чтобы я поручил тебя заботам Тиммер? Обычно я так не поступаю, но ты просто не оставляешь мне выбора, еще немного, и я отдам тебя в ее полное распоряжение.

Тут я сообразил, что если бы они решили разбираться со мной, как с профессионалом, то не стали бы прибегать к своим дурацким фокусам, - а значит, мое положение гораздо лучше, чем кажется.

- Ладно, - вздохнул я. - Я расскажу вам все, что знаю.

Домм слегка отодвинулся, но продолжал пристально смотреть мне в глаза. Могу поспорить, что он искусно отличает правду от лжи. Но ведь и я мастерски умею лгать.

- Есть один человек, - заявил я. - Он спросил у меня, не хочу ли я заработать пятьдесят империалов, так он сказал. От меня требовалось сначала пойти в одну из комнат в ратуше, сказать то, что я сказал, а потом зайти еще в пару мест. Он научил меня, что я должен говорить.

- Кто он такой? - резко спросила Тиммер.

- Не знаю. Я никогда его прежде не видел.

- А где ты его встретил?

- Здесь, в таверне.

- Почему же он обратился именно к тебе? - продолжал допрос Домм.

Этот парень знает свое дело.

- Не представляю, - ответил я.

- Перестань. Неужели ты думаешь, что мы тебе поверим? Получается, что он вошел в таверну, выбрал первого попавшегося парня и предложил ему работу?

Я покачал головой:

- Откуда мне знать.

- Из какого он Дома?

- Орка, - ответил я.

Они переглянулись, и у меня сложилось впечатление, что я угадал, впрочем, такой ответ напрашивался.

- Как он выглядел? - спросила Тиммер.

Сначала я хотел что-нибудь выдумать, но потом решил, что Калдор человек не слишком наблюдательный, пусть поработают сами.

- Даже не знаю, обычный человек.

- Какого возраста?

- Не знаю. Не очень старый. Тысяча двести или что-то около того.

- Высокий? Низкий?

- Я не знаю.

- Выше тебя?

- О да. Все выше меня.

Домм встал.

- Выше меня?

- Да, пожалуй.

Он снова уселся на стул.

- Толстый?

- Нет, скорее худой.

- Длинные волосы? Короткие? Прямые? Вьющиеся?

И так далее. В конце концов они получили довольно подробное описание несуществующего орки, и я признался им, что даже не подозревал о своих недюжинных способностях к запоминанию деталей чьей-либо внешности.

- Хорошо, - продолжал Домм, задумчиво кивая. Он немного помолчал, а потом добавил: - Ну а теперь выкладывай остальное.

- Что? - переспросил я, делая вид, что ужасно удивлен.

- Кто ты такой и почему он обратился именно к тебе?

Начиналось самое трудное. Они считали, что уже практически раскололи меня, - осталось еще немного поднажать, и я выдам им все. Поэтому я должен был делать вид, что пытаюсь вести свою игру. Трудность заключалась в том, что я не имел ни малейшего представления, в чем же именно должна состоять моя игра - мне и самому хотелось бы узнать о ней побольше, и лучше всего от них.

Я тяжело вздохнул - уголки моего рта поползли вниз - и быстро закрыл лицо руками.

- Прекрати, - рявкнул Домм. - Ты знаешь, кто мы такие, и тебе хорошо известно, что мы можем с тобой сделать. У тебя есть единственная возможность облегчить свою участь - прямо сейчас рассказать нам всю правду.

Я кивнул, не убирая рук от лица.

- Ладно, - едва слышно пролепетал я в ответ.

- Начнем с имени.

Я поднял на него затравленный взгляд и спросил тихим, дрожащим голоском:

- Что со мной теперь будет?

- Ничего, если ты честно во всем признаешься. Ты еще можешь нам понадобиться для дополнительного допроса, поэтому мы должны знать, где тебя найти, но больше тебе нечего опасаться - если ты скажешь нам всю правду.

Я бросил выразительный взгляд на Тиммер.

- Она тебя не тронет, - заверил Домм.

- Пусть пообещает сама.

Она слегка улыбнулась и проворковала:

- Я выполню приказ лейтенанта. Если ты расскажешь правду.

Лживые ублюдки - оба. Я с сомнением посмотрел на них:

- А как насчет вашего начальства? Оно не станет возражать?

На лице у Домма обозначилось нетерпение, но Тиммер сказала:

- Если оно получит ответы на все свои вопросы, то не станет интересоваться, как именно мы их добыли.

- А тот, с которым я беседовал вначале? Кажется, его звали Лофтис?

- Да. Он не будет иметь ничего против.

Я кивнул, словно их ответы меня устроили. Они заметно расслабились.

- Мне не следовало этого делать, - заговорил я голосом человека, который готов сознаться во всем. - Я самый обычный вор, понимаете? И никогда никому не причинил вреда. Я знаком с парой джарегов, которые покупают то, что мне удается украсть, - но подождите минутку! Вам ведь не нужно знать их имена?

- Сомневаюсь, - ответил Домм.

- Они меня убьют.

- Вряд ли у них получится, - успокаивающе заметила Тиммер. - К тому же мы тебя защитим, - солгала она.