Аннотация
Эта книга о том, куда заводят добрые намерения. О том, что красота — это страшная сила. О том, что мир почти всегда устроен не так, как вам кажется. О том, что не всякая этика универсальна. О том, куда ведет та дорога, которая везде у нас молодым. А также об эстетике цифрового декаданаса, недостатках блокчейна, сложных путях прогресса, причудливых формах социальных организаций и некоторых других странных вещах.
В общем, книга о жизни, как и все остальные книги на свете.
Оркестратор
Павел Сергеевич Иевлев
Оркестровка (спец.) — автоматическое размещение, координация и управление сложными компьютерными системами и службами.
Дизайнер обложки Владислав Путников
© Павел Сергеевич Иевлев, 2017
© Владислав Путников, дизайн обложки, 2017
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава 1
— Шеф, зачем они здесь?
— Криспи, зачем мы тут?
Фразы прозвучали одновременным злым шёпотом с двух концов стола.
— Так надо, Пётр, — недовольно прошипел в ответ Андрей. — Потом объясню.
— Помолчи, Туори, — негромко ответила Криспи. — Ты, между прочим, сама напросилась!
— Я думала, тут будет веселее… — яркая блондинка откинулась на стуле, и выгнулась назад, собирая обеими руками длинные волосы в хвост. Тонкое летнее платье натянулось спереди так, что все мужчины в комнате невольно сглотнули, а невежливый Карлос ещё и присвистнул.
— Туори… — Криспи укоризненно покачала головой, — перестань, пожалуйста. Это неуместно и непрофессионально.
— Ну ладно, — красавица пожала плечами и села ровно. — Но ты, Криспи, зануда.
— Итак, на чём мы остановились? — стройная невысокая брюнетка Криспи смотрелась не так ярко, как её подруга, и была одета в походном стиле — брюки, ботинки, рубашка. Тем не менее, чувствовалось, что она тут главная.
— На том, что вы считаете себя, — Андрей нарочито выделил голосом это «считаете», — полномочными инспекторами по проблеме Йири.
— Вы сомневаетесь в полномочиях Совета Молодых, мзее1? — резко похолодевшим голосом отчеканила девушка. — Мы делегированы Советом как экспертная комиссия, и вы обязаны поступить в наше распоряжение.
— Шеф, они пизданулись? — неожиданно громко прошептал Пётр. Вид у него был такой изумлённый, как будто с ним кошка заговорила, да ещё и потребовала предъявить документы.
— Пётр, заткнись, идиота кусок! — так же шёпотом ответил Андрей, и, с видимой неохотой кивнул Криспи. — Нет, как вы могли подумать, Юная! Мы, разумеется, признаем полномочия Совета и ваши.
— Вот и прекрасно! — девушка с облегчением улыбнулась, и сразу стало заметно, что она очень симпатичная, очень молодая и улыбка ей чрезвычайно идёт. — Где мы можем разместиться?
— Джон покажет вам свободные комнаты на втором этаже, выбирайте любые, дом практически пуст.
От стены отлепился подпиравший её здоровенный негр в развёрнутой козырьком назад бейсболке. Улыбнувшись ослепительной улыбкой звезды баскетбола, он громко сказал:
— Хай, гёлз, айм Джон! Вэлкам!
— Что он сказал, Криспи? — удивилась блондинка. — Что за варварский язык?
— Я немного понимаю, — вступила в разговор третья девушка, до сих пор скромно сидевшая в сторонке и в беседе не участвовавшая. — Он просто поздоровался.
— Спасибо, Мерит, — кивнула ей блондинка. — Ты очень умная. Но я бы предпочла, чтобы с нами общался кто-то понимающий хотя бы язык Коммуны, если альтери2 им слишком сложен.
Негр, увидев, что его не понимают, показал жестом на лестницу, ведущую наверх, и девушки, поднявшись, пошли за ним. Следом, зажужжав электромоторчиками, покатились три пластиковых контейнера, каждый размером с небольшой холодильник. Доехав до лестницы, они дружно выдвинули тройные, на трёхлучевом основании колёсики и, рывками прокручивая их на центральной оси, на удивление ловко полезли наверх.
— Экая хуйня-то… — после долгого удивлённого молчания констатировал Пётр, провожая глазами самоходные чемоданы. — А девки хороши, слов нет. Одна другой краше.
— Даже не думай, — мрачно ответил Андрей. — А ты, Карлос, тем более!
Пётр отвел глаза и только развел мощными волосатыми руками:
— Да я ничего, я так, вообще… Куда мне к таким посцыкушкам подкатывать? Они мне в дочки годятся…
Карлос ничего не сказал, только покосился мрачно. Засунув татуированные сложным темным узором руки в карманы кожаной расшитой куртки, он стоял молчаливым символом неповиновения и отрицания.