Выбрать главу
Шандос, у бої полягти готовий, Кричить: «Праворуч, Англії синове, Шикуйтеся!» — Але не встиг сказать, — Усі ліворуч, як один, біжать. Так в давні дні над голубим Євфратом, У краї живши світлім та багатім, Юрба хотіла, з гордощів сліпа, Аж до небес поставити стовпа, А Бог, таких сусідів не бажавши, На сто язиків їх розбив назавше. Отож було, котрий води прохав, — Йому товариш враз підносить вапну... Так Бог з людей зухвалих насміяв, I всі відтіль розбіглися поквапно.
До Орлеана, на вали фортець Прилинув, мов крилатий вістовець, Переказ про блискуче подолання — І Діви почалось там вихваляння. Ви знаєте французів запальних: Честь над усе чарує й надить їх, На бій вони ідуть, немов у танці. Тож Дюнуа, усіх бастардів цвіт (Його за Марса взяв би давній світ), Ля Гір, Сентрайль, уставши рано-вранці, Рішмон з Трімуйлем покидають шанці I всі кричать на сотню голосів: «Де вороги? Подайте ворогів!» Не довго ж їм того чекати бою: Тальбот, ясним прославлений умом. У засідці, ще й не з одним полком, Чекав на них під брамою міською.
Тальбот уже давненько перед тим Амуром і Георгієм святим Поклявся, що ввійде-таки до міста. В його душі була жага двоїста: Луве дружина, як відомо нам, Палким цвіла до нього почуттям, I наш герой, опріч міської брами,
Завоювать хотів і серце дами. Тож тільки вийшли наші вояки — Тальбот на них послав свої полки, Але французи встояли, смільки.
Поля прославленого Орлеана, Вам од потомків похвала і шана, Завзяті рицарі на довгий час Людською кров’ю угноїли вас. Ані Фарсал, ні Мальплаке, ні Зами2 Криваве поле, вкрите мертвецями, Ні жодне бойовище в давнині Страшнішої не бачили борні. Списи, дрітки і легкопері стріли Літали, розбивалися, дзвеніли; Під копитами диких скакунів Стогнали тяжко сотні вояків; Мечі палали іскрами ясними, Аж навіть сонце блідло перед ними; По мураві, блискучій від роси, Котились руки, голови, носи.
Всі ангели війни з небес високих — I смерті вістівник, і Михаїл, I переможець диких перських сил3 До вчинків придивлялися жорстоких, До вікопомних подвигів і діл.
Михайло терези вхопив широкі4, Уживані всякчас у небесах, I важити почав на терезах Французький запал і англійський спокій. Герої наші на вазі отій, Бідахи, вийшли легшими, ніж бритти: Тальбот їх переважив знаменитий, На цьому і кінчився суд святий. Тоді Рішмона ранив спис тяжкий У місце, що сідати ним годиться; Сентрайля — в ногу, бистру до ходи, Ля Гіра — ох! Я не скажу куди, Та жаль його коханки-чарівниці! В мулке болото Ля Трімуйль загруз — І руку славний там зламав француз. Тоді ж то всі, побиті й невеселі, Вернули в місто і лягли в постелі. Так сила Божа покарала їх, Що, бач, Дениса підняли на сміх. Господь, як хоче, милує й карає, Кенель сказав це, годі й міркувать5; Усім він лиха присудив зазнать, Бастарда лиш одного виключає. Тож рицарі, знеможені від ран, Вертаються на ношах в Орлеан, І Жанну проклинаючи, і долю, — А Дюнуа по бойовому полю Літає, наче блискавка ясна. Він коле, ріже, голови стина, — I враз туди пробився, де завзято Криваве Жанна відбуває свято. Як два потоки, линучи в полях З високих гір під буряну годину, Зіллються, хліборобові на страх, В одну ріку — і всю поймуть долину, — Так Жанна вдвох із Дюнуа буйним На бриттів махом кинулись одним. Вони так палко сікли та рубали, Так ворогів неутомленно гнали, Аж опинились, де й самі не знали. Нема британців, та й своїх нема, — А вже навколо ніч стоїть німа.
«За Францію!» — гукнули без відмови — І зупинились тихо край діброви, При місяці шукаючи, куди Ударитись, щоб не знайти біди. Шкода! Ані признаки, ні дороги, А втома й голод мукою печуть... Яка користь у біса з перемог, Коли немає де по ній заснуть! Так корабель без керми, без вітрила В руках Нептуна іграшка безсила.