Выбрать главу
Среди Шампанских невысоких гор, Где сто столбов, увенчанных гербами {58}{59}, «Вы в Лотарингии», — вещают сами, Был городок, безвестный до тех пор; Но он стяжал невянущую славу, Затем что спас французскую державу И галльских лилий искупил позор. О Домреми, твои поля и воды На годы да прославятся и годы!
Твоих холмов убогих не пестрят Ни апельсин, ни персик, ни мускат, И твоего вина я пить не стану; Но Франции ты подарил Иоанну. Здесь родилась она:{60} кюре-петух, Производивший всюду божьих слуг, За мессой, за столом, в постели рьяный, Когда-то инок, был отцом Иоанны; Стан горничной, дебелой и румяной, Был формою, в которой отлита Британцам памятная красота. В шестнадцать лет при лошадях таверны Ей отыскали заработок верный, И в краткий срок о молодой красе В округе Вокулера знали все{61}. Решительна осанка, но пристойна; Огромные глаза пылают знойно; Зубов блестящих ровно тридцать два; Гордиться ими вправе ротик алый, На строгий вкус не маленький, пожалуй, Но выписанный кистью божества, Волнующий и яркий, как кораллы. Грудь смуглая, но тверже, чем скала, Попу, бойцу и книжнику мила.
Жива, ловка, сильна; в одежде чистой, Рукою полною и мускулистой Мешки таскает, в чаши льет вино Сеньору и крестьянину равно И мимоходом оплеухи сыплет, Когда повес нескромная рука Ее за грудь или за бедра щиплет. Смеется, трудится до огонька, Коней впрягает, водит к водопою Иль, их сжимая стройною ногою, Летит резвее римского стрелка{62}{63}.
О глубина премудрости верховной! Как ты играешь гордостью греховной Всех величайших, малых пред тобой! Как малый вознесен твоей рукой! Святой Денис, служитель верный твой, По замкам ослепительным не рыщет, Средь вас, о герцогини, он не ищет; Денис спешит, — чудно, но это так, — На поиски невинности в кабак. Он в самый раз явился, чтобы девству Обида не была нанесена. Уже беда грозила королевству. Известно, сколь коварен Сатана; И, опоздай святитель на минутку, Он с Францией сыграл бы злую шутку. Один монах, прозваньем Грибурдон{64}, Покинувший с Шандосом Альбион, Был в это время в том же самом месте, И он решил лишить Иоанну чести. Разведчик, проповедник, духовник, Он был бы первым в воровском собранье. Повсюду он свой нос совать привык; И был к тому ж искусен в тайном знанье{65}. Египетское ведал волшебство, Что некогда хранилось колдунами, Еврейскими седыми мудрецами; Но наши дни утратили его; Век тьмы, когда не помнят ничего!
Ему поведала его кабала{66}, Что гибелью Иоанна угрожала Его друзьям, под юбкою своей Нося судьбу обоих королей. И, будучи в союзе с василиском{67}, Поклялся он ни спать, ни пить, ни есть, Поклялся чертом и святым Франциском{68} Бесценный сей палладий{69} приобресть, Над чувствами Иоанны торжествуя; Он восклицал, гнусавя аллилуйя: «И родине и церкви послужу я; Монах и бритт обязан жить, любя Свою страну и, главное, себя».
У некоего грубого невежды Явились те же самые надежды, С правами теми же на страстный пыл Уж потому, что конюхом он был; Он предлагал вниманию подруги Страсть грубую и грубые услуги; Случайности ежеминутных встреч Могли бы девушку к нему привлечь, Но стыд ее торжествовал, по счастью, Над проникающею в душу страстью. И Грибурдон опасность увидал: Как книги, он сердца людей читал. Он страшного соперника находит И разговор с ним ласковый заводит: