Выбрать главу

Глава 8

Бооргуз Тайн. Набег. Уш.

После побоища на Арене, запомнившееся всем не схваткой, а тем, что все на вечерней еде получили по большой чашке похлебки, щедро заправленной мясом, на следующий рабочий цикл всех снова собрали там же.

Дружно облизнувшиеся от приятных воспоминаний орки весело сбежались и замерли в ожидании, плотоядно поглядывая на соседей.

Но убивать и есть никого не стали, а всем сообщили, что в Лагере остаются полсотни старых и слабых, а остальные идут в поход в Бооргуз. Как сказала жена главы.

— Пока там многое вкусное не нашло своего нового хозяина.

— Набег!!! — орки дружно, радостно взвыли и по взмаху руки главы разбежались по своим загонам собираться.

Бегущий вместе со всеми Уш, навьюченный самой большой и крепкой корзиной, что он выбрал на сотенном складе, был остановлен Тратто и облагодетельствован новым и замечательным копьем с настоящим черным наконечником и наспинной обоймой из кожи с тремя дротиками.

— А жизнь-то налаживается, — проскрипел у его уха Тощий и, привычно увернувшись от пинка Уша, так же привычно получил подзатыльник от Хр, — десятник Уш, скоро тебе еще и имени добавят.

И, скрывшись в толпе бодро бегущих щенков их сотни, уже вне зоны досягаемости, громко выкрикнул.

— А мне нравится бунт!! Да!!

— Даааааа!! — сотня дружно подхватила его выкрик и, привычно перестроившись в колонну по три, ритмично зашлепала босыми ногами.

Рядом с Ушем звонко запел, неожиданно для всех нашедший в себе после повторной ломки носа, певческий талант Хр, за короткое время став признанным запевалой.

Бег, бег, бег.

Далеко!

Бег, бег, бег.

Нам легко!

Бег, бег, бег.

Мы в набег!!

(приблизительный перевод с вульгарного орокан)

Щенки дружно и восторженно взвыли и дружно подхватили припев.

Бег, бег, бег.

Мы в набег!!

Простенькая песенка, исполняемая звонкими щенячьими голосами, разносилась по сырым коридорам лагеря, заставляя всех его жителей поднять и насторожить уши. Заставляя всегда мрачных и угрюмых шахтеров и поисковиков, растягивать свои пасти в скупых ухмылках и дружески толкать соседа локтем по ребрам, повторяя.

— Мы в набег!!

И даже пробегавший вдоль строя в голову колонны Тратто, до этого несильно постукивающий по лохматым головам, придержал свою палку, покосившись на задорно голосившего Хр, и побежал дальше, пряча скупую усмешку, так сильно меняющую его лицо.

Глава 9

Два дня спустя. Задворки Бооргуза Тайн. Лагерь во Тьме Семьи Купца.

Один из малых комплексов внутри подземного города, с отдельным, обычно едва заметным входом и неясным предназначением. Такие есть везде, многие знают все, немногие знают только те, кто должен и наверняка есть и те, что до сих пор не найдены.

Общее для них — это скрытый вход и малозаметность, наличие достаточно просторных, отдельных от общего мира подземелья, небольших, хорошо вентилируемых комнат — нор.

Данныое скрытое подземелье (лагерь во Тьме), запасная нора Семьи Купца.

В небольшой комнате со следами нечастого проживания, на необычно роскошных для такого места циновках сидели основные действующие лица Семьи Керкет, Тратто на правах гостя Семьи и сестра Купца. Немного осунувшаяся, но не показывающая виду и по прежнему спокойно-деятельная. Тусклый шар светляков едва подсвечивал лица орков в общем полумраке пещеры.

Немного выбивается из картины совета орков Тайн кожаный плащ в углу с торчащей из него ушастой головы недовольно косящего слезящимися глазами Дайтуха.

— Везде толпы орков, рабочих каст и всех остальных. Вооружены почти все, опившиеся настоями до червяков в голове. Дерутся и жрут.

— Черви в голове, вкусные, — Дайтух зажмурился и помотал головой, разбрызгивая слезы, — не объясняй. Я пошутил, но шар меня убьет.

Пожавший плечами Тратто молча накинул на тусклый шар свой плащ и сел обратно.

— Я сам Хозяину Горы скажу, что ты самый лучший из его гостей. Прости меня, хозяйка Норы, я готов слушать и даже видеть вас.

— Они жрут то, что рядом, сытые начинают искать, что повкуснее. В основном, если еще могут поймать, то членов Старших Семей, Младших Семей, слуг и Стражу. Да, еще. Орки Разделки, что успели сбежать, прячутся у…

— Мы знаем, где они, — Дайтух, потянувшись, скребнул когтями по камню и распушил мохнатые уши, — отловить?

— Просто смотрите за ними, брат мне говорил, что это очень нужные орки, сожрут этих, где возьмем других?